Глава 250: Глава 125: Сестра Мяогэ, почему бы тебе не научить Хуанхуань!_4
В конце концов, я собирался взять себе еще одну жену, и мне нужно было как следует утешить женщин в моем гареме.
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Кроме того, из-за проблем между семьями Лу и Чэнь я беспокоился о несчастных случаях, поэтому некоторое время не позволял своим женам и наложницам рожать детей.
Теперь, когда буря миновала, в семье Лу воцарилось спокойствие.
Я могла бы продолжать жить спокойно, поэтому, естественно, пришло время заняться деторождением.
За последние полмесяца, благодаря постоянным усилиям Лу Чаншэна, наложницы Шао Юйяо и Сяо Юэру забеременели.
Что касается Лу Мяоюнь и Цюй Чжэньчжэня, то Лу Чаншэн действовал с ними неторопливо.
Думаю дать обеим женщинам больше отдыха и посвятить время земледелию.
В конце концов, одна родила ему троих детей, а другая — четверых; они заслуживали большего послабления.
…
В мгновение ока пролетело десять дней.
В этот день.
Это был день свадьбы Лу Чаншэна с Лу Мяогэ и Лу Мяохуань.
Церемония была чрезвычайно торжественной и оживленной.
Можно сказать, что это был праздник для всего клана.
Вся гора Цинчжу была радостной, увешанной цветными огнями и украшенной большими красными фонарями.
Рано утром Лу Чаншэна, при попечении двух его прекрасных жен, Лу Мяоюнь и Цюй Чжэньчжэнь, украсили золотой короной и одели в красную парчу жениха.
С большим красным цветком на груди он ехал на духовном коне, возглавляя свадебную процессию с барабанами и гонгами в резиденцию Лу Юаньдина, чтобы приветствовать свадебный паланкин.
«Я выражаю свое почтение моему тестю!»
Как только Лу Чаншэн вошел в дверь, он увидел главу семьи Лу Юаньдина и тут же спешился, чтобы почтительно отдать честь.
«Чаншэн, Хуаньэр имеет несколько своенравный характер; я надеюсь, вы сможете быть более понимающими»,
Лу Юаньдин, глава семьи, сказал со слегка покрасневшими глазами, похлопывая Лу Чаншэна по плечу.
Хотя он был несколько недоволен тем, что Лу Чаншэн женился на обеих его дочерях,
он все еще надеялся, что Лу Чаншэн будет хорошо относиться к его дочерям.
«Пожалуйста, будьте спокойны, тесть!»
Лу Чаншэн искренне сказал, сложив руки вместе.
«Хорошо!» Лу Юаньдин кивнул и снова похлопал Лу Чаншэна по плечу, говоря: «Я верю в тебя!»
Через некоторое время в сопровождении двух подружек невесты появились Лу Мяогэ и Лу Мяохуань.
Обе были одеты в короны феникса и мантии цвета розовых облаков, их изящные лица были скрыты кисточками, свисающими с огненно-красных корон феникса, скрывая их потрясающие облики от посторонних глаз.
Но их грациозные фигуры, облаченные в великолепные одежды феникса, были потрясающе красивы и ослепляли всех, кто их видел.
Лу Чаншэн посмотрел на двух женщин перед собой с улыбкой на лице и почувствовал, как внутри него поднимается волна гордости и радости.
В конце концов, Лу Мяогэ была первой «феей», которую он встретил в Мире Совершенствования.
Женщина, которая заставила его сердце трепетать.
Тогда для него Лу Мяогэ была женщиной, которой можно было восхищаться издалека.
Но в этот самый момент она собиралась стать его женой.
Мало того, и Лу Мяогэ, и Лу Мяохуань имели духовные корни среднего уровня.
Они стали его единственными двумя женами со средними духовными корнями.
Это дало ему надежду, что Духовные Корни его будущих детей смогут достичь еще более высокого уровня.
Лу Чаншэн вышел вперед, чтобы помочь двум женщинам сесть в свадебный седан.
