Том 11. Глава 6: Битва с рыцарем

Хордер сидел на своем троне, глядя на груду еды, лежавшую перед ним. Свежевыловленная этим утром рыба, недавно копченое кроличье мясо и грязное перо, которое еще не было ощипано, выглядело в глазах Хордера прекрасно. У него было странное желание собрать все, что он собрал в деревне, и выставить на всеобщее обозрение. Странное поведение мальчика, рожденное от его одержимости коллекционированием вещей, вызывавших улыбку у его матери.

И не имело значения, что это были за объекты; пока их можно собирать и хранить в пределах своего хранилища, он чувствовал себя довольным, владея ими всеми. И вдруг двери столовой распахнулись, и к Хордеру прибежал потный гоблин с ужасной новостью: городской гоблин прибыл забрать дань. «Что?» Хордер вскочил со своего места, выбежал на улицу и увидел высокого гоблина с короткими светлыми волосами, темно-зелеными глазами и голубыми перьями, растущими у него на лбу и указывающими в небо.

Гоблин носил длинную кольчугу, доходящую до пят, и ботинки с железной подошвой. А окружали его трое красных завоевателей в гамбезонах и с бронзовой булавой на бедрах. Хордер подбежал к гоблину и упал на колени со слезами на глазах. «Я думал, что уже все объяснил. Я ничего не могу дать, это чудовище все забрало!» Воскликнул он.

Высокий гоблин с короной из синих перьев схватил его за голову и поднял в небо. «Я достаточно услышал от ваших задниц». Он зарычал.

«Должны ли мы убить его, сэр Найт?» — спросил один из красных гоблинов.

«Нет, — ответил Найт, — у меня к тебе вопросы. Во-первых, почему меня должна волновать твоя проблема с монстрами?»

«Но пришли другие городские уроды и сказали, что убьют его и попросят чего-нибудь еще», — Хордер отвернулся от Найта.

«Сколько их было?»

«Четверо, и они похожи на тебя!»

— Ты с ума сошёл? Найт подбросил Хордера в воздух и схватил его за горло. — Или ты просто меня провоцируешь?

«Сэр рыцарь, — заговорил другой из красных гоблинов, — другое племя также упомянуло четырех гоблинов с формой, похожей на вашу. Возможно, он не лжет».

«Таких, как я, существует только пятеро! Вы хотите сказать, что четверо из них покинули город, не предупредив меня, включая короля? Я в этом сомневаюсь».

Хордер схватил Найта за руку, чтобы поддержать себя: «Может быть, они посторонние?» Он кашлянул через сдавленную шею. Найт отпустил его и начал расхаживать взад и вперед. Он знал, что заявление не совсем исключено. Их король ясно дал понять, что появится еще больше представителей их вида. И единственная проблема возникает, если они появляются за пределами города и их контроля.

Трое победителей регулярных игр уставились на своего босса, ожидая его приказов. Найт перестал двигаться и медленно пошел обратно к Хордеру, который упал на колени и задыхался. «Вставай ты!» Он пнул Хордера ногой, повалив его на землю. «Мы должны поймать этих гоблинов, прежде чем они смогут уйти. Соберите всех своих гоблинов и следуйте моему приказу». Хордер не ответил. — Ты меня не слышал? Найт снова пнул его.

— Да, — Хордер изо всех сил пытался подняться из грязи. Кровь текла по его рту. — Да, сэр Найт.

«Вы не имеете права обращаться ко мне как к сэру Найту. Вы должны называть меня по полному имени, Гарриман Найт. А теперь пойдем охотиться на этих ублюдков, и мы обязательно включим в него того монстра, которого вы так отчаянно хотите убить, если он вообще существует.» — сказал Найт насмешливым тоном. «Пешки, организуйте этих никчёмных гоблинов, а потом мы выдвинемся и найдём этих подделок! И приготовьте нашего питомца».

Рассказ был взят без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

«Да, сэр рыцарь!» Завопили три красных гоблина. Пешки взяли лучших воинов, которых смогли собрать Законы, и разделили их между собой, чтобы командовать ими. Затем одна из пешек перешла реку и остановилась на опушке леса. Он свистел деревьям, пока из леса не вышла большая фигура, такая же высокая, как окружающие ее деревья, завернутая в толстое полотно и в самодельном шлеме.

Законы затряслись от страха при виде гигантской фигуры, потому что знали, что это был юный тролль. Длинная стальная цепь удерживала тролля на расстоянии, связывая его руки вместе. Пешка вытащила тролля к речному заливу, и они подождали, пока Законы наберутся смелости и подойду к ним.

Найт повел охотничий отряд через холодную ледяную реку в направлении предполагаемого монстра, преследовавшего их. Хордер последовал за Найтом, чтобы спрятаться за ним, боясь, что тролль его заметит. Найт рассредоточил гоблинов. Пешки взяли группу, разошедшуюся друг от друга, и начали идти вперед, образуя фигуру, а конь остался в середине.

Две пешки шли на восток, а пешка с троллем шли на запад. Чтобы избежать тролля, Хордер остался с Найтом. Они продолжили путь на юг и, надеясь окружить захватчиков. Прибытие Сана и его свиты не заняло много времени.

