Том 12. Глава 3: Паника пешек

Было раннее утро, и город готовился к штурму с востока. Пять из двадцати восьми пешек находились на вершине восточной стены вместе со своей армией лучников. Еще одна пешка стояла на вершине высокой сторожевой башни с биноклем. Он наблюдал, как группа гоблинов установила белые флаги за пределами города, чтобы использовать их в качестве маркеров для лучников и, что наиболее важно, для их пушек и баллистики. Белый флаг отмечает максимальную дальность их атак, и им придется подождать, пока армии вторжения пройдут этот маркер, чтобы начать атаку.

Затем над рекой начал подниматься туман и он медленно поплыл в сторону города. Потом это прекратилось. Пешка на башне перегнулась через перила и рассказала другой пешке на стене, что он увидел. «Туман?» Один из них спросил: «Кого волнует туман. И не спускай глаз с стекла, Гейтс!»

«Хорошо!» Гейтс посмотрел в бинокль, высматривая в тумане какие-нибудь внезапные изменения.

«Кук». Чрезвычайно высокая пешка подошла к пешке, которая кричала на Гейтса. «Думаешь, они воспользуются туманом, чтобы пробраться к стене?»

Кук сел на бочку. Большой шрам закрывал левую часть лица. «Я не знаю об этом».

«Перестань беспокоить Лил Рука, Кларк». Другая пешка закричала.

— Заткнись, Дрю! Он крикнул в ответ.

«Все в порядке.» Кук зевнул. Он был одной из первых восьми пешек, и новая пешка уважала его. В отличие от других пешек, он был добрым и нежным, несмотря на свой устрашающий вид. Он всегда носил шерстяной свитер поверх кольчуги и привязывал к себе винтовку всякий раз, когда выходил из дома. Рук тренировал его лично, а его черты характера и распорядок дня повлияли на Кука, дав ему прозвище Лил Рук.

А его тренировки с ладьей сделали его одной из самых грозных пешек. Куку было поручено охранять самую важную стену из-за его опыта. Но никто и никогда не переживал вторжение до того, как оно стало чуждым даже для опытного гоблина.

Внезапно Гейтс увидел большие тени, появившиеся за сигаретой. И эти тени становились больше по мере приближения, пока их истинный вид не вырвался из-под одеяла тумана. По реке плыли большие длинные корабли с веслами по бокам, толкая корабли вперед. Гейтс поднял руку: «Цели обнаружены! Они путешествуют на лодках».

Кук вскочил со своего места и посмотрел на реку: «Приготовьте горячее масло! Дрю спуститесь вниз и убедитесь, что ворота заперты. Кларк, Крокер, доберитесь до своих лучников и не забудьте свое оружие».

— Да, Крук! Они закричали, прежде чем бежать к своим лучникам. Ростом Кларк возвышался над лучниками и выглядел так, будто его окружали малыши. Между тем Крокер был самой низкой среди пешек, но он это компенсировал упорством. Он рявкнул на своих гоблинов, чтобы они приготовили луки.

И горящая стрела вылетела из кораблей и взорвалась в небе. Еще одна стрела взорвалась на южной стороне города, сигнализируя союзникам захватчика, что время пришло. По крайней мере, так считал Кук и молился, чтобы новые люди, защищающие эту часть города, смогли удержаться на своих местах. «Вау!» Гейтс весело крикнул: «Вдоль лодок бежит еще один гоблин, и он огромный. Я бы даже сказал, что он такой же большой, как Ладья! Подожди, он перестал бежать!»

Несанкционированное использование: этот рассказ размещен на Amazon без согласия автора. Сообщайте о любых наблюдениях.

«Можете ли вы сосредоточиться на кораблях?» Крокер огрызнулся.

«Боже мой, он выкорчевывает дерево! И он это сделал, он несет дерево и бежит к нам. И он просто метнул, как копье! И оно летит прямо на нас».

«Что?» Крокер подбежал к своим лучникам и увидел, как гигантская сосна падает с неба, словно стрела. Кук достал винтовку и начал стрелять по дереву. Его пули были усилены маной, и им удалось замедлить падение деревьев. Дерево быстрее теряло высоту, пикируя к реке, едва не задев ворота, закрывающие вход в реку.

«Подождите. Он делает это снова! У него только что появилось еще одно дерево, и его листья начинают светиться синим!»

«Синий?» Кук выхватил бинокль из бочки, на которой сидел, и посмотрел на гоблина: «Нет. Всем прикрыться!»

