Глава 201 — Глава 24, Эпизод 11: Неопсихопат

«О, этой даме нужно будет натереть мазью для этого. Хе-хе-хе!»

Несмотря на беспокойство, Джин Сун истерически смеялся. Солдат, находившийся на пассажирском сиденье, выхватил из багажника джипа топор.

Глаза Джин Сун расширились. Двое мужчин яростно спорили, прежде чем один из них схватил топор. Все американские солдаты, которых видел Джин Сун, были невежественны и грубы. Она боялась, что сейчас произойдет что-то ужасное.

К счастью, топор не рухнул никому на голову, а вместо этого пробил окно. Американские армейские джипы имели пуленепробиваемые ветровые стекла. Пуля не могла пробить его. Основная сила брошенного камня оставила паутинные трещины на лобовом стекле. Чтобы увидеть джип насквозь, у них не было другого выбора, кроме как разобрать его полностью.

«Черт возьми, черт возьми!»

Они стояли и наблюдали комичную ситуацию, когда солдат безжалостно рубил свое лобовое стекло. Издалека казалось, что он топором крушит джип.

«Оппа, что делают эти янки? Почему они ломают свой джип?»

«Должно быть, они сошли с ума. Они должны были быть более осторожными за рулем, — ответил он без особых эмоций.

«О, оба их передних стекла разбиты».

«Они вели машину довольно безрассудно», — сказал Му Ссанг, делая вид, что не знает, что произошло.

— Ты сделал это, не так ли?

Джин Сун подозрительно посмотрел на него. Не было никакой возможности, чтобы обычное транспортное средство свернуло и столкнулось с уличным фонарем.

«Вы склонны мстить тем, кто причинил кому-то горе без уважительной причины. Ты бы ни за что не оставил в покое тех солдат, которые так грязно издевались над тобой.

«Что ж. В буддийских писаниях написано, что вы не должны прощать тех, кто ведет себя как собака с красивыми женщинами. Сун-и — не простая красавица».

«О, хо-хо-хо, это правда. Ты должен был дать им шишку на затылке.

Джин Сун рассмеялся над его игривыми словами.

Ха, если бы я ударил их по затылку, их черепа треснули бы надвое.

Му Ссанг покрылся холодным потом. Он не мог обидеть человека из-за такой мелочи в середине дня. Джин Сун стал еще грубее с тех пор, как видел ее в последний раз.

Они сняли рваное лобовое стекло, но не смогли запустить двигатель. Слышен был только звук умирающего мотора. Говорили, что машины американского производства хороши, но, должно быть, исключают свою функцию. Водитель открыл капот и некоторое время смотрел на него, прежде чем захлопнуть его обратно.

Сильно разозлившись, американские солдаты начали бить и пинать джип. Джин Сун не мог перестать смеяться.

«Несчастные дураки!»

На лице Му Ссанга отразилось презрение. Это был первый раз, когда он сделал врагом американскую армию.

Деревня Чонгок находилась примерно в 4-500 метрах от соломенного моста. Пока он шел по дорожке, Му Ссангу вспомнился случай, когда Бэк Бу вытащил его на улицу Синджак.

Кукушка—

Кукушка—

Вдалеке пела одинокая кукушка.

Будет ли счастлива кукушка, родившаяся среди длиннохвостых буштитов? По крайней мере, длиннохвостый буштит поднимал бы его с осторожностью, так что кукушке было бы лучше. Он был похож на брошенное яйцо кукушки, брошенное в гнездо нападающего длиннохвостого буштита.

Джум Сун тоже была похожа на яйцо кукушки. Компания Hyang Shim Travel славилась жестоким обращением со своими женщинами-кондукторами. Чан Сан Су, директор компании, был вторым младшим братом Чана.

Женское общежитие дирижеров представляло собой комнату из плит площадью 10 пьюнов. 20 женщин жили в комнате вместе. Два дня работали, день отдыхали. В качестве компенсации им платили 3200 вон в день. За месяц они заработают 64 000 вон.

Тем, кто работал долгое время, давали 25 000 вон на оплату жилья и питания. Зарплата, которую им платили за то, что они весь день висели на дверце автобуса, когда их проклинали, составляла ничтожные 39 000 вон. В безмерно голодном возрасте после покупки закусок и косметики оставалось не так уж много денег.

