‘Мать? Какая она коварная!
Рот Муссанга был приоткрыт в благоговении. Джин Сун называл свою мать «тетушкой», когда они были маленькими, но теперь это вдруг стало «мама». Она была не послушной кошкой на кухонной крыше, а девятихвостой лисой с двумя ртами для лишнего слюноотделения.
«Он ненавидит рыбный запах. Поэтому, когда я готовлю суп из морских водорослей, я не использую анчоусы, мидии или моллюски для приготовления бульона. Когда я делаю кимчи, я использую только ферментированные креветки. Ты можешь научить меня тому, чего я не знаю».
Джин Сун ухмыльнулся, оглядываясь на Ким Мал Сун.
«Я понимаю. Мужчине нужно есть по своему вкусу, чтобы нормально зарабатывать на жизнь для своей семьи. Вы так же добры, как и красивы. Как и ваши слова. Ты проделал большую работу, заботясь о Му Ссанге.
Ким Маль Сун был благодарен Джин Сун. У нее была тяжелая жизнь. Всякий раз, когда она смотрела на море, она хотела оставить свою судьбу волнам. Всякий раз, взбираясь на гору, она хотела сделать то же самое с ветрами. Она даже не смогла зарегистрировать рождение Ён-а. Поскольку она не знала, кто отец, она не знала, какую фамилию ей дать. Если бы не Джин Сун, она бы не знала, что делать со всем этим беспорядком.
«Мать! Только ты признаешь ценность Джин Сун. Я тебя люблю!»
Джин Сун подбежал к Ким Мал Сун и поцеловал ее в щеку. Затем она снова посмотрела на Му Ссанга и подмигнула ему.
«Дела идут отлично!»
Тетя Хадонг оппортунистически усмехнулась. Ее дочь была готова выйти замуж, но Му Ссанг продолжал медлить. Чем дольше откладывался брак, тем больше вероятность, что он будет сорван. Теперь дочери оставалось только очаровать будущую свекровь.
«Она сегодня вся в действии!»
Му Ссанг ударил себя в грудь. Эдель мог бы вести себя так естественно, но Джин Сун никогда бы этого не сделал. Влюбленная женщина может трансформироваться в большей степени, чем некоторые мифологические существа, такие как Ккамдунг, Самди, Дино, Гаруда и Хок-сун. Му Ссанг мог видеть под водой на 400 лиг, но не мог видеть сквозь сердце женщины, которая стояла рядом с ним.
Му Ссанг занял переднее место за столом, а его мать и тетя Хадонг сидели по бокам от него, каждая из которых сидела рядом с ним. Ён-а сел рядом со своей матерью, а Джин Сун — рядом с тетей Хадон. Мина, которая обычно сидела рядом с Му Ссангом, узурпировала свой обычный трон. Ми-на могла читать воздух достаточно хорошо, чтобы не жаловаться, но когда она села рядом с Джин-Сон, ее глаза были полны неудовлетворенности.
Глаза Ким Мал Сун расширились от удивления. Почему в доме было так много женщин? Из 13 человек, сидящих за столом на 16 человек, только Му Ссан был мужчиной. Гим Кыкдо, тоже хорошо читавший новости, побежал в торговый центр по кое-каким делам. Стол, за которым сидело 13 женщин всех возрастов, напоминал какой-то уголок на традиционном уличном рынке.
«Дедушка-монах сказал, что у него слишком много огненной энергии. И нуждался в женщинах, чтобы покорить его».
Объяснение Джин Сун было намеком на знакомство.
«Мама, я сестра Джин Сун, Ён Сун. В этом году мне исполнилось 23 года, и я заканчиваю колледж».
«Мама, я следующая в очереди, Ге Сун. Мне 21 год, и я тоже учусь в колледже».
«Мама, я…»
Пять сестер, Ёнхуи и Ёнджи представились одна за другой. Ким Маль Сун был глубоко сбит с толку. Она не могла вспомнить, кто есть кто. Ёнсук завершила раунд представлений своим детским, неправильно произнесенным приветствием. Потом пришла посуда. Каждое зёрнышко приготовленного риса блестело, как будто оно было отдельно смазано маслом, а миски приятно пахли. Жареная рыба выглядела аппетитно.