«Дерево приближается!» Дерево быстро полетело и приземлилось на одну из башен с прикрепленной катапультой. За ним последовало еще одно дерево, ударившееся о цементные стены, но не пробившее их крепкую кожу. Кук подбежал к башне и увидел катапульту, висящую на выступе, разбитую и сломанную. Листья сосны дождь падали на гоблинов, а ее тонкие иглы излучали синюю ауру. «Он получил еще одно дерево. Какие-то зеленцы спрыгнули с корабля с факелами и подожгли дерево!»

«Огонь, а это значит, что они», — Кук посмотрел через стену. На воротах стояла большая бочка с горячим маслом, которое планировали вылить на корабль. Группа гоблинов спряталась за бочкой от приближающихся деревьев. «Убирайся оттуда немедленно!» Кук кричал на них.

«Он бросил горящее дерево! Оно приближается!» Кук подбежал к гоблинам и отшвырнул их из бочки. Затем он нацелил свою винтовку на горящее дерево и выдавил столько же маны из своего тела в винтовку. Он нажал на спусковой крючок и выпустил по дереву шквал пуль, но ни одна из его атак не смогла замедлить дерево.

Кук собрал оставшуюся у него ману и сформировал перед собой овальный барьер. Дерево ударилось о стену, воспламенив масло и распространив пламя по всей стене, как лесной пожар. — Кук, ты в порядке? Кларк побежал в пламя и вынес его. Тем временем огонь распространился по воротам и достиг гоблинов на втором этаже. Дикий огонь испек их, как в духовке.

«Они только что прошли мимо маркера! Нам нужно стрелять сейчас!» — крикнул Гейтс.

«Всем занять позиции сейчас!» Крокер ударил кулаком по стене. «Огонь!» Лучники направили свои стрелы в небо и обрушили стрелы на корабль. «Катапульты, поторопитесь, черт возьми!»

«Приближается еще одно горящее дерево!» Гейтс закричал: «А этот становится все больше и больше. Подождите минутку. Этот нацелен на меня!» Гейтс уронил бинокль и выпрыгнул из башни. Дерево ударилось о башню, сотрясая ее фундамент.

Наконец, гоблины, отвечающие за катапульты, были готовы и начали контратаку против захватчиков. Десятки валунов полетели в сторону кораблей. В восторге от того, что камни топят корабли на дно реки, Гейтс подбежал к краю перил и схватил новый бинокль. «Давай посмотрим, как ты паникуешь. Подожди, что?» Гейтс не мог поверить своим глазам. Гоблины, стоявшие на корабле, не сдвинулись ни на дюйм, а еще более странным зрелищем был гоблин, стоящий на носу корабля. Она была похожа на ту, что бросает деревья, но стройнее и с длинными черными волосами, развевающимися на ветру.

А на ней была бронзовая боевая дубина с зубчатым наконечником. «Не говори мне, что она думает отбросить нам эти валуны». Гейтс сказал: «Что это? Это молния исходит из ее тела. Она собирается размахивать дубинкой».

Гейтс не знал, что на корабле стояла не женщина, а мужчина. Он собирался показать городским гоблинам бурю. Он размахивал своей боевой дубинкой, как битой, и выпускал молнии, которые поражали валуны и летящие к ним стрелы, уничтожая их в воздухе.

«Она уничтожила наши атаки, вызвав молнию! Она такая же, как наша королева, она может управлять стихиями!» — крикнул Гейтс.

Гоблины, охраняющие стены, начали паниковать, когда навстречу летело все больше деревьев. Ни одна из их атак не сработала, и вскоре корабли достигнут стен и прорвутся через горящие ворота. Куку оставалось только молиться, чтобы захватчики с южной стороны относились к своим войскам гораздо добрее. Но, к сожалению, они проиграли еще до того, как корабли достигли второго флага.

У южных ворот казак и его кавалерия без проблем прорвали оборонительную линию. Пять пешек отчаянно пытались остановить давку. Они стояли в ряд, как учил их Рук, и стреляли из оружия. Им удалось остановить двух всадников, но вместе с кавалерией ехали лучники из племени мастон. И их стрелы пронзили оборону пешек и убили их одним выстрелом в голову, прежде чем они успели разрядить обойму.

Тем временем Шуджа повела свои войска по подземным путям. Используя карту, составленную Рутом, они следовали по маршруту, который приведет их к источнику энергии Эверфлоу-Сити. Все шло по плану, и городским гоблинам ничего не оставалось, как ждать возвращения своего короля.