Даже рабочий график был убийственным. Обычно они просыпались в пять утра и работали до одиннадцати вечера. Они были в том возрасте, когда любили поспать. При любой возможности они держались за ручку входной двери и немного поспали.

Тело женщин-кондукторов проверяли каждый раз, когда они шли на работу. Инспекторы использовали бы возможность потрогать их за грудь и попку при любой возможности, которая у них была. Они говорили, что чувствуют, что что-то не так, и отправляли их в комнату для осмотра.

Когда женщины входили в инспекционную комнату, их полностью раздевали донага. Все неприятные вещи, которые происходили с этими женщинами, были оставлены воображению.

Бэк Бу и Джанг, должно быть, заработали таким образом деньги и основали нефтяную и фармацевтическую компанию. Джум Сун мог быть длиннохвостой буштикой, брошенной в гнездо кукушки.

— Оппа, о чем ты так много думаешь?

«Хм? О, Джум Сун».

— О, ты слишком заботишься. Ну, этот дядя мало что мог для тебя сделать, но, по крайней мере, он уделял тебе много внимания. Он очень болен. Я слышал, что его сбил бык, и он сильно повредил спину. Он был главой семьи, поэтому его семье пришлось нелегко. Джум Сун поступил в школу, но вместо этого решил стать дирижером».

«Должно быть хлопотно для такого молодого человека».

«Я слышал, что ей очень тяжело. Я встретил ее в прошлый раз, и она сказала, что хочет умереть. На самом деле тяжела не работа, а тот факт, что они часто раздевают ее, чтобы украсть у нее. Я хочу помочь ей, но сам не в лучшем состоянии. Когда я закончу школу, я обязательно помогу ей».

«Джин Сун, ты собираешься стать медсестрой после выпуска?»

«Да, моя мечта — помогать и заботиться о тех, кто болен и в беде. Оппа тоже пациент. Твое сердце болит, поэтому я тебе определенно нужен. Хе-хе-хе!»

Он уставился на профиль Джин Сун. Ее свежий профиль, страстная поза, бесстрашные действия и то, как она могла понимать чувства других, напомнили ему о Рудри Эделе.

«Здесь много животных, но есть и много людей. Пойду-ка я соберу яйца длиннохвостого буштита, подброшенные в кукушкино гнездо.

— Ну вот, опять со своими заклинаниями.

Джин Сун уставился на него, не в силах понять, о чем он говорит.

Наконец они добрались до старого дома после разговора о случайных вещах. Стоя перед входной дверью, Му Ссан была поражена противоречивыми эмоциями. Вплоть до восьми лет он жил там со своими родителями, не имея ничего, чего бы он мог желать. Прошло время, и обстановка изменилась вместе с ним.

Река Накдонг и зеленые поля, которые он раньше мог ясно видеть из-за входной двери, больше не были видны. Они сократили поле пополам и подняли семиметровую четырехполосную автостраду, закрывавшую обзор.

Звук прохладного озерного бриза и журчания воды исчезли. На его место пришли звуки шин, едущих по асфальту. Перед ним пронеслись воспоминания об отце, матери, Ли Кан Чуле и всех его друзьях детства, с которыми он играл.

Слабую деревянную дверь заменили на металлическую. Синяя металлическая дверь местами была ржавой. Это было единственное место в его детстве, где он был счастлив. На сердце стало тяжело.

Отец, Ссанг вернулся. Спустя 15 лет вернулся ваш сын. Это было немного трудно, но благодаря тому, что ты посмотрел на меня, я смог вернуться домой.

Глаза Му Ссанга наполнились слезами, когда он погладил каменную стену. Его отец сам сложил стену, когда ему было семь лет. Му Ссанг до сих пор помнил, как таскал тяжелые камни, пытаясь помочь отцу.

— Оппа, что нам делать? Дом такой же, как и раньше, — осторожно спросил Джин Сун, увидев хмурое выражение лица Му Ссанга.

«Придется покупать снова».

— Ты собираешься купить его?

Глаза Джин Сун широко раскрылись.

«Бэк Бу продал его без разрешения. Это дом, в который вернется моя мама. Конечно, я должен купить его».

