Громкий рев и крики внезапно прекратились, и внутренние ниши офиса, растянувшиеся так же широко, как обширное легкоатлетическое поле, встретили жуткой тишиной.
Му Ссанг сразил одного противника пепельницей, а затем прикончил еще пятерых дебилов специальным топором всего за два вдоха. Весьма шокирующе, неблагополучная воплощенная физическая форма населяющего
человек даже не оказал отрицательного влияния на ходы своей первоначальной практики боевых искусств.
Ни один предмет офисной мебели не сломался во время беспорядков. Настенный вентилятор все так же упорно жужжал, не прерываясь, в то время как телевизор продолжал механически показывать все непристойные сцены и
сопровождающие парные звуковые эффекты.
Мир… совсем не изменился. Если бы не лужа крови, широко растекшаяся по узорчатой плитке пола, Нупчи поверил бы, что у него галлюцинации под жарким летним солнцем. Он вдруг
почувствовал потребность пойти и облегчить мочевой пузырь в туалете.
*
«Ху-э-э-э…» Кан Мин-сок всхлипнул со странными интонациями.
Его ошеломленные глаза сканировали гангстеров без сознания, лежащих на полу. Неудивительно, что что-то пошло не так, как только этот ублюдок вошел в офис. Это была полная катастрофа, когда плохие предчувствия Кан Мин Сока
всегда оказывались очень точными и обоснованными.
Его унылый взгляд задержался на мужчине лет сорока пяти, который бездельничает с томагавками. Несмотря на то, что в данный момент он напоминал сдутый воздушный шар, этого человека звали Бурей Двойных Топоров.
однажды в Мураками-Гуми.
В середине 70-х, когда война за территорию в Хиросиме была в самом разгаре, не кто иной, как обладатель двух топоров Чан Ён-пал, превратил резиденцию полевого лейтенанта Ока-гуми в море капающих красных пятен.
крови.
Но теперь у руководителя группы специальных бизнес-операций украли топоры, прежде чем его убили. Если это был сон, то это должен был быть абсолютный ужасающий кошмар. Если это была шутка, то действительно
лишенный всякого юмора в малейшем смысле.
*
— Ой, Мин-Сок? Хватит отвлекаться, так что пора вернуться к нашим делам, не так ли?
«У-у-у-у! Ты, абсолютный зверь! Кан Мин Сок, наконец, вернулся к реальности и начал спотыкаться в коматозном, затуманенном состоянии сознания.
Этот спокойный голос, казалось бы, звучащий как старший брат, упрекающий своего младшего брата, бесконечно пугал Кан Мин Сока. Он уставился на Му Ссанга, как будто тот был каким-то инопланетным захватчиком.
«Сейчас сейчас. Садитесь. Вернемся к тому, на чем остановились». Му Ссанг ярко ухмыльнулась, плюхнувшись на диван.
Взгляд Кан Мин Сока, наконец, снова стал сосредоточенным. Группа специальных бизнес-операций была ядром банды Пунгук, отвечая за 90% доходов банды. В группе, состоящей из талантливых, энергичных гангстеров,
Кан Мин Соку все же удалось подняться до позиции мид-босса только благодаря своему ядовитому напору. Он не был тряпкой, короче говоря /
Он осторожно задал вопрос. «Брат, из какой ты организации, если не возражаешь, я спрошу?»
Если этот неизвестный нарушитель был связан с крупной организацией, то, несмотря ни на что, переговоры оставались единственным решением. Но как ни ломал себе голову Кан Мин Сок, он не мог вспомнить ни одного
организации, которые держали в своем легионе бойца такого превосходящего калибра. Тем не менее, различные организации объединились после того, как произошла небольшая война за территорию, как само собой разумеющееся.
«Хо, не могли бы вы взглянуть на этого панка?»
