Глава 110 — Предыстория Могущественного Лисьего племени

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: Перевод

“У меня все еще есть другие дела. Отпусти меня, — холодно сказал Винсент.

Если бы не тот факт, что он боялся раскрыть свою личность и причинить боль Силье, Винсент использовал бы свой Очищающий Мир Огонь.

«нет! Нет ничего важнее, чем то, что ты приходишь в школу! Как мой спаситель, ты должен получить лучшее образование!” — сказала Силья.

Она даже не повернула головы назад. Она просто продолжала тянуть Винсента вперед.

“Посмотри на себя, у тебя явно есть мощная сила, но ты не знаешь, как ее использовать. Иначе как бы я мог тянуть тебя с моей промежуточной силой?”

Силья все еще пыталась промыть Винсенту мозги. У него от нее разболелась голова.

В то же время он также был очень удивлен тем, что Силья была всего лишь промежуточным звеном! Хотя он был на два уровня выше ее, разница в силе была так велика!

Винсент очень беспокоился о человеческой расе.

Конечно, Винсент тоже был очень рад, что ему удалось спасти Силью. Если бы не его мощные боевые навыки, которые отпугнули людей-леопардов, они могли бы убить его.

В конце концов, все трое людей-леопардов обладали высокой силой. Они были на уровень выше, чем Силья.

Спина Винсента покрылась холодным потом.

“Я начинаю жалеть, что спас тебя, — беспомощно сказал Винсент. Он был полон сожаления и холоден.

Силье было все равно. В любом случае, это уже произошло. Не было смысла говорить что-либо еще.

После трех революций Винсента привезли в школу Милаи.

“Эй! Учительница Силья, откуда у вас взялся этот прогульщик?”

Охранником был старый соплеменник тигра. Он выглядел дружелюбно, но Винсент чувствовал неладное.

“Это не прогульщик, это мой… er! Я подобрал его на дороге. Он был довольно талантлив, поэтому я вернул его”.

Силья взглянула на Винсента. Она смутилась.

Она явно не хотела, чтобы кто-нибудь знал, что она чуть не потеряла девственность после того, как ее нокаутировали. Она солгала дяде Ху и потащила Винсента в административный офис.

Винсент не стал ее разоблачать. Его никогда не волновали такие вещи.

После того, как они добрались до административного офиса и завершили все формальности, Винсент был вынужден стать студентом силового факультета школы Милай.

“Заходи, мне все равно нужно идти домой. Я заеду за тобой сегодня вечером, — сказала Силья.

Она втолкнула Винсента в класс и дала указания учителю племени лошадей. Она улыбнулась Винсенту и ушла.

Винсент стоял на трибуне и смотрел на различных представителей племени зверей, которые сидели внизу. На его лице была горькая улыбка.

“Ах да, ты должна послушно посещать занятия и не бегать вокруг да около. Иначе будут очень серьезные последствия!” — сказала Силья.

Силья вернулась в класс и еще раз напомнила Винсенту. Затем она игриво подмигнула Винсенту и ушла.

Учитель верховой езды посмотрел на уходящую Силью. Затем он посмотрел на Винсента и тихо спросил: “Малыш, как ты обидел молодую леди?”

Было ясно, что всадник неправильно понял отношения между Винсентом и Сильей.

Винсент пожал плечами и ничего не стал объяснять. Если он не ушел, значит, так тому и быть. Возможно, благодаря ресурсам школы он сможет быстрее найти своих товарищей. Он определенно уйдет, как только получит известия о своих спутниках, даже если рискнет раскрыть свою личность.

Мир Зверей был очень велик. Для него было просто нереально найти всех в одиночку. С таким же успехом он мог бы использовать силу в этом мире, чтобы помочь ему найти других.

Если бы он не знал, что Люди-Звери, живущие в Мире Зверей, предали Короля Медведей, он бы определенно использовал свою личность Короля Медведей для проведения всемирного поиска.

“Хорошо, садись рядом с Лан Цзе. Вам обоим будет легче общаться, так как вы принадлежите к одной расе”.

Учитель верховой езды больше не задавал Винсенту вопросов. Он указал на худощавого юношу, сидевшего в последнем ряду у окна.

Винсент кивнул и подошел.

