Глава 110 — Глава 14, Эпизод 9: Контратака

Он также не был высокообразованным офицером, как старший лейтенант Пол.

Он потерял половину своей команды, так и не встретившись с основными силами ФРОЛИНАТ. Пифф пришел в себя. Команда Рателя была важна, но он не мог игнорировать спасение жизней своих подчиненных. Было глупо жертвовать своими людьми ради спасения других. Слишком поздно осознав этот факт, Пифф решил отступить.

Он сообщил о ситуации в штаб и потребовал отхода. Пифф закончил свой доклад и собрал членов своей команды.

‘Какой вид!’

Они выглядели не как грозные солдаты Deuxieme Rep, а как группа нищих, живущих на улицах. Проблема заключалась не только в их внешнем виде. Их глаза, полные жизни, сморщились от усталости и страха.

Внутри его груди вспыхнул огненный шар.

Его гнев был направлен на стариков, из-за которых пролилась молодая кровь в тщетной попытке спасения. Он потерял из виду свое прежнее «я», которое защищало развертывание команды Рател и возглавляло миссию спасательной команды.

Люди были существами с очень чувствительными умственными способностями. Эта чувствительность означала, что их легко обидеть. Человеческий мозг создал безжалостный цикл обвинений и заблуждений, чтобы защитить себя.

«Солдаты. В настоящее время мы прекращаем спасательную операцию. Мы сделаем все возможное, чтобы выбраться из этого проклятого места».

«Ух ты!»

Лица мужчин заметно просветлели.

«Командир. Гид, которого застрелили, умер всего десять минут назад». Сержант Бронин, отвечающий за распределение ролей, доложил с мрачным выражением лица.

«Гид умер? Вы не смогли извлечь пулю?

«Причиной смерти стала не пулевая травма, а острый сепсис. Пуля вонзила в рану кусок грязной ткани».

Лицо Пиффа почернело.

Умер ли он от шока или сепсиса, не имело значения. Проблема была в том, что гид был мертв.

Сахель, особенно район Боделе, представлял собой опасную среду. Там была и пустыня, и болото. Скалистые горы появлялись из ниоткуда, а обширные кустарники преграждали им путь. Как только они пересекали дюну, река внезапно останавливала их продвижение. Карта была бы бесполезна без гида.

— Я полагаю, что мы ничего не можем с этим поделать. Эль-Мезир, который мы прошли, находится на юге. 96 километров на юго-запад, если быть точным. Штаб-квартира согласилась направить вертолет в 35 км от Эль-Мезира, в районе Долин Аркеманги».

«У нас пятеро раненых. Нет возможности подвести вертолет поближе?

«Arkemanga — лучший способ избежать STRELA. Убирайся сейчас же».

Вальбуар остановил Пиффа.

«Командир, ночью без проводника передвигаться опасно. Вокруг разбросано несколько болот.

«Это опасно в любом случае. Ты хочешь, чтобы тебя снова ударили жезлы Аллаха этих ублюдков? Возьмите джип вперед и заведите его. Я поеду на Бете.

Пифф не хотел оставаться в Сахеле ни секунды после того, как был одобрен приказ об отступлении. Рота из 50 спецназовцев была разрезана пополам без единого боя.

Когда его гнев угас, он наполнился чувством беспомощности и страха. Он отбросил критику и негативные отзывы, которые неизбежно последуют, из головы. Желание сбежать из ада было его единственным соображением.

Спасательная команда сняла лагерь и двинулась в ночь.

С джипом P4 впереди выжившие 23 участника ехали на трех машинах.

— В два часа позади нас горит свет.

— Мы пойдем налево.

Пифф скорректировал их маршрут на основе отчета джипа.

Через 10 минут было второе наблюдение.

«Свет в 10 часов».

«Отойди налево».

Через 20 минут гарнитура зазвонила еще раз.

«Это Альфа. Колесо застряло в грязи».

«Какая? Это скалистая часть пустыни. Там нет болот».

Пифф не был уверен в себе, даже когда говорил это. Во впадине Боделе было несколько регионов, которые не соответствовали карте.

Клак — первая машина остановилась.

Бииип…

Двигатель резко заработал, но машина не тронулась с места.

— Сантьенна!

«Командир, колесо застряло».

Пифф почувствовал, как давление в его затылке нарастает, и выпрыгнул из машины.