Это был дом, в котором он родился благодаря любви отца и матери. Это был счастливый дом для семьи из трех человек. Сегодняшней целью было вернуть дом.

Он осмотрел дом через стену.

Дом ничем не отличался от прежнего. Детская одежда и рабочая форма, висевшие на бельевой веревке на лужайке перед домом, развевались на ветру. Рука Му Ссанга замерла в середине стука.

Собирался ли он рассказать жителю, что жил там 15 лет назад, или сказать, что дом у него украли силой и он хочет его вернуть? Должен ли он сказать жильцу, чтобы тот продал ему дом сейчас?

Настоящая причина заключалась в том, что он не хотел ни с кем встречаться. После смерти отца его родственники сплетничали о его матери вместо того, чтобы помогать им. Несмотря на то, что он презирал их, он приветствовал родственного старейшину, если они проходили мимо. Даже если бы они сломали ему хребет, у него не было желания кланяться ни одному из них.

Му Ссанг отказался от передних ворот и вместо этого направился к рухнувшей стене, которая давным-давно рухнула во время шторма. Если он хотел перепрыгнуть через рушащуюся стену, ему нужно было миновать поля с персиковыми деревьями. Деревья Poncirus trifoliata, служившие забором персиковым полям, с годами хорошо росли. На высоте трех метров он был настолько сплетен, что даже воробьи не могли в нем усидеть.

Он вспомнил, что сделал стрелу из дерева Poncirus trifoliata в год, когда умер его отец. Его отец смеялся над плохо сконструированной стрелой.

Сын, что это? Вместо этого воробей поймает вас. Вы не можете сделать это так. Я воссоздам его для вас, используя этот сосновый корень. Убедитесь, что вы никого не застрелили.

Конечно, если ты поймаешь кролика, я приготовлю его для тебя.

Это так? Можем ли мы не говорить маме и просто съесть это сами?

Нет. Твоя мать, чье тело очень слабое, должна есть его много.

Его глаза вдруг стали горячими. Он перепрыгнул через ствол дерева. За персиковыми полями совершенно не ухаживали. Он был зарос множеством сорняков и лиан, по которым было трудно пройти. Прошло много времени с тех пор, как люди занимались этим. Ветки персиков, которые не были подстрижены, росли во все стороны.

Рушащаяся стена выглядела так же, как и всегда в течение последних 10 лет. За стеной были персиковые поля. Не было никаких причин прилагать какие-либо усилия, чтобы исправить это. Почувствовав человеческое присутствие в доме, Му Ссанг быстро перепрыгнула через стену. Это место было его домом в прошлом, но не сейчас. Он не мог проникнуть в дом, в котором жил кто-то другой, даже не уведомив их.

«Говорят, что в доме кто-то живет».

«Когда я жил здесь, он был пуст…»

Джин Сун постучал в дверь.

Только постучав несколько раз, он услышал, как кто-то пробирается к двери в тапочках. Дверь открылась, и высунулся лысеющий лоб. Это был мужчина на вид лет под тридцать.

«Это кто?»

— Э-э, ты не Сан Чул?

Му Ссанг выглядела восторженной.

«Кто?»

Мужчина подозрительно посмотрел на Му Ссанга.

«Брат, это я, Му Ссанг».

«Какая? Вы Му Ссанг? Прилежный и хороший боец? Сын Джин Бо Парка, Му Ссан?

Молодой человек открыл дверь и внимательно изучил лицо Му Ссанга, а затем подпрыгнул от неожиданности.

«Джотто, это реально. Сколько времени прошло? Прошло 15 лет. Вы оба так изменились, что я вас не узнал. Вы дочь госпожи Ха Дон? Ты очень похожа на свою мать».

«Это Джин Сун. Ты тоже сильно изменился, брат. Сун-а, это Сан Чул из деревни Чонгок. Парню, который сжег сумку с книгами в костре, потому что не хотел учиться, исполнилось 30».

«Эй, ты был ребенком, у которого пускали слюни, потому что он хотел попробовать мороженое Сук Бинго».

