Глава 331. Глава 38. Эпизод 1: Ветер не успокаивается

— Я должен был закончить это раньше! Капитан Ким стиснул зубы.

Помимо своей основной работы, причина, по которой он выступал в качестве перевозчика фракции Tefal, заключалась в том, что это приносило ему довольно много денег. От Гунпхёна провинция Шаньдун находилась примерно в 400 километрах, а Циндао — всего в 700 километрах. За один-два дня пути он мог заработать месячную сумму. Он продолжал делать это снова и снова, считая, что это его последний раз, пока, наконец, не попал в беду. В конце концов, свободных денег не было.

Было слишком поздно для сожалений. Как только пистолет оказался в его руке, его трепещущее сердце наконец успокоилось.

«Даже японский призрак должен умереть от пули».

Он был бывшим стрелковым офицером первого класса. Он прицелился в зловещие глаза, смотревшие в окно, и без колебаний нажал на курок.

Хлопнуть-

Столкновение—

Окно разбилось. Токарев российского дилера сделал свое дело.

Хлопнуть-

Дверь с грохотом распахнулась и рванулась внутрь. Петли сломались от огромной силы. Черная тень ворвалась в каюту капитана прежде, чем он успел осознать ситуацию.

«Аааа!»

Удивленный капитан Ким инстинктивно нажал на курок.

Хлопнуть-

Тень скользнула в сторону, словно по льду.

Бах Бах бах-

Он безостановочно нажимал на курок.

Свист—

Внезапно появилось 10 теней, как будто человек клонировал себя.

Щелкните—

В тот момент, когда он услышал пустой звук, руку, нет, крепкую застежку, обвившую его шею.

У него лишили кислорода. Его голова была заполнена вспышками фейерверков. Бледное лицо перед ним расплылось. Вместо этого образ его четырехлетнего ребенка, который родился поздно, заполнил его взор. Если бы он только мог видеть, как его ребенок смеется больше.

Рука ослабила его хватку, прежде чем он потерял сознание. Капитан Ким рухнул и прислонился к консоли. Он не смел сопротивляться. Старик поднял пистолет, упавший на пол.

Краак—

Пистолет в его руках развалился. Были ли пушки такими слабыми объектами? Вопрос капитана Кима был недолгим.

Свист—

Длинная игла впилась ему в голову. Игла вонзилась на пять сантиметров в центр ствола мозга, ближе к мосту.

«Кууух!»

Разум капитана Кима стал пустым. Боль пронзила его верхнюю звезду [1] до пальцев ног. Серебряные иглы длиной с его ладонь непрерывно вонзались в точку наоху, точку байхуэй и точку дачжуй.

— Я-твой-хозяин, — трижды повторил Сай и спросил.

«Кто я?»

«Мой хозяин.»

Слюна потекла по губам капитана Кима.

«Орокамоно!»[2]

Из-за своего поврежденного даньтяня он не мог должным образом контролировать свою ки. Нет, менталитет жертвы был слишком слаб. Это также был предел контроля над разумом. В таком состоянии капитан не смог бы найти дорогу. Сай вытащил иглы. Он все равно собирался бросить этого человека. Временного гипноза было достаточно.

«Позвольте нам уйти».

«Да сэр!»

Капитан Ким схватился за руль. Его разум был пуст. Он думал только о том, чтобы выполнить приказ. Старик, стоящий перед ним, казался ему более знакомым, чем его отец, скончавшийся десять лет назад. Маленькую рыбацкую лодку, на которой вместо рыбы везли трупы, унесло в море.

Сай больше не наказывал капитана Кима, стрелявшего из пистолета. Отпор стрельбой был инстинктом сохранения жизни. Не было причин злиться на инстинктивное поведение, которое не угрожало ему. Психопаты были чрезвычайно пугающими, когда они были сосредоточены на цели, но они также могли быть чрезвычайно добрыми, когда это было необходимо.

Ли Дэ Гиль не мог оторвать глаз от палубы. Нарисована сцена из ада. Тот, у кого была разбита голова, был Флаундер, тот, у кого была дыра в шее, был Пуля Тунец, тот, у кого не было головы, был Го Дон Пал, а тот, у кого была дыра в груди, был Нам Мён Су. Все его друзья, которые два часа назад смеялись над выпивкой после завершения работы, были мертвы. Он не мог понять, был ли это сон или явь. Его мысли плыли по палубе.

«Тебе-должно-прибраться».

Ли Дэ Гиль, который отключился, потому что не мог понять, бросился вставать. Он запихнул четыре трупа в рыбный отсек и вытащил ведра с морской водой, чтобы вымыть палубу. Кровь и вода хлынули по бокам.