«Se dunkfaibble!» [1]

Его рука, стиснутая вокруг памуса, начала дрожать. Спасательная команда входила в узкую тропинку, похожую на грушевидную бутылку. Кроме того, это было болото с твердой поверхностью, но мягкой под ней. Именно тогда он понял, что слишком заботился о партизанах и игнорировал местность.

«Гамма браво, возвращайся».

«Невозможно. Половина колеса утонула.

«Все выходят из машины и вытаскивают ее. Торопиться!»

Языки пламени вспыхнули прежде, чем он успел закончить фразу.

Десятки, не сотни огней факелов окружали загнанную в угол спасательную группу.

«Я подполковник Кикали из 3-й ФОЛИНАТской армии. Вы окружены. Я не убью, если ты сдашься».

Его французский был свободным.

Пифф почувствовал, как вся энергия покидает его.

«Это конец! Какой я глупый!»

Его заманили в ловушку ублюдков. Он должен был понять, когда увидел ряд огней.

«Ты цыпленок, цыпленок!» Пифф ругал себя, ударившись головой о камень.

Ему хотелось разбить себе голову, потому что он позволил себе игнорировать то, что происходило прямо перед его глазами.

Пифф не мог отрицать то, что должно было быть для него очевидным. Теперь все было кристально ясно, но он не мог видеть гору, когда путешествовал по ней.

Какакака-

С тыла открылся пулеметный огонь.

«Нет!» — крикнул Пифф.

Тутутуту- Краш-

Огонь партизан сосредоточился на Браво с тыла.

«Прекратите стрелять, чертовы идиоты. Прекратить огонь!» Пифф кричал, пока его голос не дрогнул.

«Мы сдаемся! Мы сдаемся!»

Сентьен тут же снял тунику и помахал ею в воздухе.

Стрельба вскоре прекратилась.

Результатом стала разруха. Две машины, раздавленные гранатометом, загорелись. Он мог видеть некоторых из своих подчиненных, разбросанных по земле. Пифф плакал кровавыми слезами.

По иронии судьбы спасательная команда оказалась в плену у подполковника Кикали, подчиненного Хабиба. В плен попали трое офицеров, трое унтер-офицеров и четверо рядовых. всего 10. 13 человек погибли во время неспровоцированного нападения.

Это происходило примерно в то же время, когда команда Рателя только что закончила разборку особняка Хабиба.

Хабиб, проснувшись, тупо уставился на стоящего перед ним араба.

Этот взгляд, который, казалось, съест его, действительно сбивал с толку. Где еще Хабиб получил бы такой взгляд?

«Кто, черт возьми, этот ублюдок?»

Хлопнуть-

Капитан ударил его прикладом по затылку.

— Омбути, времени нет.

Омбути, который дышал, как королевская кобра, преследующая крысу-ищейку, попятился. Он кивнул Черной Мамбе в знак признательности и накрыл голову Хабиба мешком, прежде чем завязать его. Это был жест, указывающий на то, что он просто следовал приказам своего хозяина.

Чан Шин посмотрел на пять фляг, разорванных рателем, с ущемленным выражением лица. Им еще предстояло пройти некоторое расстояние, но у них не было воды. Бутылка воды стоила не меньше 10 франков. Это было недорого, но их нельзя было найти нигде в Сахеле.

Остался только один мешок верблюжьих финиковых пальм. И была только одна обычная бутылка с водой. Даже их пайки кончились. Им нужен был транспорт и оружие, но еда и вода были важнее. Лицо Чан Шина сморщилось.

«Вы все готовы? Идти!»

— Это раздражает, так раздражает, — пожаловался Майк, забираясь на верблюда.

Верблюд не хотел пускать на свою спину темпераментного человека и развернулся. Мика и верблюд снова начали драться, и вмешалась Черная Мамба.

Кик…

Напуганный его зловещим взглядом, верблюд издал визг, прежде чем замереть на месте.

«Майк. Дайте ему несколько верблюжьих финиковых пальм, прежде чем пытаться оседлать его. Ладить. Ага?»

Майк перевел взгляд с верблюда, который оставался послушным, как овца, на спину Черной Мамбы.

«Б***! Каким свирепым он должен быть, чтобы верблюд испугался! Я не должен связываться с ним. Нисколько.» Майк запрыгнул послушному верблюду на спину.

Команда Рателя вошла в Джураб Эрг через час.

Джураб был пустыней. Были видны следы верблюдов. Обычно вид песка олицетворяет слово «пустыня», но это было не так. Большая часть пустыни состояла из камней и гальки. Даже пустыня Сахара составляла лишь 15% эрга.