То, как Кан Мин Сок обращался к Му Ссану, и его манера речи резко изменились. Но это только позволило Му Ссану увидеть мысли Кан Мин Сока насквозь. Мало того, что этот панк с крысиным лицом
пытаясь сохранить лицо, но он также стремился получить себе достижение, превратив этот кризис в возможность нажиться, получить преимущество.
— Зачем тебе это знать, если ты всего лишь пиявка, высасывающая кровь из людей на конце их веревок? Вместо этого начните беспокоиться о том, чтобы спасти свою шею от неприятностей».
‘… Ты ублюдок!’
Выражение лица анг Мин Сока превратилось в хаотичный беспорядок. Он пытался выиграть время, но ничего не вышло.
Без сомнения, в конечном итоге вся вина за этот инцидент будет возложена на него. Начальство, без сомнения, потребовало бы, чтобы он отдал по крайней мере два пальца в качестве компенсации, обвиняя его в несостоятельности.
жалко грамотно управлять «клиентами».
0, подождите; так как лидер группы тоже покончил с собой, так что, может быть, это была бы целая рука на своем месте! Н-нет, подожди еще! Еще до того, как это могло произойти, Кан Мин Сок мог быть убит этим злоумышленником или стать
хромать как следствие.
«Черт! Я чертова гадюка, Кан Мин Сок! А мое лезвие для сашими может продырявить любой засранец!
Это был случай действовать сейчас или столкнуться с неминуемой гибелью. Кан Мин Сок «по ошибке» ударил шариковой ручкой и уронил ее на пол, а затем, делая вид, что поднимает ее, украдкой вытащил лезвие сашими из
ножны, стянутые из-под его голени.
Холодный пот струился по его лбу. Его противник был невообразимо опытным экспертом. У него был только один шанс на это.
Низкая поза анга Мин Сока возникла в мгновение ока.
ой-!
Его левая рука шлепнула толстую папку с документами, чтобы разбросать бумаги. Затем он вонзил лезвие сашими быстрее и сильнее, чем когда-либо за всю свою жизнь.
Однако досадно, что Кан Мин Сок полностью упустил из виду тот простой факт, что Чан Ёнпал потерял свой топор и был полностью уничтожен всего минуту назад.
«Хок?!»
Глаза Кан Мин Сока угрожали вылезти из орбит. Он ожидал, что разбросанные документы на мгновение ослепят незваного гостя, но ни один клочок бумаги не взлетел в воздух. Он тоже этого не понял
характерное ощущение лезвия, врезающегося в мягкую человеческую плоть.
Что еще хуже, в тот момент, когда он понял, что звериное существо перед его глазами сияет самодовольной снисходительностью, он не почувствовал ничего, кроме пустых воздушных карманов в своих руках. Инструмент торговли, который был
сопровождающий в течение последних десяти лет предал своего хозяина и вместо этого попал в лапы ублюдка, какое несчастье!
Однако даже прежде чем он успел взбеситься, его правая рука была схвачена за предплечья.
«Я вижу, вы до мозга костей запятнаны мышлением янгахчи, а?»
Эти слова прогремели, как гром, в ушах Кан Мин Сока.
Удар-!
Лезвие сашими крутанулось в воздухе, прежде чем вонзиться прямо в стол внизу. И место, в которое вонзилось лезвие, оказалось там, где рука Кан Мин Сока оставалась свисающей.
«Куку!»
Глаза Кан Мин Сока мгновенно налились кровью. Чувство, вырвавшееся из руки, прошло по его нервам и врезалось в мозг. Его мозгу понадобилась всего миллисекунда, чтобы определить, что это чувство было
на самом деле, жгучие уколы боли.
Он ошеломленно уставился на свой старый инструмент, рукоятка которого сейчас торчала из тыльной стороны ладони.
Чувство дежавю охватило его. Нахлынули воспоминания, о которых он совершенно забыл до этого самого момента… Еще в начальной школе собирание насекомых было любимым времяпрепровождением.