Горшочек с приправленными ребрышками, приготовленными на пару. Горшок приправленных и жареных морепродуктов. Жареные сосновые грибы. Bulgogi варится в жаровне. Тушеные растения. Кусочки сырого тунца. Рагу из тайлфиша. Жареные угри. Ассорти западных мясных блюд, таких как хамон, биршинкен и пастрами. Широкий стол был уставлен разнообразными блюдами со всего мира.
«Вау!»
Глаза Ён-а расширились в два раза. Рот Ким Мал Сун был открыт в благоговении. Единственными вещами, которые она ела на соляной ферме, были выданный государством несвежий рис, смешанный с плоскими зернами ячменя, маринованной редькой, кимчи из капусты и рыбные котлеты, смешанные с овощами. Даже когда она сбежала с соляной фермы и работала в ресторанах, ее диета не сильно изменилась.
Ей приходилось иметь дело с посетителями весь день, и у нее было всего несколько минут, чтобы набить желудок. Когда она работала в сашими, ее едой было тушеное мясо из остатков рыбы. Когда она работала в острой костяной тушенке, у нее были только остатки супа со столов, которые она ела с рисом. Когда она работала в ресторане сольонгтан, она ела только бульон из белых костей с рисом.
Даже рис и гарниры были остатками со столов посетителей. Когда она жарила рыбу, ребра на пару и жареные коренья, все это предназначалось для хозяина или посетителей, и никогда для себя или дочери. Стол, заставленный от края до края тарелками, был изумительной вещью.
Ей пришлось десять лет готовить для владельцев соляных ферм и строителей. Потом было семь лет готовки для посетителей. За все это время ей никто не готовил.
«Теперь со мной обращаются как с человеком!»
Ее сердце сжалось, а глаза наполнились горячими слезами при первом же мгновении оказанного ей человеческого гостеприимства. Миска с рисом в медной миске с красным блеском, казалось, сияла. Она не осмелилась положить туда свою ложку.
Могла ли мать, которая не могла быть матерью для своего сына, когда-либо мириться с таким обращением? Вскоре благоговение сменилось чувством вины. Ким Маль Сун сжала руку сына.
«Мама, это всего лишь обшарпанный стол, но я надеюсь, что он тебе понравится». — сказал Джин Сун.
«Спасибо, дорогой.»
Ким Маль Сун взяла свою первую ложку риса. Жест был душераздирающе торжественным. Му Ссанг не мог заставить себя продолжать смотреть и опустил голову. Он вспомнил, как его избили в доме дяди после того, как он без разрешения съел несвежий рис. Он также восхитился своей первой полной миской белого риса, приготовленной тетей Хадонг. Он хорошо понимал, что чувствует его мать.
«Ах!»
Ким Мал Сун вздохнул. Рис был приготовлен до нужной консистенции и сладости. Каждое тугое рисовое зернышко танцевало у нее во рту. Она сама была поваром в течение 17 лет. Она знала о рисе лучше, чем кто-либо другой. Для миски идеально приготовленного риса вам нужен был качественный рис, а также хорошая вода. Измельченные зерна выделяют крахмал, в результате чего получается клейкий рис. Зерна с голубоватым оттенком еще не полностью созрели. Те, что имели черноватый оттенок, были слишком старыми или съеденными насекомыми. Когда кто-то промывал рис, его также нужно было быстро промыть только два или три раза, чтобы предотвратить растворение крахмала. Огонь тоже был важен. Нужно было начинать с сильного жара и мерцать до мягкого и устойчивого. Слабый огонь также означал кашеобразную консистенцию.
Это была миска риса, приготовленная кем-то, кто знал, что делает с лучшим рисом, водой и постоянной заботой. С таким качеством даже не нужны были гарниры, чтобы дополнить его. Ким Маль Сун еще больше полюбила компаньона своего сына.