Он почувствовал, что ладони у обеих женщин немного напряжены, очевидно, они нервничают.
Даже Лу Мяохуань нервничал больше, чем Лу Мяогэ.
Это вызвало улыбку на лице Лу Чаншэна, и он нежно ущипнул нежную ладонь этой второй юной мисс.
Проводив двух женщин в свадебный паланкин, Лу Чаншэн сел на коня и торжественно повел свадебную процессию обратно.
Поскольку обе семьи проживали в долине Цинчжу, процессия обошла всю гору Цинчжу, как и в тот раз, когда он женился на Лу Мяоюнь.
«Я до сих пор помню, как Лу Чаншэн женился на сестре Мяоюнь; кто бы мог подумать, что сегодня он женится и на сестре Мяогэ, и на Мяохуань».
«Да, я все еще помню Лу Чаншэна десять лет назад, когда он пришел в нашу семью Лу как Бессмертный Саженец».
«За десять лет, пройдя путь от зятя, принятого через брак, до первоклассного Мастера Талисмана, женившись на Мяоюнь, а также на Мяогэ и Мяохуань, он достиг вершины жизни».
«Каждый делает свой собственный выбор; образ жизни Лу Чаншэна, я полагаю, не оставляет у него никаких сожалений».
«Десять лет, сколько десятилетий у человека в жизни, а? За десять лет Лу Чаншэн прошел путь от зятя до этого момента, а за свои десять лет я…»
Многие люди, глядя на Лу Чаншэна, скачущего верхом на духовном коне с лицом, полным гордости и удовлетворения, не могли не почувствовать прикосновения и самоанализа.
За последнее десятилетие большинство учеников семьи Лу также приняли Лу Чаншэна.
Но вспоминая, как много лет назад Лу Чаншэн прибыл на гору Цинчжу в качестве зятя, они чувствовали, будто прошла целая жизнь, — чувство, которое заставило их вздохнуть от волнения.
Таким образом, Лу Чаншэн верхом на своем духовном коне, возглавляя свадебный паланкин и свадебную процессию, совершил полный круг вокруг горы Цинчжу и прибыл в Большой зал Цинчжу.
Большой зал Цинчжу изначально был центральным залом для собраний семьи Лу.
Именно это место для свадьбы было выбрано ввиду того, что предок семьи Лу лично наблюдал за свадебной церемонией, а также ввиду лица главы семьи Лу Юаньдина.
Для этой свадьбы даже обычно скромный зал был украшен роскошно.
Лу Чаншэн спешился и вывел из свадебного паланкина двух невест, каждая из которых была в короне из перьев феникса и одеянии цвета розовых облаков.
Вместе они держали красную шелковую ленту и вошли в большой зал.
Под звуки гармоничной музыки все трое вошли в главный зал.
Их взгляды встретились с знакомыми лицами.
Предок семьи Лу сидел на главном месте, улыбаясь, и лично руководил свадьбой.
Лу Юаньдин и Четвертый старейшина сидели рядом, исполняя обязанности старейшин с обеих сторон.
«Начните церемонию и обменяйтесь клятвами!»
— раздался громкий голос предка семьи Лу.
После этого Лу Чаншэн вместе с Лу Мяогэ и Мяохуанем предстали перед Лу Юаньдином и Четвертым старейшиной.
«Первый салют небу и земле!»
«Второй салют высокому залу!»
«Пара кланяется друг другу!»
В присутствии высокопоставленных членов семьи Лу Лу Чаншэн и сестры Мяогэ завершили церемонию и обменялись клятвами.
Затем последовало шествие в брачный чертог.
Однако, отведя двух женщин в брачный чертог, Лу Чаншэну все равно пришлось вернуться, чтобы принять гостей.
«Чаншэн, я однажды сказал тебе, что как мой зять, ты должен относиться к горе Цинчжу как к своему собственному дому»,
«Но теперь мне есть что сказать вам».