ED Глава 559: Глава 51 Эпизод 1 Гека
Ынсим-дже был потрясен. Из тела Му Ссанга поднялось свечение, напоминающее легендарное благоприятное красное облако или простой облачный туман. Гостиная была залита закатным светом. Ароматный аромат заполнил пространство.
«Свет просветления! Будда Наму Амита!»
Миссис Ян рухнула на пол. Для такого буддиста, как она, стать свидетелем момента просветления было большой честью. Вся агония и тоска в ее сердце разом исчезли и сменились бесконечным блаженством. Говорят, что когда человек подвергается воздействию света просветления, его душа укрепляется и
становится непроницаемым для зловещих сил. Говорили, что исчезают даже физические болезни.
Свет заката усилился. Главный дом Ынсим-дже был окружен красноватой энергией. Песня просветления была спета.
«Если ваше сердце сопротивляется, это становится кармой. Если нет, то это совершенная благодать. Следовать своему сердцу — значит избавляться от привязанностей. Остаться там, где твое сердце избавляется от навязчивых идей. Кто-то уходит, а кто-то приходит. Если кто-то считается Буддой, он им является. Если кого-то считают тараканом, таковым он и является. Вселенная
по-прежнему огромен, и река продолжает течь. Не променяй сиюминутное удовольствие сотней дней мучений. Хорошие связи…”
Грудь Му Ссанга завибрировала. Это была сумка на случай чрезвычайной ситуации, которую он не снял даже в постели. Он завибрировал в груди Му Ссанга, но никто в загипнотизированной аудитории этого не заметил. Приятный баритон Му Ссанга оборвался. Ему еще предстояло проповедовать, но его связь с тайной вселенной была слаба.
прервано и закрыто. Му Ссанг, тоскуя по потерянной связи, пробормотал.
«Вы не должны возвращаться к хорошим связям. Их лучше оставить в покое, как хорошие воспоминания. Когда тебя обидели, отомсти за себя. Когда вы будете благословлены, отплатите за услугу. Отомсти за себя стократно. Верните милость десятикратно».
Песнь просветления, начавшаяся величественно, переросла в повторное подтверждение списка благосклонности и недовольства. Если бы это был футбол, то это было бы так, как если бы игрок прорвался через защиту соперника и ударил по мячу в совершенно неверном направлении. Это было очень обидно.
Святилище храма посреди горы. Венера мерцала на востоке неба на рассвете. Был слышен звук деревянного бруска и голос, читающий мантры. Низкорослый старый монах, сидящий в позе лотоса на циновке, конечно же, был монахом Дэ У.
«Чувствую себя прекрасно! Намо радана дарайя. Намак аряк. Бароджие саэбарая. Моджисадабая. Маха садабая».
Нажмите. Нажмите. Нажмите.
«Это круто! Махагаронигайя. Ом. Сальба байесу. Ага!»
Нажмите. Нажмите. Нажмите.
Монах Дэ Ву прекрасно проводил время. Он читал мантру Великого Сострадания в такт своему деревянному бруску, и его собственные восклицания вставлялись то здесь, то там. Монах Дэ Ву не бездельничал. Он вел своего ученика, который только что вступил в момент просветления.
Благодаря милости Будды ученик, от которого он отказался, смог получить его. Монах Дэ Ву был в полном восторге. Он был отстранен от большинства мирских вещей, но у него все еще была одна привязанность: вырастить хорошего ученика. Его лицо, похожее на кору 500-летнего дуба, ярко сияло. Его рука бьет по дереву
тоже не простаивал. У них остался только один куплет. После этого Му Ссанг мог наконец вылупиться. Звук его деревянного бруска эхом разносился по всей горе.
«Ом. Данята. Ом арогье арога маджирога. Нет!»
Монах Дэ Ву закричал. Они подходили к концу, и Му Ссанг допустил ошибку. По неизвестной причине его внимание было нарушено. Их усилия могут оказаться напрасными в любой момент. Монах Дэ Ву торопился. Если бы это был гольф, у них была бы равная полоса, а в конце концов они оказались бы с тройным пугалом.
