BTTH Глава 853: Ковка Торпедо

Элидир и Майкл провели вместе целый день, работая над созданием портала. Они потеряли счет времени и игнорировали все, что происходило за пределами зала. Гая часто заходила в зал, чтобы принести Михаилу и Элидиру чего-нибудь поесть и попить. Кроме этого, у Майкла не было посетителей; скорее, Гая обо всем позаботилась.

«Теперь, если ты поместишь туда кристалл», — Элидир указал на золотую трубчатую трубку рядом с порталом. Металлическая трубка уходила в землю и соединялась внизу портала под ступенями. Задачей Майкла было построить сложный механизм, который превращал кристаллы энергии арки в чистую энергию, которую можно было бы использовать для активации портала. Этот механизм никому не был нужен за пределами Южного континента, поскольку сама атмосфера содержала чистую энергию арки, и руны могли использовать эту энергию. Учитывая, что атмосфера Южного континента не обладала дуговой энергией, Майклу пришлось построить такое устройство. Другими словами, без Михаила никто не смог бы построить портал внутри линии пустоты, сколько бы мастеров рун ни пытались.

Майкл взял большой кусок кристалла, бросил его в трубу и стал ждать, пока портал поглотит энергию. Металлическая труба вибрировала, издавая мурлыканье. Белый дым медленно выходил из металлической трубы, когда Майкл почувствовал сильный жар, исходящий от трубы.

«Это работает», — сказал Элидир, когда заметил, что руны начали светиться на металлическом кольце вокруг открытого пространства, где должен был появиться вихрь. Эти замысловатые символы начали светиться все ярче и ярче, пока Майкл не почувствовал, как пространство вокруг него исказилось. Это было похоже на невидимый магнит, притягивающий его ближе. С подавленным грохотом в мгновение ока внутри кольца появился малиново-красный вихрь.

«Давайте сначала принесём какое-нибудь существо и отправим его через портал», — сказал Элидир. Но он слишком поздно понял, что Майкл уже ворвался в портал. Когда Майкл вошел в вихрь, на долю секунды все потемнело, а затем пейзаж вокруг него изменился. Он появился прямо у входа в свою кузницу. Кузница выглядела так же, как и тогда, когда он покинул ее несколько дней назад. Прежде чем войти в кузницу, он обернулся, чтобы посмотреть, на месте ли еще вихрь. Удивительно, но позади него не было никакого кружащегося вихря. Вместо этого он мог видеть только светящуюся руну на стене.

Майкл инстинктивно положил руку на руну, напоминавшую вихрь. В тот момент, когда он коснулся руны, стена задрожала. Затем стена медленно раскололась, образовав арку. Внутри арки Майкл увидел малиново-красный вихрь. Майкл подошел к порталу и снова вошел в него, чтобы добраться до Элидира.

«Это было опасно», — прорычал Элидир, когда Майкл вышел из портала.

«Мы лучшие в своем деле. Так что мне не о чем было волноваться, — Майкл пожал плечами. Кроме того, система предупредила бы его, если бы портал вел не в кузницу, а куда-то еще.

«Подписывайтесь на меня. Кузница ждет, — сказал Майкл. Элидир последовал за Майклом в портал и впервые в жизни вошел в могилу демона. Кузница встретила Элидир своей палящей жарой. Элидир не пробыл в кузнице и нескольких секунд, как его начало потеть пули. Как только Майкл вошел в кузницу, он снял свое длинное пальто и рубашку с длинными рукавами, которую носил под ней.

«Почему здесь так жарко?» Жар, который он чувствовал, был совсем не похож на тот, который он когда-либо чувствовал. Будто кто-то поместил его в кипящий котел. При этом печь даже не горела. Майкл усмехнулся, увидев, что Элидир мокрый от собственного пота.

«Мы находимся внутри вулканической горы. Взгляните на это, — Майкл подошел к печи и потянул за рычаг, пока золотая лава сочилась в печь через висящие наверху трубы.

— Что ты имеешь в виду под вулканом? — спросил Элидир.

— Пойдем со мной, — Майкл вышел из кузницы и направился наружу, чтобы показать Элидиру, где они находятся. Элидир последовал за ним по темному узкому коридору, пока они не достигли тупика. То, что он считал тупиком, оказалось дверью, когда Темный Лорд положил руку на стену. В тот момент, когда Майкл открыл дверь, сильная палящая волна жара пронеслась мимо Элидира, почти обжигая его волосы.

— Осторожно, — сказал Майкл, защищая Элидира от того, чтобы он не споткнулся по узкой тропе и не упал прямо в бурлящую лаву. Теперь Элидир понял, что он имел в виду, говоря «внутри вулканической горы».

«Как я уже говорил, я не могу летать в могиле демона. Значит, чтобы туда подняться, нам нужно подняться, — Майкл указал на вершину горы.

«Но если ты не хочешь, мы можем вернуться в кузницу», — знал Майкл, хотя Элидир и находился внутри тела полуэльфа, он все равно вел себя как темный эльф, чрезвычайно чувствительный к сухой или жаркой погоде. Меньше всего Майкл хотел услышать, как Элидир жалуется на восхождение на гору. Однако Элидир удивил Майкла своим ответом.