Учителя любили задавать домашние задания своим детям во время летних каникул. Ящик для сбора насекомых изготовлен из картона и винилового покрытия, стрекозы, саранча, длинноногие цикадки, обычные кузнечики,
и большой садовый паук, приколотый к доске…
Почему Кан Мин Сок вспоминал обо всем этом именно в этот момент?
«Куаааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!»
Он запоздало вскрикнул. Это была не стрекоза, приколотая к доске для сбора насекомых, а его собственная правая рука. Холодное, безразличное лезвие разорвало кость и сухожилия в его руке, чтобы погрузиться в стол до тех пор, пока
часть, оставленная выступающей наружу, была рукоятью.
Его шок и последовавший за ним ужас намного превышали огромную боль, которую он чувствовал.
«Я думал, что ты злобный, высокомерный негодяй, но ты не очень, а».
Разгромить-
Громко раздался звук колки дров топором. Изо рта Кан Мин Сока вылетели брызги крови и маленькие белые предметы. Он даже не мог закричать, когда его фигура всплыла в
воздух перед аварийной посадкой с громким стуком о землю.
Острота лезвия означала, что его правая рука была разорвана в клочья. Кан Мин Сок дрожал, а в его глазах показались белки, в конце концов, безвольно сгорбившись, рухнул на землю.
— У-у-у… — Нупчи, глядя на это, тоже сильно вздрогнул, словно пытался с силой выдавить последнюю каплю мочи.
Он мог ясно видеть все «кукурузные зерна», вылетающие изо рта Кан Мин Сока. Удар такой силы неизменно означал, что не говоря уже о нескольких зубах, десны и челюстная кость бедняги, должно быть, разлетелись на куски.
огромные осколки.
Только тогда Нупчи понял, что полный ужас, его старший брат, не ослабил его в крепости Гасансансон. Он внутренне поблагодарил террор, а затем также поблагодарил своего босса за личное наблюдение.
физическая охота на миссис Ким Мал-Сун.
«Привет, Нупчи. Ствол этого парня тяжело ранен, сильно истекает кровью из-за меня. В конце концов, мы еще не закончили.
«Да сэр!»
Нупчи разорвал рубашку одного из Янгачи и намотал ее на изуродованную правую руку Кан Мин Сока. К настоящему времени рука была почти аккуратно разрезана на две измельченные пластины.
В безжалостном, внезапном нападении Му Ссанга не было ни единого намека на колебания или совесть. Нупчи и раньше проходил через всевозможные жизненно важные ситуации, но даже он содрогался от неожиданности.
решительность своего старшего брата. На самом деле, он должен был задаться вопросом, действительно ли этот человек был тем же парнем, что и тот, который был взволнован молодыми девушками, придиравшимися к нему, или относился к потрепанному старому монаху с таким большим уважением и уважением.
благоговение.
*
Хлопнуть-!
Стальная дверь внезапно широко распахнулась, чуть не сорвавшись с петель. Большая группа, вооруженная всевозможным оружием, бросилась внутрь и заколотила. Кто-то был в деловых костюмах, кто-то
носил спортивную одежду, футболки, все гордились тем, что бьют или бьют жену, а один из них даже появился в своей пижаме с цветочным рисунком, держа в руках стальную трубу.
Казалось, они были самых разных форм и размеров, но все они излучали одну и ту же ауру или вибрации — и эта атмосфера была «кровожадной».
Эти разъяренные люди, конечно же, были членами банды Пунгук, о которых сообщил менеджер по продажам. Бак Ги-чунг обзвонил всех участников, с которыми смог связаться, и все они побежали сюда так быстро, как только могли.
Внутреннее помещение было размером более ста пхёнов, но оно все равно было заполнено до краев в тот момент, когда внутрь помещения хлынуло тридцать человек.
«Нупчи, отойди!»
