Глава 68

«Вы сказали, что не имеет значения, если я получу скучные результаты, верно?» — спросила Алиса, обращаясь к Эзриену.

«Действительно. Не имеет значения, даже если вы вообще ничего не обнаружите. Единственное требование для моего испытания — вы исследуете то, что считаете интересным, и не исследовали это раньше. Ах, я говорю, что вы не могли исследовать это раньше, но это нормально, если это напрямую связано с вещами, которые у вас есть.

исследовано ранее – я просто хочу, чтобы это было что-то, по чему у вас еще нет результатов. Мои извинения, если это вас смутило», — сказал Эзриен. У Эзриена была странная привычка переключаться между формальной и неформальной речью во время разговора, но Алиса начала к этому привыкать. Она кивнула, ухмыляясь про себя. «Кроме того, если вам нужны материалы, я могу поставить до трех серебряных крон материалов — именно столько я привез с собой, за вычетом стоимости этой еды и округления до удобных цифр».

Алиса кивнула. — Тогда я знаю, что хочу изучить. Я ведь говорил тебе, что изучаю особенности природы маны, а также вечных чар и человеческого тела, да? Недавно я хотел посмотреть, смогу ли я понять, как работают системные чары. В частности, я хочу посмотреть, смогу ли я выяснить, что их питает, и нужны ли им вообще внешние источники энергии».

Эзриен на мгновение задумался, прежде чем кивнул. «Я раньше не слышал, чтобы кто-то расследовал это, но это, безусловно, звучит интересно. Я видел, что этот эксперимент стоит изучить, и он может дать интересные результаты. Если вы действительно сможете что-то придумать, это может многое изменить в том, как работают чары – по крайней мере, если это экономически эффективно. По крайней мере, если предположить, что есть что-то новое, что можно открыть. Это был бы приемлемый эксперимент», — сказал он. «При этом, если вы потерпите неудачу или если вам нечего будет обнаружить, не беспокойтесь об этом. Я просто хочу увидеть процесс вашего исследования проблемы, а не завершение этого процесса».

Эзриен заплатил за еду, прежде чем они оба покинули ресторан. Алисе потребовалось несколько минут ходьбы, прежде чем они прибыли к месту назначения — магазину, где она продавала чары Системы, когда направлялась на встречу.

Получив разрешение Эзриена, Алиса использовала три серебряных солнца, чтобы купить железное ожерелье. Это была простая кожаная тесьма, предназначенная для подвешивания на шею, с маленьким железным диском, прикрепленным к шнуру. Сама кожа не имела значения: единственной важной частью ожерелья был железный диск внизу. Обычному прохожему железный диск выглядел бы как обычный кусок железа – однако в глазах Алисы он был наполнен радужной маной.

Быстро рассчитавшись с продавцом, Алиса немедленно покинула магазин. Эзриен все время продолжал наблюдать за ней, ему было любопытно, как она собирается исследовать этот предмет.

Алиса отошла на обочину улицы, подальше от случайных пешеходов и лошадей, а затем надела ожерелье, внимательно наблюдая за железным диском. Радужная мана вырвалась из железного диска, пробираясь вверх по кожаному шнуру, прежде чем начать погружаться в ее шею. Хотя Алиса не могла видеть свою шею без зеркала, она могла видеть, как радужная мана распространялась по всему ее туловищу и остальной части ее тела, соединяясь с каждой из ее мышц чрезвычайно сложным узором. Ей потребовалось время, чтобы поразиться тому, что она увидела.

Это «Системное зачарование» не просто увеличивало ее силу на два. По сути, он делал все возможное, чтобы имитировать человеческое сердце — тщательно перекачивая радужную ману в мышцы вокруг ее тела, чтобы одинаково укрепить их все, обеспечивая ее телу очень небольшое увеличение силы. Хотя фактический эффект составлял всего лишь два пункта Силы, процесс достижения этого результата был увлекательным.