Лан Цзе слышал, что сказал учитель верховой езды. Он посмотрел на Винсента с любопытством и интересом.

Учитель верховой езды продолжил свою лекцию после того, как Винсент сел.

Лан Цзе прищурил глаза и тихо спросил Винсента: “Брат, какие у тебя отношения с учительницей Сильей? Хотя у нас, зверей, нет ограничений по возрасту для вступления в брак, вы должны это контролировать! Учительница Силья может только наблюдать издалека. Давление слишком велико!”

Винсент не мог беспокоиться об этом парне. Один взгляд, и он мог сказать, что он так же неинтересен, как Свайр.

“Брат, честно говоря, я восхищаюсь твоей храбростью. Более того, похоже, что учительница Силья приложила к тебе много усилий. Вы должны хорошо защитить себя! В конце концов, клан лис…”

“Lang Ze! Скажи мне, что я только что сказал?” — неожиданно спросил учитель верховой езды.

Лан Цзе испугался.

“Учитель… Учительница… Я… Я … ”

Лан Цзе понятия не имел, что сказал учитель верховой езды. Обычно он был никчемным студентом. Очевидно, он не слышал, что сказал учитель.

“Стой и слушай! Если ты не научишься, ты не позволишь другим учиться!”

Учитель верховой езды пристально посмотрел на него. Лан Цзе послушно встал. Он выглядел удрученным.

Винсент посмотрел на выражение его лица и нашел его забавным.

Как и ожидалось, в любом мире было то же самое. Учителям не нравились ученики, которые проводили небольшие занятия в классе.

Однако Винсенту было очень любопытно. Что случилось с Сильей? Почему учитель верховой езды и Лан Цзе — волк говорили такие вещи? Он чувствовал себя так, словно спас зверя с необычной личностью.

К тому же Лан Цзе даже не закончил свою фразу. Что было не так с племенем лис в этом мире?

Винсент подумал, что, по-видимому, необходимо спросить его после урока.

Время пролетело очень быстро. В мгновение ока наступила ночь, и пришло время заканчивать урок.

Школа в Мире Зверей сильно отличалась от Школы на Земле. Здесь было всего два занятия в день, одно утром и одно днем. Кроме получасового перерыва на обед, никакого отдыха вообще не было.

Лан Цзе простоял в классе весь день. Когда учитель верховой езды объявил об окончании урока, он выпрямился.

Винсент посмотрел на Лан Цзе и усмехнулся.

“Что ты сказал о лисьем племени днем?” — спросил Винсент.

Лан Цзе посмотрел на Винсента с горьким выражением лица. Его наказали стоять из-за этого парня, но он все еще мог смеяться. У него просто не было ни малейшей доли животной натуры.

Однако он не испытывал ненависти к Винсенту. В конце концов, с самого начала и до конца Винсент не сказал ему ни единого слова. Он разговаривал сам с собой.

“Лорд Гаджеро спустился и совершил чудо. Наша Звериная Раса стала намного сильнее. Поскольку племя лис от природы разумно, они стали…”, — сказал Лан Цзе на полпути.

“Винсент, я здесь, чтобы забрать тебя!” — сказала Силья. Она выглядела прекрасно.

Лан Цзе снова прервали. Винсент не стал продолжать расспросы. В конце концов, невежливо было спрашивать о лисьем племени в присутствии Сили.

Винсент и Сила ушли. В то же время Лан Цзе снова почувствовал свои ноги. Он уже собирался уходить, когда вдруг кое-что понял.

«А? Винсент не знает об истории Звериной расы? Место, где жил этот парень? Он так плохо информирован!”

Лан Цзе вспомнил одежду Винсента и изобразил сочувствие на лице. “Я не ожидал, что у зверей будет такая жалкая жизнь. Этот парень действительно жалок!”

С тех пор как Гаджеро спустился в Мир Зверей, к нему присоединилось много зверей. После того, как Гаджеро пришел к власти, история всего мира была искажена.

До сих пор, по прошествии двухсот лет, ни одно животное ничего не знало о прошлом. Вместо этого все звери верили, что Гаджеро был причиной того, что звери могли достичь всего, что у них было.

Точно так же они ненавидели другие племена зверей, которые были против Гаджеро.

Если бы их поймали, они были бы казнены без раздумий.