Нупчи быстро эвакуировался в дальний конец комнаты. Он уже знал, что вторжение сейчас только навлечет на него неприятности, особенно когда десятки разгневанных мужчин, размахивающих орудиями насилия, появились на улице.
сцена.
Старая поговорка гласит, что никто не может устоять против игры с числами. Нупчи прикинул, что его предел — отправить двух панков в рай, но на этом все. К тому времени, когда он избавился от одного ублюдка и начал
во втором он был бы ранен ножом в живот, а его голова была бы широко распахнута. Это было ужасное последствие, результат бандитской драки.
*
Члены банды, столпившиеся у выхода, вдруг разделились на половинки, напоминающие расступившееся Красное море. В салон неторопливо вальсировал мужчина лет сорока с небольшим в деловом костюме. Он выглядел как ваш типичный
стареющий гангстер, у которого не осталось ничего, кроме жадности, остаток в раскисшей голове, судя по обвисшему животу, утратившей напряжение походке и дряблой щеке. Он не торопился, быстро осматривая интерьер, прежде чем
устремив взгляд на фигуру Чан Ёнпала.
«Черт возьми! Иди проверь его состояние.
«Да сэр!» Янгачи быстро подбежал и прижал ухо к груди Чан Ёнпала. — Он просто без сознания.
— Отвезите его в больницу.
«…Фут!» Му Ссанг в конце концов рассмеялся.
Этот пухлый ублюдок даже не позаботился о себе должным образом, поэтому было довольно зрелищно наблюдать, как он ведет себя так, как будто это место принадлежит ему после того, как он притащил горстку янгахчи.
Ух-!
Влетела стальная труба.
Хлопнуть-!
Оружие глубоко погрузилось в узорчатый пол прямо под паховой областью панка, пытающегося помочь Чан Ён-палу выбраться.
«Хиииик?!» Янгачи взбесился. Он отбросил Чан Ёнпала и срочно пополз назад.
«Не двигайся! Сделай один шаг, и я превращу тебя в шашлык».
скромно-
Интенсивный и тяжелый баритон сотряс интерьер. Некогда шумное пространство мгновенно погрузилось в неловкую, жуткую тишину.
— осторожно спросил Бак Ги Чжун. — Если не возражаешь, я спрошу, откуда ты, брат?
Однако Му Ссанг проигнорировал вопрос и перевел взгляд на Нупчи. «Привет, Нупчи. Засранцы Янгачи работают неполный рабочий день в местных офисах гражданской службы или что-то в этом роде? Почему я каждый
встречаться в последнее время проводит перепись?
«Может быть, они ищут своих пап, которые бросили их, когда они были еще маленькими? Кекеке!» Нупчи кудахтал, хохотал, мычал.
Цвет лица Бак Ги-Чунга стал темно-малиновым, напоминая свиную печень. Дело в том, что его травмой на всю жизнь стал отец. Тот мужчина сбежал с другой женщиной, бросив жену и Бака
Ги-Чунг в процессе — что означало, что Нупчи непреднамеренно наступил на обратные весы Бак Ги-Чунга как раз в этот момент.
«Убей их! Не показывай им пощады!» Бак Ги Чжун заорал, визжа, как раненый зверь. Он совершенно забыл о закопанной в пол стальной трубе и виде коматозного, неподвижного Мистера Твин Топора.
«Убей их!»
«Вааааааа!»
Члены банды Пунгук ворвались прямо внутрь, как разъяренные, заряженные гормонами быки. Эти панки, конечно, были вырезаны из одной и той же формы для печенья. Собирающиеся дворняги неизменно теряли страх.
Очевидно, что кучка янгахчи была приспособлена только для воровства у беспомощного рабочего класса и ничего не знала о построении рядов, окружении или даже нападении в племени на ходу. Они просто ворвались
даже не вынашивая никакого плана или приказа.
«Бесполезные идиоты, вы, должно быть, в восторге от того, что остаетесь простыми малолетними простаками».
