Глава 73

На следующий день Алиса проснулась все еще уставшей, но, по крайней мере, у нее было достаточно маны и энергии, чтобы начать свой день. Она рассеянно задавалась вопросом, станет ли это ее рутиной теперь, когда ее академия начала работу в этом году и заканчивала каждый день ужасно утомленной. Тем не менее, она не ненавидела эту идею. Она усердно работала, чтобы, наконец, создать для себя надлежащий базовый уровень знаний и заработать на жизнь. Хотя это произошло намного раньше, чем было бы на Земле, даже если она была измотана, она все равно наслаждалась разгадкой тайн магии и Системы.

Утро она провела, работая с командой Эзриена над созданием более дешевой и простой в производстве кинетической пластины, как обычно. Теперь, когда она увидела фонари в академии магии и еще раз взглянула на зачарованную пластину, было легко увидеть, что зачарованная пластина черпала вдохновение из парящих фонарей. Основное отличие заключалось в том, что пластина не представляла собой парное заклинание, а вместо этого пыталась «разумно» почувствовать любой объект, находившийся прямо над ней. В сочетании с тем фактом, что кинетические пластины также должны были иметь возможность изменять высоту, на которой они поднимают целевой материал, казалось бы, простая модернизация оказалась невероятно сложной, если кто-то пытался облегчить их массовое производство. Алиса задавалась вопросом, не был ли этот проект немного более амбициозным, чем следовало бы. Тем не менее, она делала все возможное, чтобы записывать результаты, вносить предложения, когда ее мнение спрашивали, и, как обычно, проводить измерения. Энн поддерживала команду в приподнятом настроении и вносила свой вклад, Эзриен предлагал дикие, но интересные улучшения дизайна, а остальные четверо старательно выполняли свою работу. Это была команда, с которой Элис могла бы гордиться работой.

После дневной работы с командой Эзриена она быстро пообедала в гостинице, прежде чем отправиться на занятия. Показав удостоверение и повторив ряд фраз, чтобы убедиться, что она не питает враждебности к школе, она поступила в академию. Она пришла немного раньше, поэтому направилась в библиотеку и официально взяла книгу, которую начала читать вчера. Книга стоила почти полтора золотых солнца, и Алиса, очевидно, будет нести ответственность за ее замену, если повредит. Поскольку у Алисы было всего около четырех с половиной золотых солнц, это заставило ее немного нервничать, поскольку это могло уничтожить треть ее сбережений за один раз…

После этого она отправилась на свой первый урок дня — «Введение в органическую ману».

Она оглядела класс, чтобы узнать, знает ли она кого-нибудь из других учеников, прежде чем вздохнуть с сожалением. К сожалению, в этом классе она не увидела ни одного из пяти других учеников, которых знала. Поскольку ей не хотелось знакомиться с кем-то новым, она достала книгу и читала, пока учитель не начал урок.

«Меня зовут профессор Фелисса. Мне очень приятно со всеми вами познакомиться», — сказала учительница, строгая женщина лет тридцати с небольшим. Алиса кивнула сама себе, когда увидела профессора на уроке. Уровень женщины был немного ниже, чем у учителя биологии монстров, но она все равно производила весьма впечатляющее впечатление. Она была на грани непривлекательности

для этой планеты, которая уже была необычной, и учитывая, сколько маны было сконцентрировано в ее мозгу, Алиса была уверена, что у нее есть множество перков и классов, основанных на [Интеллекте]. Хотя это не обязательно означало быть хорошим учителем, это означало, что она, вероятно, очень хорошо знала свой предмет.

«Сейчас многие учителя предпочитают начинать с первого дня занятий, знакомя вас с темой предмета. Я не особенно люблю длинные вступления, но все же немного представлю свой класс. Вводная органическая мана — это класс, посвященный органической мане. В частности, использование органической маны, ее ценность для человечества и ее история. Многие люди считают, что это самый мощный и продвинутый из четырех основных типов маны.

«Что такое органическая мана? Проще говоря, оно позволяет влиять на физическую структуру всего живого. Если он жив, на него может влиять органическая мана. Будь то самое простое растение, монстр или человек, теоретически им может манипулировать маг-органик.