«Сосредоточься, Му Ссанг!»
Стук деревянного бруска участился, а голос монаха Дэ У стал громче.
«Дарана гарая дасамён. Намак ккаридаба имам арья. Барогие… Нет! Черт!»
Его ученик схватил горсть подол просветления и сделал его таким счастливым. Затем, в последний момент, Му Ссанг потерпел неудачу и вернулся на путь асуры.
Деревянный брусок пробил стеклянную дверь святилища и попал в середину валуна духа. Валун, впитавший гнев, задрожал по доверенности.
«Милость Будды, моя задница!»
Монах Дэ Ву посмотрел на статую Будды. Он все еще милостиво улыбался. И все же внутреннее пространство монаха Дэ Ву было наполнено горячей яростью. Глаза Будды, которые мгновение назад казались наполненными радостью и страстью, теперь казались наполненными тоской и сожалением.
— Ты просто улыбнешься и покончим с этим? Я только что потерял возможность заставить кого-то унаследовать мой храм!»
Монах Дэ Ву резко встал и указал на Будду посреди святилища. Будда продолжал улыбаться. Это усилило гнев монаха Дэ У. Его прекрасная ученица могла бы сбросить свою неизмеримую карму. Он мог бы переродиться бодхисаттвой. Он вернулся к асуре в решающий момент.
момент.
«Что хорошего в моем просветлении? Если я не могу правильно обучить одного ученика… Я монах-неудачник! Му Ссанг! Вы настолько любите суровое существование в мире и целоваться с женщинами? Мне уже все равно!»
Монах Дэ Ву, обиженный, продолжал вздыхать, выходя из святилища. Мгновение спустя он вышел из своего жилого помещения, вращая брелок на пальце.
Блестящая кожаная куртка. Пара кожаных штанов с причудливой бахромой. Бандана на голове. Через плечо висела металлическая цепь. Он был одет в пух и прах. Его лысина и невысокий рост не помогали ему установить доминирующее положение, но ему было все равно. Старый монах был опьянен своей уверенностью.
Монах Дэ Ву надел полнолицевой шлем и сел на свой хромированный Харлей. Это была не дешевая модель, как Sportster, а оригинальная модель CVO объемом 1820 куб. См, отправленная Bellmen через посольство Франции. Монах Дэ Ву сердито вставил ключ в замочную скважину и повернул его. Харлей, пробудившийся ото сна,
вибрировал. Подковообразный звук, издаваемый V-образными сдвоенными двигателями, успокаивал его пустое сердце.
«Хахаха! Мир земной хорош! Быть асурой хорошо! Меня не волнует, что у меня нет наследника! Буддийские тексты не превращают хэви-метал в буддийский гимн. Пошли, Харли! Давай подружимся с лунным светом и отправимся в дикую прогулку».
Мощные сдвоенные двигатели с коротким гонщиком наверху резко рванули вперед.
«Вижу, но не вижу. Я встречаюсь, но не встречаюсь. Я просто тосковал, тоскую и буду тосковать».
Плач монаха Дэ Ву эхом разнесся по переднему двору храма. Он сожалел, но понимал, почему так получилось. В конце концов, он был просветленным существом. Действия неба и земли всегда имели свои причины. Если Му Ссанг станет просветленным и покинет земной мир, кто будет заботиться о
новорожденная страна, Новатопия? Кто защитит бесчисленных африканских беженцев? Кто будет держать Зону 51 и вуду иллюминатов под контролем? Кто составит компанию Джин Сун и Эдель? Что же будет делать женщина печальной судьбы Ким Маль Сун?
Му Ссанг резко открыл глаза через некоторое время, в течение которого можно было удачно подать чай. Его голова и тело были легкими, как перышко. Его ухо зудело. Му Ссанг был в замешательстве. Миссис Ян и Джин Сун взялись за руки и поклонились. Другие были загипнотизированы.