Ли Дэ Гиль стал богом уборки и стер все следы убийства, как будто его руки и ноги были моторами. Он работал так усердно, что потел, несмотря на холодную температуру. Бог уборки сотворил чудо, стер следы за 10 минут.

«Вы должны пойти с ними».

Нож для сашими в руке Сая вылетел в тот момент, когда он произнес слово «их». Ли Дэ Гиль, бросавший пропитанную кровью сеть в море, обернулся только для того, чтобы нож вонзился ему в горло. Ли Дэ Гиль упал навзничь, застывший как бревно и не в силах кричать.

Женщина ударила Ли Дэ Гиля ногой. Она была довольно сильной. Здоровый мужчина взлетел в воздух и приземлился в трюме. Женщина захлопнула рыбный трюм.

Хлопнуть-

«Они все равно собирались стать пищей для рыб, и они были так готовы».

Сай молча кивнул. Он планировал избавиться от них всех, как только он вступит в контакт с грузовым кораблем черного рынка, ожидающим в море. Их трагедия была спланирована в тот момент, когда фракция Тефаль приняла просьбу культового лидера религии Бэк-Бэк, Сай Додзику. Зло будет поглощено только большим злом.

Сай чопорно сидел на кровати в каюте капитана и контролировал движения своей ки. Всевозможные мысли затуманивали его разум. Он только что сражался с простолюдинами своим благородным телом. Это был новый уровень пафоса.

«Ах, номер 37!»

Выдержка—

Он неосознанно стиснул зубы. Именно из-за этого ублюдка, Номер 37, он потерял свою организацию в Корее и был вынужден тайком убираться оттуда. Этот ублюдок испортил 30-летнюю тяжелую работу.

Как номер 37 вырвался из своей практики обновления души? Чуй До Шик размышлял над этим вопросом несколько лет. Практика обновления души была не просто методом гипноза или промывания мозгов. Это была передовая процедура биологической хирургии, которая стимулировала функции памяти и обработки информации, похищая воспоминания и пробуждая зеркальное сознание. Хотя он не мог игнорировать регенеративные и лечебные способности субъекта, Номер 37 прошел указанную процедуру четыре раза. Хотя было удивительно, что его тело перенесло все четыре операции, тот факт, что он смог вырваться из своих зеркальных воспоминаний, был еще более удивительным.

Он повредил шею и даньтянь, пока спал, но потерял руку в бессознательном состоянии. У этого ублюдка были совершенно убийственные глаза, он просчитал свою атаку, когда взмахнул топором, и он полностью освоил слияние с природой, что сделало его гением, ненавистным, но слишком драгоценным, чтобы его потерять.

Слияние с природой было навыком на уровень выше, чем прятать свое тело в космосе. Нет, это было за пределами умения, и им овладели. Даже он не достиг уровня, достигнутого Номером 37.

Ублюдок был тем, кто достиг высочайшего уровня своих секретных техник, хотя формально он не научился им от него. Ублюдок преодолел свои пределы как гений Хигаси Хонган-дзи, голыми руками растерзал большого леопарда, и он мог подняться на небывалый уровень за последние пять лет.

Его ошибкой было то, что он слишком самоуверенно относился к практике обновления души. Подумай 1000 раз, и все равно можно ошибиться. Он старел, а ублюдок рос вместе с импульсом его восходящего знака. Хотя он знал не один секрет, способный помешать ублюдку, его потенциал пугал его. Его беспокоила мысль о том, что этот ублюдок, возможно, побьет его через несколько лет.

Ветер усилился. Маленькая лодка беспомощно тряслась. Его внутренности перевернулись. Солдата не должно тошнить. Он правил своими внутренностями с помощью своей ки, но она не исчезла. Его разбитый даньтянь не мог дать достаточно ки.

«Я-разорву-с*звезду на части!»

Этот ублюдок должен быть виноват во всем, что произошло. Его намерение убить возросло. Хотя он родился человеком, он, который стал единым с богами и которому поклонялись как королю с миллионной силой, был убит простым человеком. Более того, собакой, которую он вырастил. Его убийственное намерение бесконечно возрастало перед неблагоприятной потерей и горькой реальностью.

— Я-обязательно-убью-тебя!

Его глаза, похожие на глаза акулы, вспыхнули голубым.

Крааак—

Нержавеющая отделка, окаймлявшая стену капитанской каюты, была раздавлена, как консервная банка.

Ууу… какой страшный хозяин. Мария, полная благодати, пожалуйста, спаси этого бедного грешника.