«Конечно, это также означает, что вы напрямую столкнетесь с серьезной проблемой — вся жизнь в мире обладает некоторой врожденной устойчивостью к другим источникам маны. Это универсальное правило, и чем больше маны у существа внутри, тем выше его сопротивление вторжению внешней маны. Если вы хотите, скажем, исцелить чьи-то мышцы после того, как они были порезаны мечом, тело пациента попытается помешать вам изменить его. Если вы попытаетесь остановить биение чьего-то сердца, пока он пытается вас убить, проблема будет еще хуже — ваш противник будет постоянно двигаться, из-за чего вам будет сложно нацелиться в нужное место вашими щупальцами маны, а это значит, что это трудно сделать. вообще что-нибудь с вашей маной.

«Как вы решаете эту проблему? Есть несколько способов. Наиболее распространенным решением является использование Perks. Существуют десятки перков [Органического мага], которые позволяют вам найти способы обойти эту проблему. Самым известным из них является {Согласие пациента}, которое позволяет вам связываться с другим человеком, пока он не отвергает вторжение вашей маны. Если вы хотите стать целителем, этот перк или аналогичный практически необходим. Нормальный человек достаточно сложен и имеет внутри достаточно маны, поэтому повлиять на него будет невероятно дорого и сложно, поэтому поиск способов снижения потребления имеет решающее значение. {Согласие пациента} — это перк, для получения которого требуется только 20-й уровень в [Органическом маге] и никаких других требований не предъявляется. Доступ к нему очень прост и очень эффективен.

«Конечно, это не единственный способ решить эту проблему. Вы также можете использовать [Органического мага] в совершенно разных направлениях, например, сосредоточиться на самоисцелении и увеличении своих физических способностей, потому что вы сами не очень сильно сопротивляетесь собственной мане. Некоторое сопротивление, конечно, еще есть, но оно значительно снизилось. Однако это действительно полезно только в том случае, если вы хотите помахать мечом или заняться тяжелым физическим трудом. Также практически невозможно повысить свою [Силу воли] или [Интеллект] — человеческий мозг настолько сложен, что большинство людей, которые пытаются с ним справиться, совершают ошибки и умирают, если только у них нет перков очень высокого уровня, подтверждающих их действия.

«Наконец, вы можете просто свести на нет проблему. Плотность маны в цели увеличивает затраты маны и сложность воздействия на нее. Однако, если у вас просто лучшие способности к концентрации и больше маны, вы можете решить эту проблему, применив грубую силу. Вам понадобится очень высокий [Интеллект] и [Магия], чтобы осуществить это, но технически это тоже решение.

«Однако большинство людей просто принимают перки, поскольку большинство [органических магов] — целители.

«Так как же исцелиться [органическому магу]? Как получить класс, как его повысить и как кого-то исцелить? Проще говоря, вы должны знать человеческое тело. Вы должны это знать очень, очень хорошо, потому что, если вы ошибетесь, вы можете случайно просверлить дыру в сердце вашего пациента или вызвать нарушение работы его печени и сделать его очень больным или очень мертвым. Есть десятки способов запутаться, будучи [Органическим Магом]. Вот почему любой, кто интересуется целительством, должен пройти очень строгий набор тестов, чтобы получить лицензию на целительство. Тому, кто лечит других людей без лицензии, лучше либо иметь ОЧЕНЬ убедительные доводы о смягчающих обстоятельствах, либо быть готовым сесть в тюрьму на несколько лет. Поэтому одним из направлений занятий является изучение человеческого тела и его структур. Ваши Перки в конечном итоге помогут вам избежать худших ошибок, если вы будете лечить людей в будущем, но вам не следует во всем полагаться на них. Итак, первая часть этого курса посвящена изучению того, что движет людьми. Органы, кровеносные сосуды, мышцы – обо всем этом мы расскажем очень подробно.

«Но прежде чем мы начнем изучать человеческое тело, одно предупреждение».

Серьезное выражение лица строгой женщины стало напряженным, и на мгновение она выглядела даже разъяренной.

. Алиса почувствовала, как по ее спине пробежала дрожь, когда она увидела выражение лица женщины.