В то же время Алиса начала чувствовать себя немного сильнее. Ее позиция стала более твердой, ее хватка стала крепче, и она почувствовала, что сможет поднять хоть немного больший вес. Другими словами, это был стандартный эффект получения нескольких очков [Силы].

Весь процесс был полностью выполнен с использованием радужной маны, а это значит, что кто-то без ее достижений не сможет увидеть, что происходит. Однако Алиса могла ясно видеть, что Системная мана теперь вытекала из железного кольца на ожерелье нескончаемой струйкой.

Алиса рассеянно заметила, что изрядное количество маны фильтруется фракталами системы, прежде чем войти в ее тело. Вероятно, она получала очки опыта для [Ученого], [Исследователя магии] или [Учёного]. Или все три.

Алиса проверила рекламу ожерелья, которое она только что купила.

«Продаются железные ожерелья +2 силы! Недавно один из давних кузнецов магазина достиг 65-го уровня в [Кузнеце]. Чтобы отпраздновать это событие, в следующем месяце мы собираемся продавать много оборудования для системных чар! Индивидуальные заказы уже доступны! До +15 в любой характеристике! +5 и более требует индивидуального заказа. По запросу к предмету по вашему выбору также может быть прикреплен до одного перка пятого уровня из нескольких определенных классов, при условии, что предмет еще не имеет системных чар. Подробный список можно получить в магазине по запросу. Покупайте во время нашей специальной распродажи в этом месяце, прежде чем цены снова вырастут!»

Алиса еще раз осмотрела ожерелье, дважды проверив радужную ману на железном диске. Конечно же, несмотря на то, что мана постоянно вливалась в ее тело, заметного уменьшения запаса маны диска не произошло. В отличие от чар, созданных Алисой, Системные чары, похоже, не использовали какой-либо запас маны в качестве источника энергии. Это просто… сработало.

«Любопытно», — сказала Алиса. Она рассеянно задавалась вопросом, как ожерелье узнает, когда его кто-то носит. Если и была одна вещь, к которой она привыкла за время зачарования, так это тот факт, что для правильной работы чар требовались довольно конкретные инструкции. Насколько она знала, все чары Системы должны были носиться человеком, чтобы работать. Как они узнали, что их носил человек?

«Так что ты планируешь сделать, чтобы проверить ожерелье?» – спросил Эзриен, прерывая ее мысли. «Я никогда не думал об исследовании системных чар как о способе изучения артефактов и устойчивых чар. Лично мне всегда казалось, что это не одно и то же».

Алиса почувствовала, как ее губы тронула улыбка, когда она посмотрела на железное кольцо в центре ожерелья. «По мере продвижения своих исследований я понял, что в конечном итоге все возвращается к мане. Включая это ожерелье. Я собираюсь посмотреть, что произойдет, если я отключу подачу маны в его окрестностях», — сказала Алиса. «Я могу довольно быстро сделать коробку без маны из остатков сока, поэтому попробую лишить ее маны, чтобы посмотреть, что произойдет. Если он отключает чары, это будет означать, что ожерелье питается от окружающей маны. Если нет, я начинаю придумывать следующий тест».

«Что вы ожидаете

какие результаты будут? Эзриен не звучал саркастически. Вместо этого он казался искренне любопытным.

«Честно? Ничего. Я полагаю, что Системные чары в этом ожерелье, вероятно, работают по тому же принципу, что и волшебные семена. То есть мана, необходимая для продолжения работы, вероятно, приходит из ниоткуда. Но я все равно хочу сначала проверить и посмотреть, отключит ли голодание ожерелье маны все это. В конце концов, если я построю кучу других экспериментов на идее, что «Системные чары работают даже без маны в их окружении», а затем в середине этих экспериментов я обнаружу, что моя базовая предпосылка совершенно неверна, это будет довольно неловко. Поэтому я начну с тестирования, прежде чем идти дальше».

Эзриен рассмеялся. «Это хорошая философия в отношении исследований. Проверка основной предпосылки вашего эксперимента очень важна. Что вы планируете сделать, чтобы проверить свою базовую идею?»