ХЛОПНУТЬ-!
Му Ссанг пнул диван с такой силой, что джип подлетел в воздух. Тяжелая мебель, представляющая собой деревянную раму, обтянутую буйволиной кожей, летела по воздуху, как массивная, дробящая пушечная бомба.
«Увааак?! Убирайся из…!”
Паника распространилась по лицам мчащихся Янгачи, бросающихся со всей своей энергией. В любом случае, не было возможности поспешно убежать вовремя.
«Кувааак!»
«Аааа!»
Трое ворвавшихся мужчин были разбросаны, как тряпичные куклы, за то, что они по глупости пытались заблокировать своими телами летящее кресло-диван.
Хруст-!
Кресло-диван продолжало уничтожать еще двух несчастных Янгачи, которые не успели вовремя увернуться, прежде чем врезались в стену с тяжелым ударом.
Бум-!
Диван-кресло встретил похвальный конец после полного разрушения, в результате которого были уничтожены пять Янгачи.
«Хук?! Убей его! Бак Ги Чжун отчаянно закричал.
Его ужас принял внешнюю форму агрессивности. Однако это был не он храбрый; это было его срочное осознание того, что, если он не убьет врага первым, он будет тем, кого сегодня нанесет смертельный удар. Все
виды оружия, в том числе стальные трубы, мотоциклетные цепи, деформированные стержни (стальные стержни с продольным и поперечным оребрением), длинный меч и т. д., посыпались градом, как дождь ударов.
Некоторые говорили, что ростовщики были на пару ступеней выше по шкале безжалостности по сравнению с обычными гангстерами. Конечно, сейчас так казалось. Этой ситуации было более чем достаточно, чтобы большинство
люди съеживаются, а эти ублюдки все равно врываются, полные гнева и презрения. Не нужно было быть гением, чтобы представить себе, какими они были в обычные, обычные дни.
«Похоже, вам, дебилам, нужна хорошая трепка в качестве урока», — сказал Му Ссанг, сделав огромный шаг вперед.
Глаза Нупчи расширились от изумления. Фигура кошмара, казалось, стала такой же стройной и легкой, как лист бумаги, в этот момент. Вдобавок ко всему «похудевшее» тело начало мерцать, как столб дыма.
плывет по воздуху. Все это оружие не попало в цель, только ударив по пустому воздуху или попав в пустое место. Сочетание «Бесстрашных шагов» с техникой «Единство с природой» вызвало феномен видения.
искажение.
Хотя банда ворвалась с большой скоростью, это предел их уровня угрозы. Колеблющаяся фигура Му Ссанга внезапно превратилась в бушующий ураганный ветер.
Шлепшлепшлепшлеп-!
Пау-пау-пау-!
Его фигура мигала и мигала, постоянно сопровождаемая серией ударных шумов. Получив пощечины и сильные удары по заднице, Янгачи подпрыгивали и катались, как кукуруза.
зерна лопаются, чтобы громко взорваться внутри устройства для приготовления попкорна.
Те, кому довелось покачаться со своими стальными трубами, должны считать себя, по крайней мере, счастливчиками; большинство Янгачи даже не успели воспользоваться оружием в руках, прежде чем рухнуть на землю.
как глиняная стена, падающая на бушующий поток.
Возможно, это была «всего лишь» простая пощечина, но никогда не следует ее недооценивать. Ударная сила, достаточно сильная, чтобы сломать челюсть и вызвать переломы шейных позвонков, вызовет сотрясение головного мозга. Сотрясение такого уровня будет
привести к потере зрения и равновесия. Если у тебя слабое телосложение, то ты сразу потеряешь сознание, а если у тебя крепкое телосложение, то тебя швырнет спиной на пол, скуля от боли,
и не в силах сдержать себя.