«Если ты злоупотребляешь Органической Магией, я буду выслеживать тебя на всех концах планеты и убью сам.

«Давайте поговорим о старой истории. Жил-был [дворянин] граф, который умел использовать магию. Он жил около трехсот лет назад, и звали его Релдион. Алиса увидела, как несколько студентов в ее окружении слегка побледнели. Алиса почувствовала укол нервозности, увидев, как ее одноклассники дрожат – насколько позорным был Релдион, если бы его так боялись триста лет спустя? Или, что еще хуже, он все еще жив где-то как Бессмертный?

«Релдион был невероятно одаренным магом. Хотя у нас никогда не будет точной оценки его уровня на момент, когда он сошел с ума, большинство [Историков] сходятся во мнении, что он был очень близок к Бессмертию в возрасте 23 лет. Чтобы достичь эволюции класса на уровне 100, а затем приблизиться к «финальному» брейк-пойнт» на уровне 25 следующего уровня класса всего в 23 года невероятно сложно. Можно сказать, что талант и трудолюбие Релдиона были одним на десять миллионов. Если бы то же самое можно было сказать и о его этических стандартах…

«Релдион подумал, что это позор, что люди разделены происхождением и удачей. Почему у одних людей был дар магии, а у других нет? Почему некоторые люди были благословлены социальным статусом и не нуждались в тяжелом труде, в то время как некоторые ролись в сточных канавах в поисках остатков еды?

«Релдион мог бы стать выдающимся графом, если бы он помнил об этом вопросе и мудро руководил своей территорией, пытаясь сделать ее лучшим местом для бедных и обездоленных.

«Вместо этого он начал думать о том, как сделать всех людей Магами. Это тоже само по себе неплохо. Если бы все люди были магами, отравление маной больше не убивало бы людей, а монстры представляли бы гораздо более слабую угрозу человечеству в целом. Можно сказать, что его цели были весьма достойными восхищения. Но цели не могут оправдать действия.

«Рельдион начал углубляться в эксперименты на людях. Он начал похищать граждан и препарировать их, пока они были еще живы. Он взял как магов, так и не-магов, и попытался выяснить, что отличает их. Он начал искать способы облегчить превращение не-магов в магов. Записи, которые мы нашли сегодня, показывают, что он пробовал десятки вещей. Самым печально известным экспериментом был эксперимент, в котором он использовал свою Органическую магию, чтобы вырезать ядро ​​мага, пересадить его не-магу, а затем с помощью Органической магии вырастить ядро ​​обратно для исходного мага. Это не удалось, убив не-мага и сведя с ума мага после нескольких повторений, но это послужило одним из самых пугающих напоминаний о том, что отсутствие этики и добрых дел может сделать с людьми.

«В конце концов, почти ни один из его экспериментов не принес результатов. И в процессе он препарировал, пытал и убил почти двадцать тысяч человек, прежде чем [шпионы] его страны наконец узнали о его экспериментах. Менее чем через неделю [солдаты] ворвались в его крепость и убили его. Его тело было представлено горожанам и растерзано разъяренной толпой».

В классе воцарилась тишина, прежде чем [Учитель] оглядел учеников, по-видимому, удовлетворенный их ответами. Слушая эту историю, Алиса почувствовала еще больший приступ ужаса. В то же время она не могла не чувствовать, что действия графа Релдиона имели определенное сходство.

с Обществом Звездных Очей…

Независимо от мыслей Алисы, слова профессора Фелиссы продолжались.

«Исследования графа Релдиона в некотором смысле проложили путь к познанию современной органической магии о человеческом теле. Он один из немногих, кому вообще удалось провести какое-либо исследование о ядрах магов. Можно также сказать, что он основал Общество Звездных Глаз. Некоторые безумцы, последовавшие за его наследием, известные в то время как Общество Глаз, стремились продолжить его эксперименты и продолжить его путь через эксперименты на людях. В конечном итоге оно слилось с другим обществом, известным как Общество Звезд, группой магов, которые по неизвестным причинам хотели исследовать пространственную магию. Эти двое слились вместе в недавнем прошлом, чтобы стать Обществом Звездных Глаз.

