Глава 1730: Без Названия
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Как благородный вампир, который спит. Его лицо было прекрасно, как розы. Однако вы, Сиксин, прекрасно знали, что его внешность никак не влияет на этого человека.
Как только эта мысль пришла в голову, шаги стихли.
Хосино поднял руку и вытащил полотенце, глядя сверху вниз на человека в ванне, немного похожего на самого компетентного Дикона из комиксов. Он положил полотенце тебе на голову, его глаза побледнели, «Да что с тобой такое?»
Ю Сиксин открыл глаза, они были очень острыми. «Ты не расторгал контракт с Z, Хосино, ты знаешь, чего я требую от окружающих.»
— Спокойно ответил Хосино. «Что вам нужно?»
«Ты можешь только смотреть на меня.» Ты Сиксин протянул руку и потянул его за воротник, все еще пьяный.
Хосино опустил глаза и посмотрел на свою руку, его аура не изменилась. «Разве я не сказал это только что? Я сдержу обещание, которое дала, когда вошла в дом. С тех пор как я стал Дэдпулом, я буду смотреть только на тебя в будущем.»
«Контракт моей семьи очень полезен.» Ты Сиксин улыбнулся еще шире, но в его глазах не было тепла.
Хосино почувствовал температуру воды. «Становится холодно, вытрись и выходи.»
С этими словами он встал.
Позади послышался всплеск. Вы Сиксин вышел из ванны с полотенцем, обвязанным вокруг него, но первое, что он сделал, — обнял Хосино сзади за талию.
Сразу же после этого он тихо сказал: «Ты обещал переспать со мной и не можешь отказаться.»
Хосино глянул вниз и заметил влагу на своей спине, но не принял это близко к сердцу. Он повернулся и спокойно сказал: «Отпускать.»
Красивые глаза ю Сиксина сузились, и он сказал: «Я тебя не отпущу.»
Аура Хосино, казалось, всегда была одной и той же, не позволяя никому вмешиваться. Даже Ты, Шестерка.
Он ослабил руки, обнимавшие его за талию, и вышел из туалета.
Глаза ю Сиксина были готовы провалиться вместе с силуэтом, который ушел, когда он вернулся с халатом в руках. «Опусти голову.»
Ты, шестерка, все еще был пьян и следовал его приказам.
Хосино помог ему надеть халат, посмотрел на его несчастное лицо, помолчал и медленно проговорил: «Я буду с тобой, как в детстве, разве этого недостаточно?»
Вы, шестеро, помолчали, но он не поднял головы. «Как в детстве?»
«МММ.» — Сказал Хосино, его джентльменский темперамент остался неизменным. Он взял еще одно полотенце и подошел к кровати.
Вы хотели сказать, что он знал, что это не все, но фраза не сложилась. Кроме того, позже им придется спать вместе.
Поскольку произошел прорыв, ему не нужно было слишком много думать.
Подумаешь, он сумеет прорваться, когда придет время. С этой мыслью ты, шестерка, улыбнулся.
Эта улыбка была очень похожа на красивую змею, выплевывающую яд. Однако было ясно, что его обаятельная и неотличимая от него красота, при его сознательном создании, не вызывала у этого человека интереса.
Вы Сиксин улыбнулся, а когда вышел, этот человек уже лежал на кровати.
Вы Сиксин решительно подошел, взял Хосино за руку и слегка опустился.
Под халатом виднелась едва заметная фарфоровая белизна, и поначалу его прикосновение было холодным. Многие считали его хладнокровным. Вероятно, из-за низкой температуры тела.
Он опустился и встретился взглядом с Хосино. Он собирался применить силу. Однако…