Глава 1625 — Без Названия

Глава 1625: Без Названия

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Бо Цзю вдруг улыбнулась, ее серебристые волосы лениво и непослушно развевались на ветру. Сначала она хотела подойти к нему, обнять и начать пользоваться его преимуществом. В конце концов, Всемогущий сказал, что он принадлежит ей, если ей удастся найти его.

Неожиданно она оказалась в его объятиях, прежде чем сделать хоть одно движение. В промежутках между вдохами она ощущала смесь фруктового запаха деревьев и ментолового табака, исходящего от его тела.

Бо Цзю всегда был бесстыдником. После того, как ее обняли, она обвила руками его талию. «Я боялся, что будет слишком поздно, и не ожидал, что будет темно…»

«Даже если стемнеет, это не имеет значения.» Цинь МО опустил глаза. «Я все еще могу долго ждать.»

Бо Цзю посмотрел на него. «Значит, ты моя?»

«Я всегда была твоей.» Цинь МО понизил голос, в его глазах вспыхнули эмоции.

Только после того, как он прочитал письмо, он понял, что был не единственным, кто был расстроен тогда. В письме были даже орфографические ошибки, но это никак не повлияло на то, что она хотела выразить.

«Момо, я так по тебе скучаю. Здесь никто не покупает мне конфет и не помогает закатать рукава. Умывшись, я намочила несколько вещей. Я знаю, что ты сердишься, потому что я пошла с Уильямом, но это было не для того, чтобы играть, я пошла молиться, потому что постоянно беспокоилась, что мама и папа будут в беде. Момо, ты можешь перестать злиться на меня? Сейчас я нахожусь в очень большом замке. Даже если дедушка Батлер сказал, что дедушка Ан не согласится, я все равно хотел бы спросить вас, согласны ли вы жить в замке со мной. Я могу купить тебе много каллиграфических кистей. Разве ты не любишь писать? Если вы хотите, напишите мне письмо, и я обязательно вернусь, чтобы получить его!»

Цинь Мо не знал, что она почувствовала, когда вернулась за ответом, но пока он закрывал глаза, ему казалось, что он видит ее в своей маленькой тигровой пижаме, изо всех сил пытающуюся умыться, постоянно промокая рукава. Она была совсем одна, и никто не мог ей помочь.

Он вспомнил, как дедушка спросил его, действительно ли он хочет быть таким добрым к этому маленькому тигру?

Тогда, подумал он, раз уж он решил воспитать ее, то должен будет воспитать хорошо. Кроме того, некто был настолько глуп, что если он не воспитал ее, то кто же? Но он ничего этого не сделал.

Каждое слово в письме было искажено. Даже тон был детский.

Неужели тогда рядом с ней был только дедушка Батлер? Он сказал себе, что должен хорошо воспитывать ее, но все же не смог этого сделать.

Цинь МО усилил хватку, его дыхание коснулось ее уха, а голос звучал ровно. «Малышка Бо Цзю, Давай поженимся.»

«Замужем?» Глаза бо Цзю загорелись, как звезды. «- Сейчас? Разве ты не говорил, что мы еще не достигли совершеннолетия?»

Пальцы Цинь МО помогли ей отодвинуть челку. «Сначала мы можем пожениться за границей.»

Они могут пожениться дважды? Бо Цзю слегка рассмеялся. «Хорошо.»

Цинь МО посмотрел вниз и поцеловал ее в волосы.

На соседней вилле жила старая бабушка, и она заметила эту сцену, когда входила и выходила.

Она уже разговаривала с высоким молодым человеком раньше и спросила его, почему он не заходит внутрь и стоит снаружи. Он сказал, что ждет свою жену.

Она спросила, почему он не подождал внутри. Молодой человек сказал, что его жена не сможет увидеть его, если он будет внутри. Он хотел, чтобы она увидела его сразу же, как только приедет. Независимо от того, рассвело или стемнело.