Омбути остановил верблюдов, когда они вошли в Джураб Эрг. Всего их было восемь. Из первоначальных десяти главный верблюд был убит, а один — Черной Мамбой после потери яичек.

Он вытащил двух верблюдов, которыми было трудно управлять, и отдал послушных наемникам.

— Капитан, вы идете вперед. Я наверстаю упущенное после того, как свяжу концы с концами».

«Не опаздывай».

Наемники, понявшие намерения Омбути стереть их следы, пошли вперед.

«Хе-хе. Я знаю, как повеселиться».

Омбути привязал длинную веревку к концу хвоста верблюда, который был завернут в мешок. Это был предохранитель, который был подключен к карману размером с его ноготь. Внутри подсумка находился порох, извлеченный из гильз. Это было частью дополнительной огневой мощи, созданной Чан Шином.

Омбути не торопился пить свой аррак.

Он пытался увеличить разрыв между собой и наемниками. Через час он ослабил поводки двух верблюдов и поджег фитиль.

Фитиль на хвосте верблюда взорвался, когда сгорел. Завершив приготовления, он вытащил свой оцелотовый хлыст и хлестнул верблюдов по заду.

Алмазные когти вонзились в верблюдов позади. У двух верблюдов горели хвосты, и они бегали в бешенстве. Они поскакали к южным равнинам Эннеди.

«Никмок [2], вы все должны немного пострадать».

Глубокие глаза Омбути превратились в щелочки. Это была улыбка удовлетворения.

По расчетам Чан Шина, первый взрыв должен был произойти через 15 минут. Верблюды, которые были слабо связаны, затем разделялись. После этого с интервалом в десять минут должны были произойти взрывы. Верблюды, напуганные такими звуками, могли бежать со скоростью 40 километров в час. Куда бы они ни бежали, они причиняли страдания любому, кто их преследовал.

У него оставалось еще одно последнее дело.

Омбути собрал пальмовые листья, которые он принес из Пайи, и привязал их к хвосту верблюда.

Он взобрался на свою любимую лошадь, а не на любимого верблюда, и с жужжанием помчался вперед. Пальмовые листья на хвосте верблюда заметали его следы.

Через 20 минут после того, как команда Рателя похитила Хабиба, в Амуле раздались звуки выстрелов и взрывов. 3-я армия ФАП Хабиба ворвалась в особняк советника Абдула по приказу. Бой между развернутой армией против гвардейцев Абдула закончился тупиком. Абдул усилил свою личную безопасность.

Бои между частными ополченцами, начавшиеся из-за непонимания Хабиба, вскоре распространились со скоростью лесного пожара. ФРОЛИНАТ, подорванный недоверием, вскоре распался.

DGSE и министерство обороны, наблюдавшие за ситуацией с FROLINAT, радостно свистнули. Сломанная нить была развязана благодаря вмешательству горстки наемников. Французское правительство было взволновано беспрецедентным успехом иностранной миссии, но некоторые из них не смогли выспаться.

Покинув Пайю, наемники с комфортом отправились на юг.

Инцидентов и внезапных нападений не было. Это было результатом непонимания Хабиба и хитрых методов Омбути.

Вдобавок ко всему, следившие за ними разведчики приняли спасательную команду Пиффа за команду Рателя и образовали сеть. В конце концов, спасательная команда оказала некоторую помощь.

Наемники отправились на юг, сражаясь со своими верблюдами вместо FROLINAT.

Чан Шина, Эмиля и Майка тошнило. Верблюды шли иначе, чем лошади. Их передняя и задняя лапы двигались одновременно. Движение заставило тело раскачиваться справа налево. Те, кто не привык к эффекту качения, заболели верблюжьей болезнью. Чан Шину пришлось страдать от осуждающих взглядов других, уничтоживших машины в особняке Хабиба.

Капитан остановил процессию, когда земля начала жариться под солнцем. Они дрались и двигались со вчерашнего дня. Все были так голодны, что могли бы съесть своих верблюдов.

«Омбути, каково наше текущее положение?»

Омбути поставил точку на карте.

«Здесь. 80 км к югу от Пайи. 10 километров по северо-западной дороге.

— Сколько у нас еще есть времени?

«Я отвлекла внимание, так что у нас должен быть еще один день.

[1] Невероятно

[2] сын аб