«Я подумываю сделать уменьшенную версию для этого эксперимента. Какая-то безманальная шкатулка, или мешочек, или что-то в этом роде. Все ожерелье приводится в движение этим железным диском, верно? Поэтому я полагаю, что если я просто положу железный диск в безманальную коробку или сумку, а затем буду носить его, то если я все еще буду получать +2 к силе, я буду точно знать, что этой штуке не нужна атмосферная мана, чтобы продолжать работать. . Затем я смогу разработать дальнейшие эксперименты».

Эзриен просто смотрел на нее, словно чего-то ожидая. Алиса время от времени видела выражения лиц своих учителей с Земли – этот взгляд говорил о том, что она что-то забыла.

Алиса нахмурилась, просматривая эксперимент. Это был надежный способ проверить, работает ли ожерелье без маны, верно? Чего ей не хватало?

«А ты не забываешь доказать, что чары подпитываются железным диском? Что, если именно ожерелье заставляет все это работать?» – спросил Эзриен, глядя на нее.

Какой смысл было это доказывать? В одном из двух была только радужная мана.

Ах.

Алиса еще раз осознала, что большинство жителей этого мира не имеют способности видеть Системную ману. Без этого вопрос о том, откуда взялись все эти чары, был бы гораздо более интересным и дискуссионным.

«Сначала я разберу ожерелье и железный диск и попробую соединить каждый из них с совершенно незачарованным, но в остальном похожим предметом и проверю, какой из них дает мне улучшение +2 [Сила]. Это сработает?» — спросила Алиса. Поскольку это был ее первый раз, когда она возилась с чарами Системы, она, честно говоря, не была уверена, сломает ли это какую-то часть ожерелья. Несмотря на то, что железный диск был единственным, что содержало радужную ману, ей не хотелось ломать это ожерелье. Даже если это было не очень дорого, Алиса сейчас была на мели.

Эзриен кивнул. «Системные чары продолжат работать, если вы замените неважные вещи копиями. Тем не менее, вы должны помнить, что всякий раз, когда вы проводите формальный эксперимент, вам необходимо проверить, как работают компоненты вашего эксперимента. У всех людей разные Перки, и это означает, что всякий раз, когда вы используете объекты, созданные другими людьми, вам нужно сначала проверить, как изменяются их Перки. Рекламные претензии магазина

что Системные чары созданы [Кузнецом] 65-го уровня. Теперь у всех ремесленных классов есть возможность начать получать перки, создающие системные чары, в тот момент, когда они начинают получать после 50 перков. Другими словами, начиная с 55-го уровня их предметы могут иметь системные чары. Однако откуда вы знаете, что у него нет дополнительного набора перков после 55-го уровня в [Кожевнике]? Вы должны помнить, что абсолютной стандартизации часто невозможно достичь, поэтому вам необходимо внести коррективы и дважды проверить, как эти корректировки работают, прежде чем приступить к серьезному делу. Это то, что тебе нужно делать каждый раз, когда ты начинаешь эксперимент, ясно?

Алиса нахмурилась. Эта философия шла… ОЧЕНЬ сильно вразрез с тем, что она помнила с Земли. На Земле, если два человека проводили эксперимент и получали разные результаты, это либо означало, что кто-то вот-вот обнаружит странное исключение из правила, которое могло бы сделать их знаменитыми, либо, что гораздо более вероятно, один из двоих облажался и ему нужно было выяснить как они облажались. Или продолжайте идти по неправильному пути, сообщите газете об их загадочном открытии и сделайте сенсацию о том, что они провалили свой эксперимент, обманом заставив доверчивых людей следовать за бесконечным потоком плохой науки, потому что газеты обычно не знали, как это сделать. для проверки фактов научных экспериментов.

Алиса лишь немного огорчилась по этому поводу.

