Глава 1021-Верность

«Босс, вы правы. Если мы хотим захватить гору и стать королями, нам не обойтись без нескольких подчиненных!»

Глаза седовласого мужчины загорелись возбуждением. Он сразу же сказал Чжоу Хао: «Босс, давайте немедленно наденем на него браслет укрощения зверя. Не могу дождаться, когда он сдастся нам!»

Увидев это, лицо Чжоу Хао внезапно расплылось в улыбке.

Он тут же достал из своего хранилища браслет для укрощения зверя и позволил седовласому мужчине надеть его себе на коготь.

Вначале мутировавший гепард понятия не имел, что это за браслет.

Было ощущение, что браслет сначала был очень большим, но после того, как его надели, он постепенно становился все меньше и меньше. В конце концов, он словно застрял в собственных когтях. Как ни хотелось его снять или скинуть, у него не было возможности!

Когда он увидел это, лицо Чжоу Хао внезапно стало серьезным. Затем он холодно сказал: «Гепард, с сегодняшнего дня ты мой младший брат. Я дам тебе имя. Отныне тебя будут звать А Фэй, ты меня слышишь?

На лице мутировавшего гепарда появился намек на сомнение, и он нерешительно посмотрел на Чжоу Хао, как будто вообще не мог понять, что он говорит.

Только тогда Чжоу Хао пришел в себя. Он знал, что все эти мутировавшие твари произошли от животных, так что это нормально, что они не понимают человеческого языка.

Таким образом, Чжоу Хао попытался выть на гепарда-мутанта, используя метод животного.

Мутировавший гепард был так напуган, что тут же съежился в стороне, его уши свесились за голову, выглядя крайне несчастным, как будто он даже не осмелился поднять голову и посмотреть Чжоу Хао в глаза.

Устрашающая сила Чжоу Хао была просто слишком сильна. У него вообще не было возможности сопротивляться. Он только чувствовал, что все его тело впало в состояние, близкое к коллапсу, и даже не мог среагировать!

«Аууу!»

Столкнувшись с седовласым мужчиной и стоящим перед ним Чжоу Хао, бесконечное чувство угнетения и угнетения, которое они принесли ему, было поистине шокирующим.

Они даже не знали, как реагировать. В следующую секунду они упали на землю, как будто увидели что-то чрезвычайно ужасающее.

Поначалу гепард-мутант только чувствовал, что его подавляет седовласый человек, и не проявлял такой бурной реакции.

Ведь хоть он и был экзотическим зверем, но понимал одно — пока есть жизнь, есть надежда.

Если бы он продолжал в том же духе, он боялся, что у него не будет хорошего конца. Лучше было развить его силу как можно скорее, а потом покинуть это место и строить планы!

Пока он мог покинуть это место живым сегодня, он сможет как можно скорее развить свою силу в будущем, а затем истребить эту группу людей, которые серьезно его ранили.

Однако мутировавший гепард никак не ожидал, что за мутировавшим Шакалом стоит такая могущественная личность!

Когда он впервые увидел Чжоу Хао, появившегося рядом с седовласым мужчиной, он почувствовал чрезвычайно сильное давление. Он со свистом направился к его позиции и быстро распространился.

В этот момент мутировавший гепард почувствовал, что у него даже не хватило смелости посмотреть этому могущественному противнику в глаза. Было ощущение, что ему угрожают напрямую.

Лицо мутировавшего гепарда постепенно становилось уродливым, когда он наблюдал, как звериный браслет постепенно связывает его руку.

Хотя он не знал, что это за штука, он чувствовал, что сдерживание этой штуки по отношению к нему казалось необычайно сильным. Он вообще не осмеливался недооценивать его, опасаясь, что эта штука поставит под угрозу его жизнь.

Подумав об этом, выражение лица мутировавшего гепарда сразу же превратилось в шок, его глаза наполнились недоверием. Он смотрел на сцену перед собой в оцепенении, не в силах прийти в себя долгое время!

Кто знает, сколько времени прошло, мутировавший гепард снова осторожно поднял глаза, глядя на Чжоу Хао перед собой. В этот момент мутировавший гепард полностью сделал Чжоу Хао своим хозяином. Она всегда была верна ему, не желая отказываться от возможности быть рядом с ним просто так!

В его глазах появилась надежда, и он начал издавать серию звуков «ауууууууууууууу», как будто он что-то просил.

Седой мужчина также издал изо рта серию звуков «аву-аву», но они звучали на несколько градусов выше, чем у мутировавшего гепарда.

Чжоу Хао мог сказать, что седовласый мужчина использовал слова экзотических зверей, чтобы научить леопарда-мутанта, говоря ему, чтобы он слушался его в будущем, иначе он просто содрал бы с него шкуру заживо.

Увидев мутировавшего гепарда, напуганного седовласым мужчиной, Чжоу Хао не мог не мысленно покачать головой и усмехнуться.

Чжоу Хао знал, что даже если седовласый мужчина не станет угрожать мутировавшему гепарду, зверь никогда его не предаст. В конце концов, на этой планете, пока у человека есть браслет Зверя, никто не сможет его предать. Это был принцип, который никогда не менялся.

Пока они вдвоем изучали мутировавшего экзотического зверя гепарда перед ними, Джонина, которая была на расстоянии, быстро подошла.

Ее лицо было полно сомнения. Она не могла не посмотреть на них двоих нерешительно и спросила: «Что вы, ребята, делаете?»

«Это ничто,»

Чжоу Хао улыбнулся, его лицо было полно улыбок. Седой мужчина рядом с ним воспользовался возможностью, чтобы усмехнуться, и сказал: «Хе-хе, мы с боссом полностью взяли под свой контроль этого мутировавшего зверя черного медведя».

Сказав эту короткую фразу, у седовласого мужчины сбоку появилось самодовольное выражение лица, как будто он намеренно пытался приписать себе работу Джонины. Он указал на мутировавшего экзотического зверя гепарда, лежащего на земле, и гордо сказал: «Он не может бегать!»