Ноги капитана Кима дрожали, когда он вцепился в штурвал. Он торопливо нарисовал крест и пропел молитву. Ему следовало чаще бывать в соборе, когда его жена просила. Единственной молитвой, которую он знал, была Радуйся, Мария.

Взгляд Сая задержался на сумке. 1 000 000 000 иен и 3 000 000 000 вон, спрятанные в пещере Бан Тхэ Сан, были сожжены, и ничего не пропало. Ему удалось только восстановить зарытое под землей золото. В сумке было 150 килограммовых золотых слитков. Он купил алюминиевый жесткий футляр Prada, известный своей прочностью из-за своего веса.

Эти чам-горо[3] ублюдки были чрезвычайно жадными. Обществу черного рынка в Циндао была доставлена ​​крупная сумма денег за его расходы на контрабанду, проживание и отмывание личных данных. Там было не так строго, как в Корее, но попасть в Японию из Китая тоже было непросто. Сменив личность в Циндао, он планировал переехать в Нихонмати[4] на Тайване или в Сингапуре. Он мог войти в Японию в любое время из Юго-Восточной Азии.

Если бы его организация не развалилась, ему не пришлось бы выбирать такой сложный маршрут. Его культ и организация были полностью искоренены за те четыре года, что он скрывался. Его преследовал Интерпол, и у него не было никакой защиты, что не оставляло ему другого выбора, кроме как выбрать такой грязный маршрут.

Внутри его стало невыносимо брезгливо. Мир бы рассмеялся, если бы узнал, что Саи Додзику не удалось подавить морскую болезнь. Он вышел из комнаты и перегнулся через борт лодки.

«Фу!»

Он опорожнил желудок, повернулся и снова перегнулся через перила. Его внутренности перевернулись, когда его начало рвать. Пожелтевший и глубоко дышащий, он изверг желудочный сок и вцепился в перила. Какой вид! Это было абсурдно, как он был в таком упрямом состоянии. Он снова был полон убийственных намерений.

«Б***, лодка жирная».

Он вздохнул. Он, наконец, обрел покой после того, как показал такое убогое зрелище. Раньше он мог продержаться три дня на острове Авадзи во Внутреннем море Сето с одной-единственной бамбуковой бутылкой с водой. Кем он был сейчас?

«Я сорву с тебя 1000 листов кожи».

Он никогда не мог позволить Номеру 37 уйти с миром. Кожа человека была довольно тонкой. В то время как кожа бегемота была толщиной 70 миллиметров, а кожа слона — 30 миллиметров, их толщина составляла всего один миллиметр. Везде, кроме человеческих век, рук и ног, эпидермис толщиной 0,1 миллиметра и дерма толщиной 0,5 миллиметра.

С его способностями он мог сдирать кожу точнее, чем дерматом[5]. Он был уверен, что сможет пять раз содрать кожу с Номер 37, не увидев крови. Потребовалось 12 часов, чтобы снять эпидермис со всего его тела, и еще 24 часа, чтобы снять дерму, что обеспечило ему 36 часов развлечений. Его тело тряслось от возбуждения. Его нижняя часть тела, которая все это время была неподвижна, поднялась. Он повернулся к женщине. Она подняла задницу. Она без колебаний села между бедер Сая.

Встреча Саи Додзику и Хва Джа была результатом неоднократных совпадений. Хва Джа приехал в Попламачи, район красных фонарей в Пусане, чтобы достать героин, а Сай Додзику приехал в Попламачи, чтобы собрать деньги для своего фонда контрабанды. Сай сдал свой метамфетамин за деньги, несмотря на то, что у него было золото. В то время как тело усваивало однажды употребленные лекарства, золото не исчезало и продолжало переходить из рук в руки. Продажа золота может оставить следы для правительства, чтобы выследить его.

Заключив сделку с организацией, Сай наткнулся на Хва Джа, у которой был спор с продавцом. Мужчина крупного телосложения изо всех сил пытался преодолеть ки женщины, даже когда она слабо бросалась на него.

Какая вещь!

Он мгновенно распознал потенциал женщины. Более того, она была наркоманкой. Ее мозга с наркотиками было более чем достаточно, чтобы преодолеть шок от его практики обновления тела. Хотя ее возраст был проблемой, ее жесткая опорно-двигательная система могла быть обновлена ​​с помощью жидкости Grand Defrosting Flow. Он заманил женщину в свой гостиничный номер, используя метамфетамин в качестве приманки, и провел над ней практику обновления тела.