«И если кто-нибудь из вас станет следующим графом Релдионом или станет частью Общества Звездных Очей и причинит ужас и страдания народу Илварии, я приведу отряд [Солдат], которых я знаю по армейским временам и обезглавить тебя. За те шесть лет, что я преподавал, я делал это дважды, и я уверен, что мне придется сделать это снова». Напряжение в классе росло, когда Алиса и несколько других учеников неосознанно кивнули.

Лицо строгой женщины стало более нежным, когда она кивнула. «Хороший. Теперь, когда с этим покончено, я начну представлять материал урока. Мы собираемся начать с анатомии человека, прежде чем перейдем к более магическим частям уроков, а историю органической магии мы рассмотрим более подробно позже. Поначалу это может показаться немного скучным, но очень важно изучить все, что можно, если вы собираетесь разобраться с биологией человека. Мы начнем с изучения кожи, потому что я думаю, что это один из самых простых и простых компонентов человеческого тела. А еще очень сложно кого-то убить, если испортить кожу, поэтому это хорошая тема для начала. Кожа человека состоит из нескольких слоев…»

Благодаря тренировкам вы повысили свои навыки!

Основы биологии человека 0 -> 18

Алиса была впечатлена тем, как профессор начал углубляться в содержание урока. Она не была уверена, насколько хорошо в этом мире понимают биологию человека. Однако, несмотря на то, что этому миру не хватало технологий и технических ноу-хау, нельзя сказать, что это невежество распространилось на человеческое тело. Понимание этого профессора человеческой кожи легко могло соперничать с тем, чему Алиса научилась в средней и старшей школе до того, как попала в это измерение. Даже если бы эти люди не научились делать принтеры, их знания могли бы сравниться с знаниями современного биолога и врача в одном лице. Или, по крайней мере, насколько Алиса могла судить с ее очень ограниченными знаниями о биологах и врачах, это казалось правдой.

Алиса быстро приспособилась и начала делать мысленные заметки, уделяя особое внимание словам профессора по мере продолжения урока. Сначала Алиса начала беспокоиться, что этот урок может оказаться менее полезным, чем ожидалось – в конце концов, биология человека не связана напрямую ни с одним из ее интересов. Однако, поразмыслив, Алиса поняла, что на самом деле этот урок может оказаться настоящим джек-потом информации. Насколько она могла судить, Система работала, фильтруя ману и помогая человеческому телу адаптироваться к ней. Это было… наверное

как работали Атрибуты — фильтруют внешнюю ману, помогают человеческому телу поглощать ее, заменяют мышцы маной, а затем делают людей сильнее. Однако, хотя мана по-прежнему была самым важным компонентом действий Системы, знание более подробной информации о человеческом теле могло бы дать Алисе ключевое понимание того, как Система заставляет человеческое тело работать с отфильтрованной маной. Она не была уверена, что этот класс войдет в такой уровень детализации, но она определенно могла получить ценную информацию от этого класса. Этот урок был бы настолько полезным, насколько она надеялась, если бы она задавала профессору правильные вопросы и обращала на него внимание.

* * *

Последним уроком Алисы была Теория Маны. В этом классе она заметила Эркки, сына чародея, которого она встретила на первом уроке. Алиса была более чем рада поговорить с Эркки, потому что она недавно изучала парные чары, и ни один из ее занятий не имел прямого отношения к зачарованию. Это было немного обидно, но с учетом двух обязательных занятий и всех остальных занятий, которые она хотела посещать, конкурируя за свое время, в этом году у нее не было места для этого.

Эркки был более чем рад поговорить о парных чарах, и Алиса в ходе разговора узнала кое-что о том, как их настроить. Самое интересное, что она узнала, что два компонента парных чар не обязательно устанавливать одновременно, и их вполне можно поменять местами. Парное зачарование работало скорее как радиоканал, чем как прямая связь между двумя объектами — теоретически можно было заставить новый объект соответствовать «частоте» парного зачарования, если исходный предмет сломался или что-то в этом роде. Это было просто сложно и отнимало много времени, потому что как только связь между двумя объектами была установлена, они имели тенденцию прилипать друг к другу и отвергать новые связи. Также можно было создавать «тройные чары» и «четверные чары» или даже создавать гигантские группы чар, которые были связаны друг с другом. Однако по мере того, как группа зачарованных объектов становилась все больше и больше, поддерживать функционирование становилось все сложнее и труднее.