Дело в том, что философия этого мира в отношении научных исследований казалась ей очень странной. При дальнейшем размышлении Алиса смогла понять, почему

эта философия существовала. В конце концов, в этом мире у каждого был немного разный набор перков: от [Фермеров] до [Охранников], от [Кузнецов] до [Учёных]. Достижение точного единообразия в предметах и ​​методах, используемых для научных исследований, было, вероятно, несбыточной мечтой для людей в этом мире. Поэтому лучшее, что они могли сделать, — это отслеживать возможные изменения в предметах, пытаться учесть эти странности в своей методологии и надеяться, что они получат полезные результаты в своих экспериментах. По крайней мере, Система объяснила большинство внесенных ею изменений, поэтому можно было отследить и понять, какие Перки могут влиять на предмет или эксперимент. Тем не менее, каждый раз, когда кто-то начинал эксперимент в этом мире, казалось кошмаром иметь дело с трясиной неопределенности.

«У вас есть кожаные шнуры и железные диски, или мне тоже нужно их взять?»

«Нам нужно взять несколько», — сказал Эзриен.

Алиса кивнула, повернулась и пошла обратно в кузницу. Продавец, казалось, был более чем озадачен, увидев ее снова менее чем через минуту после того, как она вышла из магазина, но быстро выполнил ее просьбу после того, как она сделала заказ. Поскольку на этот раз она просила просто обычные материалы, цена вышла трем медным мастерам и нескольким медным нищим.

Приобретя материалы, необходимые для эксперимента, Алиса собрала две струны и два металлических диска, прежде чем Эзриен повел ее к более хорошо построенному зданию в центре района города, где жили представители среднего класса.

Внутри здания Алиса увидела еще трех человек – двух женщин и одного мужчину. Мужчине и одной из женщин на вид было около двадцати лет, и в их теле был обычный уровень маны. Поскольку Алиса могла слабо видеть семена кинетической магии, хранящиеся в их сердцах, она быстро подтвердила, что они были Магами.

Второй женщине на вид было чуть больше двадцати, однако количество маны в ее теле было намного плотнее, чем у ее коллег, что заставило Алису заподозрить, что она может быть того же возраста, что и остальные, и просто иметь более высокий уровень, чем ее команда. члены. Она тоже была Магом, но имела Термическое и Электромагнитное семя вместо Кинетического. Она была одной из немногих магов, которых Алиса видела, кроме себя и Сесилии, которые удосужились подобрать второе волшебное семя.

«Эй, лидер группы!» — сказала высокоуровневая и молодая на вид женщина-маг, весело помахав Эзриену рукой, прежде чем вернуться к своей работе. Женщина выглядела довольно мило, что заставило Алису предположить, что у нее [Харизма] около 130 или около того. Самый высокий из всех в комнате, включая Алису.

Два других Мага полностью проигнорировали Алису и Эзриена, слишком сосредоточившись на измерении плоского металлического диска, назначение которого Алисе было трудно догадаться. Он был покрыт кинетической энергией, и Алиса могла сказать, что он должен был перемещать объекты вокруг себя при определенных обстоятельствах. Однако она не могла понять, каковы были условия его активации или какую цель преследовали чары, не присмотревшись поближе.

«Добрый день, Энн. Я удивлен видеть вас здесь сегодня. Разве у тебя сегодня выходной?»

«Я решил зайти и немного поболтать. Кроме того, ты не можешь получить уровни, расслабляясь, понимаешь? Если вы хотите прожить долгую и здоровую жизнь, важно быть максимально усердным!» Она дерзко ухмыльнулась Эзриену, прежде чем повернуться к Алисе. «Кто ты? Не думаю, что я видел тебя здесь раньше. Рад встрече! Я Энн!» Сказала она, протягивая руку Алисе для пожатия.

«Я… по сути, прохожу прослушивание в вашу исследовательскую группу, я полагаю? В качестве [Помощника], если не ошибаюсь?» сказала Алиса через несколько мгновений.