Как и ожидалось, женщина выдержала его практику обновления тела. Он выполнил практику обновления души на женщине после того, как она потеряла часть своих воспоминаний. Удивительно, но женщина тоже выдержала практику обновления души. Это был второй человек, прошедший практику обновления души после номера 37. Ему также нравилось ее имя «Хва Джа», что в переводе с японского означает «Ханако». Он был вне себя от радости до прыжков. Это была курица, а не фазан. Нет, это была курица, а не феникс!

Хва Джа, прошедшая практику Сая по обновлению души, стала физически сильнее и чувствительнее. Кроме того, ее хлыстовая травма полностью зажила. Зло и зло вместе создали общую почву. С точки зрения Хва Джа, ее встреча с Сай Додзику была неплохой.

Пока Пак Ин Бо и Чан Пиль Ню лихорадочно искали пропавшую Хва Джа, она стала солдатом номер 38 и помогала Сай Додзику. Это было началом нового заклятого врага.

Сколько еще?

Ему было скучно. В корейском языке было много конечных согласных. Говорить с его искусственными голосовыми связками было трудно, да и разговаривать с простолюдином он тоже не хотел.

— Капитан, сколько еще?

— Всего 20 минут, мисс. У нас осталось семь миль, — молниеносно ответил капитан на вопрос Ханако.

Сай кивнул. Она была сообразительной девушкой Чосон. Он получил полезный предмет, номер 38, в неожиданном месте. У нее был сильный костно-мышечный аппарат, и ее испорченный разум был достаточно хорош.

Огни мерцали в чернильной темноте. Два раза мигнуло коротко, и еще два раза долго. Капитан Ким повернул нос лодки в сторону сигнала.

Гррр—

Лестница качалась из-за сильных волн.

Когда я сюда попал?

Капитан Ким очнулся от звука дрожащей лестницы. Он не мог вспомнить ничего, кроме воспоминаний о том, как он стрелял из пистолета в дьяволоподобного старика. Так или иначе, он наконец добрался до места встречи.

Я сукин сын, если снова займусь такой работой.

Все будет кончено, как только он прогонит призрачных мужчину и женщину. Он планировал остаться верным своей задаче и никогда больше не работать доставщиком. Поговорку «гусеницы сосны должны есть сосновые листья» он понял до мозга костей. Когда рыбацкая лодка пристроилась рядом с грузовым судном, веревочная лестница опустилась.

«Хорошая работа.»

Женщина впервые заговорила с ним уважительно. Казалось, что эта дьявольская женщина знала, когда нужно быть благодарной. Капитан Ким поклонился.

— До свидания, мисс… кух!

Он не мог закончить свои слова. Нож из его шеи выскользнул наружу.

«Вы б****!»

Капитан Ким потерял сознание, произнося свои последние слова. В конце концов, капитан Ким не смог вернуться к своей прежней работе. В конце концов, общение со злыми людьми приводило только к тому, что они видели кровь.

Хва Джа перетащил тело и засунул его в трюм для рыбы. Теперь в рыбном трюме было шесть трупов.

«Отдохни хорошо. Вы должны хорошо забродить через несколько месяцев. Интересно, кто тебя съест?»

Хва Джа небрежно произнес такие ужасающие слова и захлопнул трюм.

Хлопнуть-

Грузовой корабль исчез во мраке моря.

Так изменилась жизнь психопатки Хва Джа, которая раньше вырезала созвездия горящим железным прутом на теле своей младшей кузины и растратила остаток своей жизни на алкоголь и наркотики.

Кошемар де Чад. [6]

Так назывался доклад на его дубовом столе. Главным героем, взгляд которого был прикован к названному титулу, был Шарль Жермен, министр обороны. Большой успех плана Румана повысил известность Legion Etranger и DGSE и понизил доверие к военным. Жермен хотела восстановить военную честь.

— Кошмар Чада… теперь он национальное достояние, — пробормотал он, как будто был недоволен.

В отличие от Бонипаса или министра внутренних дел Пионе, у Жермен были сильные расовые предрассудки. Скорее, он очень гордился французской армией. Мощные вооруженные силы потерпели поражение во время битвы за Алжир в 1954 году. Они были разбиты в Индокитайской войне, а войска, отправленные за границу, ничего не добились. Их также несколько раз насмешливо обвиняли в том, что они бегемоты-пожиратели средств.

[1] Также известная как Шансин, точка акупунктуры.

[2] «Глупец!»

[3] Чанкола.

[4] Япония город. Этот термин относится к исторически сложившимся японским общинам в Юго-Восточной и Восточной Азии.

[5] Медицинское устройство для разрезания тонких слоев кожи для трансплантации кожи.

[6] Кошмар Чада.