Мина была недовольна. Она обиделась на маленькую девочку, которая брала у отца кусочки рыбьего мяса. Она была полна обиды, ей было грустно из-за того, что у нее забрали лучшего в мире отца.
‘Брат? Почему мой отец вдруг стал братом?
Она не могла наслаждаться едой на столе. Ветчина, которая раньше ей нравилась, теперь стала только соленой. Му Ссанг украдкой взглянул на Мину, и ему пришлось подавить смех. Ее лицо было полно ревности. Ему не хотелось утешать ее или объяснять. Дети должны были разобраться сами.
«Мина, Ён-а моложе тебя, но технически твоя тетя».
Наоборот, он предпочел спровоцировать дальнейший конфликт.
«Я понимаю!»
Мина неохотно ответила. Му Ссанг усмехнулся. Евреи скитались по пустыне 40 лет и наконец были вознаграждены Ханааном, землей, обещанной им. Действительно ли это была та земля, где переливались молоко и мед? Были ли наконец евреи счастливы?
Нет. Само человеческое состояние страдает. Ни одна жизнь не была лишена боли. Ханаан, должно быть, таил в себе свою долю боли. Жизнь — это процесс обучения через раунды борьбы и примирения, любви и ненависти, боли и исцеления.
Мина уже подвергалась дискриминации там, где она жила. Ён-а родился в ненависти к миру. Ему было любопытно, как две девушки разрешат запутанную иерархию между собой.
— Ты действительно старше нашей матери?
— осторожно спросил Ге Сун. Ее матери было 46 лет. Ким Маль Сун на вид было около 30 лет. Она не могла поверить, что на самом деле она старше своей матери.
— Я на два года старше ее.
«Не верю!»
«Ты выглядишь так молодо!»
«Вау!»
Молодые женщины были поражены тем фактом, что Ким Мал Сун на самом деле было 48 лет. Затем они вообще забыли о еде и начали дикую болтовню об уходе за кожей. Говорят, что это происходило, когда собирались три женщины или более. Му Ссанг не мог понять, как они могли есть, когда они выплевывали столько же слов, сколько еды.
«Мама, тебе пора поздороваться с отцом».
Когда они закончили есть, Му Ссанг поспешил.
«Я тоже с нетерпением жду этого. А ты, дорогая?
— Не волнуйся, мама.
Джин Сун указал на маленький холодильник.
— Ты уже подготовился?
Ким Маль Сун посмотрела на Джин Сун, как будто она гордилась ею.
«Это была не сложная задача. Я слышал, что отец любил вареную курицу и рисовое вино. Я начал варить курицу, когда начал готовиться к еде, и у меня уже началось брожение рисового вина. У меня также были фрукты, которые я получил в подарок. Единственное, что мне нужно было сделать, это приготовить вкусные блинчики».
«Ты все сделал отлично.»
Ким Маль Сун был поражен. Джин Сун был очень искусным. Она была идеальной женой для любого сына. Если они когда-нибудь отпустят ее, ее муж выпрыгнет из могилы и отругает их.
— Му Ссанг, когда ты собираешься на ней жениться?
«Хм?»
Глаза Му Ссанга расширились, как у быка, поскользнувшегося на ледяном поле. У него было так много дел. А его мать уже говорила о женитьбе? Также в тот день, когда она воссоединилась со своим сыном спустя 17 лет? Му Ссан бросил на Джин Сун обвиняющий взгляд.
«Хм!»
Джин Сун показала ему свой язык за спиной Ким Мал Сун. Му Ссанг покачал головой. Теперь он не мог победить Джин-сун с ее новым могущественным союзником.
* * *
На гору за деревней стало падать все больше и больше снежинок. Джин-сун, держа Ён-а на руках, шла впереди. Ким Маль Сун и тетя Хадон последовали за ними. Затем последовал Му Ссанг с большим ящиком для льда и ковриком на плечах.
— Сестренка, я не знал, что у тебя такая замечательная дочь.
— Ты хорошо к ней отнесся. Поскольку ее отец ушел из жизни так рано, у нее было тяжелое детство».
— У тебя тоже рано прошло?