«Что-то есть на моем лице? Что ты делаешь, Джин Сун? Вы подражаете мухе?»
Он не помнил, что вступил в момент просветления и не перешагнул порог пробуждения. Он не знал, что его неотложная сумка дико вибрировала. Он только чувствовал, что какое-то присутствие в его голове, высасывающее его энергию, какая-то сгущенная энергия, исчезла.
без следа. Это было ядром проклятия, наложенного на него Чхве До Шиком.
— Ты монах?
Ён Хи, все еще охваченный благоговением, задал глупый вопрос.
«Я не могу быть монахом. Я даже не могу контролировать свой разум и все еще ищу единственную резиновую туфлю, которую потерял в темноте».
«Какое облегчение!»
Лицо Ён Хи просветлело. Она действительно не понимала ни слова из сказанного Му Ссангом. В ее возрасте она была привязана к материалистическому мировоззрению, и при ее нарушенном психологическом состоянии это было само собой разумеющимся.
«Вы присматриваетесь ко мне в качестве кандидата в мужья?»
— ухмыльнулся Му Ссанг.
«Как красиво!»
Ён Хи почувствовал головокружение. Она никогда не могла ожидать, что мужская улыбка будет такой завораживающей. Она чувствовала, что все ее существо втягивается в эту улыбку. Исчезающий крестообразный шрам на его левой щеке был таким же милым, как ямочка. Его статное тело, стройное лицо без малейшего изъяна и улыбка, полная
таинственный шарм, сделанный лучшим из лучших холостяков.
Ён Хи продолжал поглядывать на Мину. Девушка была моложе ее на 16 лет. Могла ли она действительно быть его дочерью? Может ли мальчик в средней школе производить сперму? Ён Хи продолжал задаваться вопросом.
«Пожалуйста, ведите себя! Ты можешь привязываться к нему, но если ты когда-нибудь побеспокоишь его, я тебя вышвырну!
Ён Сун разрушила розовые мечты Ён Хи. Она пыталась быть вежливой, но девушка, которая только что въехала, вела себя неправильно. Ён Хи удалился. Му Ссанг продолжал ухмыляться. Если бы монах Дэ Ву увидел эту ухмылку, у него был бы еще один взрыв гнева.
«Миссис. Ян. Я никак не ожидал встретить старшую сестру Ми Сук в таком виде. Я буду относиться к тебе как к родной сестре, чтя торжественное начало и окончание связей».
Му Ссанг поклонился.
«Ты не должен. Какое значение имеет возраст для такого просветленного существа, как вы? Это величайшая честь в моих прошлых, настоящих и будущих жизнях. Это большая честь для моей семьи. Я пойду за тобой, а не наоборот. Будда Наму Амита!»
Миссис Ян выступила против этой идеи.
«Просветленное существо? Не льсти мне! Если бы мой учитель услышал это, он бы побил меня за хвастовство. Если бы эту жалкую каплю понимания можно было назвать просветлением, весь мир уже был бы раем».
«Нет. Ты спас нас и одарил нас своим светом. О чем еще мы должны просить?»
«Грация со светом? Что случилось»
— удивился Му Ссанг. Свет, просветление и т.д. Немного сбились темы. Просветление имеет мимолетную природу. Если не дойти до конца, переживание вскоре уходит в бессознательное. Бессознательное, буквально, было бессознательным. Не было никакой гарантии, что этот опыт когда-либо всплывет на поверхность.
сознательный ум.
Просветление часто называют великой серебряной стеной высотой с гору. Достижение просветления было таким трудным. Вот почему монах Дэ У так сожалел об этом. Му Ссанг не зацикливался на исчезнувших воспоминаниях. Му Ссанг с ухмылкой оглядела собравшихся за столом людей.
«Смотреть. Теперь вы меня знаете, я обычный человек. Семья.»
— Ты, ты.
Ким Ги Тхэк и миссис Ян ответили в замешательстве.