«Ха, ты помнишь, когда мы отправились на экскурсию, и ты выпил только полбутылки сидра? Сан Джин и вы спорили из-за того, кто выпьет оставшийся сидр, и в итоге вы расплакались из-за этого. Что такого хорошего в плоском сидре, что ты даже своему младшему брату не дал бы его глотнуть? Тск-тск!»

Сан Чул, который ничего не мог получить от этой битвы, быстро схватил Му Ссанга за руку.

«Эй, почему ты напоминаешь мне о тех неловких моментах. Давайте поторопимся и зайдем внутрь. Сун-и, ты действительно стала ужасно хорошенькой.

«Я всегда была красивой. Однако, похоже, вы поженились.

«Да, я соблазнила сборщицу из промышленного центра и быстро вышла замуж в прошлом году. Моя жена пошла в Центр общественного здравоохранения с детьми».

Губы Му Ссанга дернулись вверх. Неожиданно он встретил своего давнего соседского друга. Они вдвоем играли вместе, когда были молоды. Это действительно был дом. В деревне, даже при пятилетней разнице в возрасте, ты все равно считал их другом.

Благодаря ему он мог с комфортом осматривать внутреннее убранство дома. Интерьер дома остался таким же, как и 15 лет назад, и комната, которую сдавал Ли Кан Чоль, тоже ничем не отличалась. Даже кухонная дверь, которую построили его отец и мистер Но, осталась прежней. Сердце Му Ссанга наполнилось еще большей печалью.

Когда он открыл заднюю дверь на веранде, внутрь ворвался освежающий ветерок. Было бы здорово просто лежать там летом с задранной рубашкой. Это было место, где он зарабатывал шарики и поги от соседских детей. Это было место, где его мать давала ему напитки из замороженного риса и закуски.

Их крыльцо было таким же, но ни его отца, ни его матери там не было. Только их маленький сын, уже взрослый, вернулся из долгой поездки и теперь сидел у их крыльца. Поток воспоминаний вызвал у него слезы. Джин Сун, который быстро это заметил, крепко сжал руку Му Ссанга.

У Сан Чула была другая фамилия, чем у Му Ссанга. Он не был членом семьи, поэтому не было никакого давления. Поскольку у них была значительная разница в возрасте, между ними не было большого взаимодействия. Естественно, когда Му Ссанг ушел, они подумали, что это связано с чем-то личным.

«Сколько у тебя детей?»

«У меня есть одна дочь. Где ты был, что даже ни разу не связался со мной?

«Сейчас я живу во Франции. Я пришел в гости».

«Ух ты! Франция, вы имеете в виду Францию ​​в Европе?

«Да!»

— Такой деревенский парень, как ты, оказался там всю дорогу. Что ты делаешь там?»

«Я солдат.»

«Вау, ты французский солдат. Как странно. Ты был странным с юных лет. Кстати, теперь, когда ты здесь, мне нужно заплатить тебе за квартиру.

«Арендовать? О чем ты говоришь?» — удивленно спросил Му Ссанг.

«Что ты имеешь в виду? Вы владелец этого дома. Пэк Бу подписал договор аренды пять лет назад. Он велел мне полностью заплатить тебе за квартиру, когда ты вернешься.

Сан Чул был еще более удивлен, когда ответил ему.

Что за ерунду он несет?

Лицо Му Ссанга было похоже на лицо бешеного быка. Когда ему было 10 лет, Бэк Бу продал дом семье До. Когда семья До уехала, они оставили дом пустым.

«Я был за границей, поэтому ничего об этом не знаю. Если у вас есть контракт, принесите его сюда.

«Б***, о чем ты говоришь? Бэк Бу, вероятно, вас обманул. Подожди здесь минутку.

Сан Чул принес договор аренды. Содержание было простым. В нем говорилось, что депозита не будет, ежемесячная арендная плата составляет 30 000 вон, арендная плата будет выплачиваться Му Ссангу, и что это будет продление договора аренды.

В контракте имя Пак Ин Бо было четко написано под Пак Му Ссан. Пять лет назад было бы время, когда он был в тюрьме. Вернул ли Бэк Бу дом, когда Чан подставил его племянника?

Он ломал голову, пытаясь понять, что задумал Бэк Бу.

«Вау, если бы он был незнакомцем, я бы выбил из него все дерьмо».