После этого учитель заключительного урока приступил к занятиям. Преподаватель представился как профессор Коск и показался довольно приветливым человеком. Он носил повседневный костюм, в отличие от других учителей, которые носили либо военную форму, либо парадную одежду, и выглядел довольно средним по уровню и силе. Он говорил уверенным и расслабленным тоном, но Алиса быстро поняла, что у него еще большая склонность отвлекаться, чем у нее.

«Теория маны — это предмет, который я часто хотел бы сделать обязательным, но, к сожалению, он не считается достаточно важным, чтобы быть частью обязательной учебной программы», — сказал профессор Коск. «В этом классе мы имеем дело со многими теоретическими основами магии и маны. Откуда берется мана? Что такое сломанная мана? Какова природа маны и почему только маги способны напрямую формировать ее? Почему жизнь зависит от маны? Есть ли у кого-нибудь предположения по любому из этих вопросов? Мне нравится проводить этот урок с большим количеством идей и отзывов учащихся, потому что это один из классов, который наиболее открыт для интерпретации».

После некоторого колебания несколько студентов подняли руки. Немного подумав, Алиса тоже подняла руку. Хотя быть неправой на публике может быть немного неловко, это также дает возможность проверить, насколько доверяют ее теориям другие. Стоило бы ответить, если бы она могла.

«Да, молодая леди с каштановыми волосами», — сказал профессор, указывая на Алису.

«Сломанная мана — это мана, которая образуется всякий раз, когда маг неправильно использует магию, верно? И это также больше похоже на ману, которая приняла определенный «образец» или какое-то свойство той маны, которая использовалась изначально. Например, если кто-то использует кинетическую ману, чтобы переместить чашку с водой, немного маны «потратится впустую» и улетит в воздух, превратившись в небольшую каплю разбитой маны. Поскольку маги могут видеть разные цвета сломанной маны в зависимости от исходного вида использованной магии, это означает, что существуют разные виды сломанной маны, по крайней мере, на мой взгляд. История трагедии Алленхейма еще раз подтверждает эту идею. Когда человечество впервые экспериментировало с пространственной маной, оно пыталось соединить вместе две разные точки пространства. Однако, когда вместо этого они вызвали огромный выброс сломанной маны, уничтоживший большую часть столицы и города, который они соединяли, группа людей прошла через крещение сломанной маной – и, что важно, некоторые из этих людей стали «заразными». случайно заставив людей, с которыми они вступали в контакт, пройти собственное крещение сломанной маной. Поскольку никакой другой вид сломанной маны не вызывает этого, кажется очевидным, что существуют разные виды сломанной маны».

Профессор нахмурился. Он с любопытством посмотрел на Алису и задумчиво потер подбородок.

«Я не думаю, что слышал, чтобы кто-то говорил об этом подробно раньше. Могу я спросить, где вы услышали эту теорию? Вы читали об этом в книге или это обсуждал кто-то из ваших профессоров?

«Я сама придумала эту теорию», — сказала Алиса, вспоминая тот раз, когда она впервые увидела сломанную ману. С тех пор прошли месяцы, но это был первый раз, когда ей удалось серьезно обсудить с кем-то свои идеи. В то время у нее не было хорошего представления о том, на что она смотрит, но чем больше она узнавала о сломанной и обычной мане, тем больше она задавалась вопросом, что именно отличает их друг от друга. Казалось, это не имело решающего значения для ее основной области интересов, а именно внутренней работы Системы и маны, но она все равно находила эту тему интересной.

«Я думаю, это имеет смысл», — сказал профессор, и в его глазах загорелся легкий интерес. «Большинство людей не обращают особого внимания на сломанную ману, потому что она считается вредным продуктом жизнедеятельности пользователей магии. Большинство Магов учатся наводить порядок, а затем теряют интерес к этой теме. Ответ, который я искал, был просто «продукт отходов маны». Вы пошли дальше этого, в направлении, о котором я никогда не думал. Даже если ответ кажется не очень важным, он очень интересен. Молодец, юная леди!» Профессор весело улыбнулся Алисе.