Еще до того, как секундная стрелка настенных часов с кукушкой успела сделать полукруг, 29 из тридцати янгаччи, заполонивших офис, уже кланялись на плитку пола. Пространство над
сто Пхен шириной быстро наполнился смрадом крови и болезненными стонами, принадлежащими членам банды. Их кости были разбиты на куски, а мышцы безжалостно разорваны на части.
Бак Ги Чунг был единственным, кто все еще стоял на своих двух ногах.
«Это было красиво!» — тихо пробормотала Нупчи, даже не подозревая, что говорит вслух.
Струйка слюны медленно стекала по уголку его отвисшей челюсти. Известная поговорка о том, что «порхать, как бабочка, и жалить, как пчела», кажется едва подходящей для применения к любителям в этот момент.
То, чему стал свидетелем Нупчи, было так круто, и ему очень хотелось выразить свои чувства остроумными словами. Но он мог только рисовать пробел. Впервые в жизни Нупчи узнал, как это не больно.
уметь вербально выражать свои чувства. Он постепенно осознавал все возможности овладения философией.
*
«Ваше имя?»
«Э-это ББ-Бак Ги Чунг».
Дыхание Бак Ги-Чунга участилось, ноги жалобно дрожали. 36 его подчиненных были полностью раздавлены на одном дыхании. И все эти подчиненные были непревзойденными, когда дело дошло до уровня их злобы!
Этот человек, кем бы он ни был, определенно не тот, с кем можно шутить. Только тогда Бак Ги Чунг понял, что только что дернул короля Яму за волосы в носу.
«Садиться!» Му Ссанг указал на кушетку.
Несмотря на то, что десятки людей теперь лежали на полу в коматозном состоянии, раненые, интерьер офисного помещения остался на удивление целым и невредимым. Кроме выбитого дивана, не было ни одного предмета мебели.
нарушенный. Даже калькулятор и пепельница на журнальном столике тоже остались на том же месте. Такое проявление мастерства было возможно только для Ангела Смерти Черной Мамбы, бога войны, который
овладение ходом боя.
— Д-да, сэр! Бак Ги Чунг ответил, как воспитанный школьник, и осторожно положил свой зад на дальний конец дивана.
Человек, который думает, что сила группы принадлежит ему, тотчас же превратится в труса, как только эта группа рассеется, развеется по ветру.
«Скажите мне, какова самая высокая процентная ставка, установленная Законом об ограничении процентов?»
не
Бак Ги Чжун не мог сразу ответить. Но он не хотел этого делать. Он все еще был слишком ошеломлен, ошеломлен, чтобы синапсы его мозга могли правильно соединиться.
Хлопать-!
Неловкую тишину прорезал звук разбитой тыквы. Сила щелчка пальца, очевидно, зависела от того, кто его совершал. Щелчок пальцем на скорости 100 км/ч уже был на уровне смертоносного оружия.
глухой удар
Бак Ги-чжун перевернулся назад, и белки его глаз обнажились.
«Хм? Такой слабый панк до сих пор осмеливается бездельничать, как гангстер!»
Шлеп, шлеп-!
Бак Ги Чжун пришел в себя после того, как его дважды безжалостно ударили по щекам.
«Эй, придурок. Я еще раз спрашиваю, какова максимальная процентная ставка, ограниченная законом?»
«Д-да, это 25%». Мозг Бак Ги-Чунга отчаянно искал ответ после того, как сработал его инстинкт самосохранения.
— О, так ты знал. Бак Ги Чжун, вызови туристический автобус сюда.
«П-почему туристический автобус… 2»
«Этот сопляк обжора наказания, не так ли? Эй, тупицы, вы думаете, что можете меня допросить?
Хлопать-!
Еще один щелчок пальца врезался в лоб Бак Ги-Чунга.
«Куууухк!»
Нупчи схватил Бак Ги-Чунга за волосы как раз в тот момент, когда последний откинулся назад, и прошептал ему на ухо. «Снова затемнение, и это будет щепотка для твоего младшего. Понял?» .