«Да, до того, как Джин-Сону исполнилось 10 лет. Это была автомобильная авария».
— Я не знал!
Голоса двух вдов приобрели некоторую влажность.
«Она оказалась просто прекрасной, несмотря на все это. Она очень изобретательна. Есть в ней и определенная грация».
— Ты слишком много комплиментов. Му Ссанг заслуживает таких слов. Он заботился о нашей семье с самого детства. Мои девочки выздоровели благодаря ему. Мы многим ему обязаны».
«Это совершенно верно. Спасибо.»
Он мог ясно слышать, о чем говорили его мать и тетя Хадонг. Родители, естественно, склонны хвастаться своими детьми. Тем не менее, он не был королевской особой или кем-то в этом роде. Как и Джин Сун.
«Вы когда-нибудь жили с ней больше одного дня? Джин Сун не какая-то королевская особа, а сварливый цыпленок».
Му Ссанг пожаловался тихим голосом, опасаясь, что мать отругает его. Он был могучим воином, но все же трусливым сыном перед матерью.
Му Ссанг остановился перед большой кучей камней. Здесь он похоронил банду Чилсон, которая прикасалась к могиле его отца. В тот день, когда он вышел из дома своего дяди, 13 лет назад, шел снег, как и сегодня.
Сегодня у них было немного еды и спиртного для ритуала, но тогда у него ничего не было. Поэтому он поймал трех раков из ручья поблизости, зажарил их и предложил им немного речной воды в своем резиновом ботинке. Его босые ноги кровоточили на промерзшей земле, поцарапанной камнями, но он почти не ощущал боли.
Сын убегал от издевательств, а мертвому отцу предложили водички в вонючей черной резиновой туфле и трех раков. Он дал обет перед могилой. Что он никогда не склонится перед миром. Что он найдет свою мать.
«Отец, я сдержал свое обещание! Это было непросто, ха-ха».
Смех сорвался с его губ. Ему потребовалось 13 лет, чтобы сдержать обещание. Говорили, что дворянину потребуется десятилетие или больше, чтобы отомстить, но все же это было довольно долго.
Работаю доставщиком в китайском ресторане. Рынок крупного рогатого скота. Курятник семьи Сан-хана. Угольная шахта полна угольной пыли. Заснеженный город Ачимгари. Плавучий порт в синем Средиземноморье. Сахара, где гудел Харматан. Повстанцы падают под пулевым ливнем. Сам стоял в аду, где кровь лилась ручьями. Его прошлые дни прошли перед его мысленным взором.
«Му Ссанг!»
Джин Сун подавил слезы. Его внешность была твердой, как алмаз, но внутри он оставался мягким. И только она одна знала эту мягкую сторону этого могущественного мужчины. Она гордилась тем, что он сдержал свое обещание. Ее сердце сжалось от его бурного путешествия.
— Где могила, Му Ссанг?
Ким Мал Сун огляделся. Могилы нигде не было видно.
— Это прямо перед тобой.
«Хм?»
Ким Маль Сун задумался. Она видела только груду валунов и никакой могилы.
«Эта груда камней и есть могила».
«Что случилось?»
Ким Маль Сун посетовал. Теперь она увидела надгробную плиту и каменный цензор перед грудой. Размер каменной кучи затмевал их.
«Это долгая история. Чан Пиль Ню повредил могилу, чтобы навлечь проклятие на нашу семью. С тех пор я покрыл его камнями, чтобы защитить».
«Боже мой!»
Рот Ким Мал Сун был приоткрыт от шока. Как ее сын мог сдвинуть такие большие камни? Нет. Теперь он мог кататься верхом на ките. Теперь это было вполне осуществимо для него.
— Что делает злая сука?
Ким Мал Сун, сама будучи шаманкой, наверняка знала о такой практике. Ее телячьи нежные глаза стали враждебными. Из-за этой женщины у нее случился выкидыш. Теперь она слышала, что та же самая женщина осквернила могилу ее мужа. Ким Мал Сун была женщиной кроткой, но не слабой, чтобы простить того, кто обидел ее сына и мужа.