«О, это так?» – спросила Энн, обращаясь к Эзриену. «Ты наконец заменяешь Геральта?» Лицо Анны сморщилось, когда она упомянула имя Геральта, полностью перевернув ее первоначально веселую атмосферу. Учитывая, насколько дружелюбной казалась Анна до сих пор, Алисе пришлось задаться вопросом, что именно сделал Геральт, чтобы получить такой плохой ответ от женщины.

— Надеюсь, — с тревогой сказал Эзриен. «Я подумываю о том, чтобы стать для нее покровителем, чтобы она могла провести время в академии магии. В основном я планирую делегировать ей некоторые административные функции в обмен на 15 золотых солнц, выплаченных вперед в обмен на следующий год работы. И выступаю в качестве покровителя двадцати монет в надежде на дальнейшее развитие моих любимых исследовательских тем в будущем. Двадцать монет взяты из моих собственных сбережений, так что не беспокойтесь об этом.

«Не слишком ли тяжело для нее 20 крон? Я имею в виду, это справедливая цена за ее труд за год, но если она действует как студентка, то уже теряет много времени каждый день. Если предположить, что она работает у нас ассистентом, это съедает большую часть ее свободного времени. Ей все еще нужно самостоятельно найти пять золотых монет, а также еду, комнату и питание для себя в течение года. Я знаю, что академии обычно выдают форму, и если вы записались на военную программу, они обычно предоставляют гораздо больше, но не похоже, что она пойдет на военную программу, если ей нужен спонсор. Просто удержаться на плаву может быть сложно, тебе не кажется? — сказала Энн, с сомнением взглянув на Эзриена.

«У меня уже запланирована еще одна работа на неполный рабочий день», — сказала Алиса. «У моего друга есть магазин волшебных предметов, и у меня есть склонность собирать странные волшебные семена. Так что я могу каждый день тратить свою ману на зачарование и превращать ее в расходы на жизнь – по крайней мере, таков мой текущий план. Это не идеально, так как многие из моих чар сейчас немного ниже среднего, но мои классы сейчас также довольно низкого уровня, поэтому их легко повысить. Когда я получу льготы, мои занятия станут лучше, и я думаю, что получать их будет все легче и легче. Мне просто нужно преодолеть трудную часть, которая… сейчас. Вероятно, это будет неприятно, но я смогу это сделать».

«Хм…» Энн постучала пальцем по губам, как будто глубоко задумавшись, прежде чем медленно кивнуть. «Если ты все обдумал и хочешь этого, я думаю, я не стану тебя останавливать. Попытка заставить себя может сломать некоторых людей, но она также может дать вам больше уровней и характеристик, чем что-либо еще. Только будь осторожен, не дави на себя так сильно, что не разобьешься, хорошо? она сказала. Алиса заметила, что взгляд Анны по отношению к ней стал более уважительным, чем раньше. Это было не так уж и много, но разница в отношении все же заставила Алису немного лучше относиться к своим планам.

Эзриен просто улыбнулся Энн, а затем дружески кивнул Алисе. «Энн — мама группы. Если все получится, будь с ней вежливым – ее довольно сложно разозлить».

— Как тогда Геральт это сделал?

«Геральт — полный засранец», — сказала Энн. «Он достаточно компетентный, но за это время трижды приходил на работу пьяным. Затем он разглагольствует о том, что он работает лучше, чем все мы, и что это несправедливо, что его уровень ниже моего. Прошу прощения?» Энн фыркнула. «Он также сказал некоторые неприятные вещи двоим другим, так что команде уже надоели его выходки. Он одновременно непрофессионален и придурок».

Алиса повернулась к Эзриену, который натянуто улыбнулся. Алиса восприняла это как легкое подтверждение слов Анны и решила не углубляться в тему.

— В любом случае, удачи на тесте, новенькая! Надеюсь, ты присоединишься к команде».

Двое других присутствовавших исследователей просто проигнорировали происходящее, продолжая проводить измерения, возясь с плоским металлическим диском.

Эзриен кивнул и отвел Алису в отдельную комнату, чтобы начать тест.