«Я не нежный молодой цветок. Конечно, я хочу подняться. Следуй моему примеру, если можешь, Темный Лорд, — усмехнулся Элидир и начал взбираться на стену, как будто он был опытным альпинистом.

— Я этого не ожидал, — брови Майкла выгнулись вверх, глядя на эльфа, ползущего по стене, не замедляя шага. Он не собирался проигрывать эльфу в альпинизме, поэтому Майкл начал подниматься так быстро, как только мог. Элидир был на удивление быстр, но Майкл был быстрее его. С помощью нескольких прыжков и прыжков Майкл достиг вершины и протянул руку, чтобы помочь Элидиру достичь вершины.

«Где ты научился так лазить?» — спросил Майкл у Элидира, когда эльф схватил Майкла за руку и достиг вершины. Когда Элидир собирался ответить Майклу, он увидел огромный открытый мир могилы демонов. Вид красного неба, гроз и дымного воздуха ошеломил Элидира до глубины души. Вдобавок ко всему Элидир увидел вдалеке огромного быка, и у него отвисла челюсть.

«Что это, черт возьми?» — спросил Элидир, глядя на быка.

«Что-то, с чем мы не хотим связываться», — сказал Майкл. Взгляд Элидира скользнул по огромной земле. Могила демона выглядела более устрашающе, чем он предполагал ранее. Ему повезло, что Скайхолл заключил его в тюрьму в царстве Акилан. По крайней мере, у него было красивое место для осмотра достопримечательностей. Почти через полчаса Майкл и Элидир вернулись в кузницу и приступили к работе над своим следующим проектом — торпедами. Элидир вышел из кузницы в темный замок, чтобы взять все необходимое из кладовой. Затем Элидир вернулся в кузницу и увидел, как Майкл разжигает печь. Когда он подумал, что температура не может подняться выше, печь удивила Элидира палящей горячей лавой.

Михаил положил металлическую руду в большой котел и повесил его над лавой. Поскольку это не были руды темного металла, купленные в системе, горячая лава давала более чем достаточно тепла, чтобы расплавить их в горячую липкую массу. Пока Майкл работал возле печи, Элидир изучал невидимые руны вокруг кузницы. Для других руны были невидимы, но для него они сияли так же ярко, как звезды в полуночном небе.

Чем больше рун он видел, тем больше понимал сходство со своей работой. Точнее, это были его работы. Руны были почти повсюду; столы, стены, потолок и трубы. Куда бы он ни повернулся, он видел руны. Вся эта кузница представляла собой прекрасное сочетание рун и замысловатых приспособлений, как и портал. Кузница была символом дружбы между Темным Лордом и Элидиром, эльфом, который стоял рядом с Темным Лордом до последнего дня, когда он перезапустил всю вселенную.

Пока Элидир изучал руны, Михаил схватил металлический столб длиной пять метров и шириной три метра, с помощью темных лучей создал форму в форме сигары и залил в форму расплавленный металл. Михаил дал металлу остыть и принять нужную форму. Пока металл остывал, Майкл вернулся за рабочий стол и начал строить систему наведения, в которой ему потребовалась помощь Элидира.

«Хватит таращиться вокруг. Нам есть над чем работать», — сказал Майкл. Наконец Элидир вернулся к реальности и обернулся.

«Во всем этом месте есть мои руны»

— Не твой как таковой. Они принадлежали прошлому тебе», — сказал Майкл.

«Интересно, что еще они оставили после себя? Судя по сложности каждой руны, я, должно быть, узнал слишком много.

«Ни хрена. Мы разработали массив для сброса всей вселенной. Так что да, ты узнал слишком много, — Майкл закатил глаза.𝑜𝐕𝑳xt.𝓬𝒐𝓂

«Вы сможете полюбоваться своей работой позже. А теперь иди сюда и помоги мне с этим, — приказал Майкл Элидиру. Затем они вдвоем продолжили сборку торпед, обсуждая свои прошлые версии. Создание торпед было делом двух человек. Сначала Майклу как кузнецу пришлось построить внешнюю оболочку и наполнить ее взрывчатыми материалами. Вторая задача легла на плечи Элидира, поскольку ему пришлось выгравировать руны внутри и снаружи, чтобы усилить мощность взрыва при контакте, а также использовать силу кристаллов энергии арки.

«Готово». Спустя почти час Элидир вздохнул с облегчением и жестом показал Майклу, чтобы он увидел торпеду на столе. Внешне торпеда выглядела не более чем метровой сигарой с плавниками на конце. Внешняя оболочка была сделана из металла и на ней выгравированы замысловатые руны, едва видимые невооруженным глазом. Несмотря на внешний вид, торпеда была тяжелой, как валун. Элидиру пришлось использовать все свои силы, чтобы перевернуть его. Достигнув стола, Майкл провел рукой по торпеде, ощупывая поверхность своего нового носителя смерти. Если бы его расчеты были верны, одна-единственная торпеда могла бы уничтожить фрегат на куски и имела дальность действия двадцать километров.

«Теперь, когда мы закончили сложную часть, давайте перейдем к легкой части», — сказал Майкл.

Очевидно, он не мог поместить эти торпеды в пушку и выстрелить ею по врагам. Вместо этого Майклу пришлось построить специальную пушку для использования этих торпед и механизма прицеливания. Благодаря черте Майкла «Изобретатель», построить их было так же легко, как создать новый лук для Майкла.