Сун почувствовал впереди большое количество врагов и приказал группе разделиться. Стик, Олхос и Гевер заняли правую сторону. Рок и Смоук свернули налево, а Сан продолжил путь прямо к воротам. В конце концов, Сан добрался до центра сети и увидел хордера, прячущегося за деревом. «Вот он!» Он позвал. К дереву прислонился гоблин, но не похожий ни на одного гоблина. Это выглядело как раз он.

«Вы, должно быть, городской гоблин?» Сун спросил: «Это объясняет, почему все было странно: вы охотитесь за нами».

«Да, это примерно так». Найт полез под кольчугу и достал оранжевый кинжал. «И я бы хотел поскорее покончить с этим. Хочешь присоединиться к нам? Городу не помешало бы больше таких гоблинов, как мы».

«Я не знаю. Мне придется спросить у друзей».

«Давай. Подожди, а где они вообще?» Найт оглянулся за Сан и никого не увидел и не почувствовал поблизости присутствия посторонних людей. Затем внезапно по лесу пронесся сильный взрывной звук, исходивший с запада.

«Это похоже на моего друга, и я не думаю, что он захочет присоединиться». Гоблины летали над деревьями и падали на землю вдалеке.

«Понятно, тогда мы делаем это по-плохому!» Синий туман начал собираться вокруг ног Найта и покрыл его кольчугу голубым цветом. Затем он помчался к Сану. Он бежал так быстро, что ушел за фотографиями самого себя.

Глаза Сана начали сверкать блестящими искрами, а затем он сделал один тяжелый шаг, который вызвал волну огня, обрушившуюся на Найта. Огонь обжег окружающие деревья до черноты, и Хордер едва не оказался в огне. Но Рыцаря не испугало пламя, он чудесным образом выпрыгнул из огня и приготовился нанести удар Сану своим кинжалом.

Сан схватил меч двумя руками и обнажил его. «Красный клинок!» Он кричал во всю глотку. Лезвие длинного меча светилось ярко-красным, как будто его только что вынули из глиняной печи. Сан взмахнул клинком, выпустив в Найта турель раскаленной маны, остановив его.

Когда воздух начал остывать, красное сияние длинного меча исчезло, а его лезвие снова приобрело полированный черный цвет. Найт ахнул, увидев эбеновое лезвие, поскольку оно имело сверхъестественное сходство со старым оружием его короля.

«Где ты достала это?» Он спросил

«Что это?» Сан показал свой меч: «Я получил это после того, как доказал свою ценность».

Мана вырвалась из тела Найта, и его рост стал больше: «Только король достоин этого меча, и мне придется убить это преступление!» Рыцарь прыгнул к Сану и ударил его кинжалом.

Реакция Сана была намного быстрее, и он легко парировал атаку. Найт отступил назад и попытался нанести удар Сану во второй раз, но все равно промахнулся. Сан схватил кончик меча левой рукой и отступил вправо, уклоняясь от кинжала Найта. Затем он ударил Найта по лицу рукоятью меча.

Найт был достаточно тяжелым, чтобы отразить атаку и быстро перерезать живот Сана, перерезав его гамбезон. Но всего этого было недостаточно, и Сан нанес удар ногой ему в лицо, отправив Найта откатиться назад, прижавшись к угольно-серому дереву. Хордер наблюдал за разворачивающейся схваткой и не мог поверить в то, что увидел. Или, точнее, он вообще не мог видеть боя. Найт был настолько быстр, что было так сложно уследить за его движением, но Сан небрежно увернулся и заблокировал его кинжал.

Найт закричал, когда еще больше маны потекло в его ноги и бросилось на Сан. На глазах Хордера Найт исчез из существования, и единственным свидетельством его присутствия было облако грязи. Но это не имело значения, потому что Сан легко противостоит его попыткам и достаточно замедляет его, чтобы Хордер стал свидетелем унижения Найта.

Найт много раз пытался нанести удар Сану, но его меч всегда доходил до конца. Сан танцевал вокруг атак Найта, ударяя навершием по спине и груди Найта. Узлы его кольчуги продолжали падать на землю, поскольку его неоднократно били.

Наконец, после почти десяти минут бега, Сан схватил кончик меча и принял странную стойку. «Пора положить этому конец!» Сан постучал по земле навершием: «Бей!»

Найт сплюнул кровь и побежал. «Не дергайся сейчас!» Синий свет вспыхнул за спиной Найта и начал окутывать его тело. Мана заменила кольчугу и образовала непробиваемую броню, и этой броней он планировал протаранить Сана. Ноги Рыцаря прыгнули вперед, и, как атакующий единорог, он поднял руки и направил кинжал, пока мана кружилась вокруг кончика клинка.

Скорость, с которой путешествовал Найт, оказалась намного выше, чем ожидал Сан. Прежде чем Найт успел до него дотянуться, Сан взмахнул клинком, как бейсбольной битой. Сила его удара вызвала громкую ударную волну, которая вырвала с корнем деревья и сдула их. И тело Найта ударило по ветру, разрушив его нос и челюсть и лишив его сознания. Он упал на землю, кровь текла по его разбитому носу.

Хордер спрятался от взрывной атаки под поваленными деревьями, а когда пыль улеглась, он увидел победоносно стоящего Солнца. Он выполз из-за деревьев, готовый умолять Сан сохранить ему жизнь, но затем услышал вой монстра, преследующего его во сне, на расстоянии. Вой был настолько устрашающим, что даже у Сан волосы встали дыбом. «Похоже, волк проснулся!» Сан улыбнулась Хордеру, спрятавшемуся за деревьями.