Алиса почувствовала, как ее губы тронула улыбка. Она была рада, что ее теорию не выбросили в окно – и более того, она была рада услышать, что кто-то серьезно рассматривает ее идеи. Судя по заявлениям профессора Коска, это звучало так, как будто сломанная мана была довольно слаборазвитой областью исследований, за исключением тех, кто анализировал ее связь с крещениями маной. Хотя, учитывая потенциально смертельную природу маны и отравление сломанной маной, Алиса отчасти понимала, почему люди хотели держаться подальше от этой области исследований…

Вместо того, чтобы продолжить некоторые из своих предыдущих заявлений, профессор Коск начал вести класс в совершенно другом направлении, пытаясь заставить других студентов задуматься о других исторических происшествиях или экспериментах, которые доказывали или опровергали идею о различных видах сломанной маны. разные свойства. Другие студенты начали поднимать руки и упоминать о других, более мелких экспериментах, посвященных природе сломанной маны. Алисе было более чем приятно услышать эту дискуссию – в конце концов, она бы никогда не знала, что искать.

если бы она не начала эту дискуссию. У нее был доступ к библиотеке этой академии, и это был замечательный ресурс, за доступ к которому она боролась. Однако ей также нужно было знать, где искать, если она хочет извлечь из этого максимальную пользу.

Она тихо начала раскладывать исследования, которые хотела найти позже. Большинство исследований, упомянутых студентами, не уделяли явного внимания природе сломанной маны. Вместо этого они сосредоточились на исследованиях, проводимых (в основном органическими) магами, которые пытались лечить случаи отравления маной, произошедшие случайно, и на том, чем попытки лечения сломанного отравления маной отличались от обычного отравления маной. Подобные исследования были очень редки – в конце концов, любой инцидент, связанный с потенциально смертельным исходом, подвергался тщательному контролю со стороны комитета по экспериментальной этике Илварии, и поэтому такие случаи должны были быть действительно случайными. Несмотря на это, случайные тематические исследования иногда случайно попадали в библиотеки Илвариана.

После того, как ученики закончили обсуждение темы, учитель, наконец, возобновил дискуссию. Он начал говорить о научных теориях относительно того, почему некоторые области мира почти покрыты маной, а некоторые нет (короче говоря, [Учёные] обсуждали это, но не сделали реальных выводов). Алиса также была немного удивлена, узнав плотность маны была не такой однородной, как она думала. Существовали всевозможные небольшие регионы с более высокой или более низкой концентрацией маны — например, на юго-западе центрального континента, между Сигмуси-Колонией и Сигмуси-Империей, был небольшой водоворот разбитой маны, называемый водоворотом, который, как известно, огромная опасность при транспортировке из-за плотности маны и монстров. Также существовала область исключительно плотной маны на восточном побережье империи Кореллион, еще одна (гораздо меньшая) зона с нарушенной маной в степях кочевников на севере и несколько регионов с низким содержанием маны, разбросанных по Конфедерации Шил.

В конце концов Алиса поняла, что урок «Теория маны» немного отличался от того, что она ожидала. В этом мире мана была буквально повсюду, и это было скорее предметом философских дебатов, чем строгих научных дебатов, потому что она была вездесущей. По крайней мере, именно так класс обращался с маной. На большинство вопросов, которые учитель задавал в начале урока, наиболее правильный ответ, который Алиса могла дать, основываясь на ответах учителя, был: «Никто на самом деле не знает, но вот несколько интересных идей и теорий, которые были выдвинуты [Учеными]». и [учёные] в прошлом». Тем не менее, дискуссия между учителем и учениками дала ей много новых идей для областей исследований, которые можно найти в библиотеке: от тематических исследований о мане и отравлении сломанной маной до географических исследований о регионах маны с низкой и высокой плотностью. Несмотря на то, что урок оказался не совсем таким, как она ожидала, к концу трехчасового урока она все еще была счастлива, что пошла на этот урок.