«Г-н. Ким, твоей семье приснился ужасный кошмар. Растения накапливают энергию в своих корнях в трудные времена, чтобы процветать, когда приходит весна. Страдания, которым вы подверглись, могут казаться вечными, но они также станут основой для новых листьев, таких как опавшие листья, танцующие осенью.
ветер.»
Миссис Ян расплакалась, а Ким Ги Тхэк поправил свою позу. Он казался другим человеком. Ким Ги Тхэк не мог поверить, что он тот же человек, который пытал Ли Су Бока. Его аура стала нежнее и добрее, но в каждом слове была определенная харизма, которую невозможно было нарушить.
«Мы подружились, и теперь ты живешь в моем доме. Вы теперь моя семья. Жизнь горько-сладкая, потому что это ткань, в которой переплетаются хорошие и плохие связи. Примите эту новую связь без сопротивления и, пожалуйста, успокойтесь».
Миссис Ян встала и поправила края. Она трижды поклонилась и соединила руки. Му Ссанг не остановил ее и продолжал ухмыляться. Он не должен был привязываться к тому, чтобы остановить ее.
«Лам благодарен за вашу великую милость. Я был буддистом в течение 30 лет, и я никогда не слышал слов, которые резонировали бы со мной так, как ваши сегодня. Ты очистил мое внутреннее пространство, которое было черным, как чернила. Я никогда не смогу отплатить за эту услугу. Я всегда буду служить тебе».
— Ты слишком мне льстишь. Я даже не настоящий монах. Я пытался проповедовать и теперь пожинаю плоды. Ха-ха!»
Му Ссанг неловко улыбнулась. Такими темпами он может стать Дубайбрупой и в Корее.
— Му Ссанг, уже поздно.
Джин Сун прервал его в нужный момент.
«Это так! Ёнджи, ты хорошо поел?
«Я сделал. Все было так вкусно».
Ёнджи постучала по своему наполненному животу.
«Хм. Вам будет поручено очистить флигель. Ты правильно сделал, что наполнил себя, — сказала Ге Сун.
«Уборка?»
«Ага. Му Ссанг довольно скуп. Он ничего не дает бесплатно. Вам двоим будет поручено убрать флигель. Если будет малейшее пятнышко грязи, я отчитаю вас!»
Ге Сун приняла дисциплинарный тон. Она была на два месяца старше Ён Хи. Два месяца равнялись 180 чашкам риса.
«Мы получим это. Мы сделаем все возможное».
Ён Хи и Ён Джи ответили в унисон. Их вывели из убогой корчмы и спасли от издевательств со стороны головорезов. Они могли даже чистить самые грязные туалеты. Они еще не знали, что во флигеле 51 комната.
«Г-н. Ким и миссис Ян, пойдемте в кабинет.
Му Ссанг встал.
«Позвольте мне помыть посуду!»
Миссис Ян закатала рукава. Джин Сун отмахнулся от нее.
— Я тоже буду считать тебя своей старшей сестрой. Ты пойдёшь в кабинет с Му Ссангом. Нужно протереть уборные. Они уже давно пустуют. С завтрашнего дня ты будешь пользоваться флигелем, а сегодня будешь спать здесь, в главном доме. Миссис Ян, Ён Хи и Ён Джи должны использовать
комната, которая до сих пор не занята. Я подготовлю комнату Мины для мистера Кима.
«Я сплю с папой!» Мина закричала.
«Посмотрите на эту девушку. Она так счастлива».
Мал Сун бросил на Мину притворно-неодобрительный взгляд.
«Вакиль, кто ты на самом деле? Вы омоложенный мастер? Вы просвещенный старый монах? Вы скрытый наследник какого-то миллиардера? Ты инопланетянин, упавший с неба?»
— Почему ты обращаешься ко мне официально?
«Вакиль не обычный человек. Даже если я старше вас, я не могу обращаться к вам неофициально. Я не могу ознакомиться с вакилем, это такая причудливая форма обращения. Я хотел бы называть вас мистером Паком и продолжать обращаться к вам официально».