Глава 1111. Кровавая баня внутри Гильдии I.
«Ты можешь?» Назраг был ошеломлен, услышав уверенное заявление Майкла.
Пока система вычитала два миллиона баллов и передавала информацию о недостающих модулях и их назначении, Майкл терпел в уме знакомую боль. Не обращая внимания на изумление Назрага, Михаил шагнул вперед, встретившись взглядом с Рюриком.
«Можете ли вы вытащить артефакт из корпуса?» – спросил Майкл. Рюрик и Аранион переглянулись, затем Аранион осторожно снял крышку стеклянного кожуха и осторожно вынул артефакт.
«Осторожно», — предупредил Рюрик, когда эльфийский мастер-кузнец положил артефакт рядом с пустым стеклянным корпусом.
Майкл начал объяснять: «Не хватает трех модулей. Во-первых, у него нет подходящего проводника. Во-вторых, нет среды для хранения энергии молнии. В-третьих, нужно что-то прочное, но легкое, чтобы разрядить накопленную энергию».
Глаза эльфийских кузнецов расширились, когда слова Майкла начали обретать смысл.
«Дайте мне несколько пергаментов и что-нибудь для рисования. Я разработаю модули. Но что я получу взамен?» — спросил Майкл, глядя на трех мастеров-кузнецов.
«Если это зависит от нас, мы сделаем тебя одним из наших коллег-кузнецов», — заявил Аранион. В отличие от многих эльфов, Аранион казался открытым и радушным к новым талантам.
«Ты починишь артефакт и заслуживаешь быть равным нам. Так что я согласен с Аранионом», — сказал орк Назраг.
«Ну, парень, я не собираюсь это приукрашивать. У нас нет полномочий делать тебя мастером-кузнецом, это может сделать только мастер гильдии. Но я могу дать тебе слово, что когда приедет мастер гильдии, мы изготовим тебе кузнеца. Мастер-кузнец. Раз его здесь нет, то придется довольствоваться золотыми монетами или чем-то равноценным, — пояснил Рюрик.
«Нам также нужен жетон для участия в аукционе божественной башни. Я предполагаю, что он есть у вашей гильдии», — вмешалась Аяг, сидя на плече Майкла.
«Да, он у нас есть. Вы можете присутствовать на аукционе с нами», — предложил Аранион, заметив интерес Майкла.
«Я согласен. Что касается моей оплаты, ты должен купить мне одну вещь, которую я бы попросил на аукционе Divine Towers», — предложил Майкл.
Первоначальный план Майкла состоял в том, чтобы украсть книгу, написанную ангелом Сешата. Однако, если бы он смог убедить гильдию кузнецов купить его на аукционе, это значительно облегчило бы ему жизнь.
«Думаю, я могу с этим согласиться, если вам удастся изготовить эти модули вовремя», — сказал Рюрик.
Для такой престижной и богатой гильдии, как гильдия кузнецов, покупка одного предмета на аукционе была пустяком. Если бы Майкл смог успешно выковать артефакт и сохранить отношения гильдии с семьей Сильвербрук, это сэкономило бы им миллионы золотых монет. Поэтому три мастера-кузнеца сразу согласились.
«Отлично», сказал Майкл.
Аранион тут же принес несколько пергаментов и перо и разложил их перед Майклом. Молодой кузнец начал зарисовывать недостающие модули с сосредоточенностью, отражающей его значительное мастерство.
Модули, разработанные Майклом, представляли собой замысловатые произведения искусства. Они напоминали изящные, вытянутые спирали из металла, напоминающие спиральные пружины, с тонкой гравировкой и рунами, начертанными на их поверхности.
В центре каждого модуля имелась небольшая полая камера, почти похожая на крохотное грозовое облако. В конструкции Майкла использовалась тонкая проволока, которая в готовом артефакте будет улавливать энергию ударов молний.
Пока Михаил работал, Рюрик не мог сдержать любопытства. «Парень, как ты придумал этот дизайн? Он не похож ни на что, что я видел раньше», — спросил он.
Михаил продолжал свою точную работу, но на вопрос Рюрика ответил, не поднимая глаз.
«Эти конструкции основаны на моих знаниях и опыте. Я встречал подобные принципы в своих предыдущих работах, но я адаптировал их к потребностям этого артефакта. Замысловатые гравюры помогут направлять и контролировать энергию молнии. Полая полость камеры будут хранить его, а спиральные пружины обеспечат контролируемое высвобождение».
Когда он закончил объяснять, рука Майкла уверенно двинулась вперед, внося последние штрихи в конструкцию модуля. Казалось, каждая линия и руна расположены с точностью, что является свидетельством его исключительного мастерства.
Когда проект последнего модуля был завершен, Михаил аккуратно скатал пергаменты и передал их Рюрику. «Вот, пожалуйста. Это эскизы недостающих модулей. Теперь давайте приступим к работе. Нам нужно доделать артефакт».
Три мастера-кузнеца внимательно изучили замыслы Майкла. Они провели пальцами по замысловатым линиям, обсуждая функции и потенциальные проблемы каждого модуля. После тщательного осмотра они согласно кивнули.
Аранион заговорил первым, его эльфийская мудрость была очевидна в его тоне. «Эти конструкции кажутся весьма изобретательными. Это нетрадиционно, но я верю, что они могут сработать».
Назраг, орк, одобрительно хмыкнул. «Я видел много чертежей, но идеи этого парня многообещающие».
Рюрик, карлик, от души рассмеялся. «Хорошо, парень, давай запустим кузницу и проверим эти конструкции».
С решимостью в глазах они собрались вокруг кузницы. Майкл взял на себя инициативу, подробно проинструктировав их о процессе ковки. Он приказал им принести различные металлы, в том числе золото, серебро и некоторые легкие, но прочные сплавы. Майклу также требовались специальные инструменты и молоток определенного типа.
Когда мехи накачали воздух в кузницу, пламя взревело, испуская сильный лучистый жар. Майкл разделил металлы на партии, объяснив важность каждого из них для разных частей модулей. Опытными руками он продемонстрировал точные методы обработки металлов.
Вскоре все они активно включились в процесс ковки, куя разные компоненты модулей. Аранион мастерски выгравировал замысловатые руны на металлических поверхностях, а Назраг умело собрал спиральные пружины. Рюрик специализировался на тонкой проводке, гарантируя, что модули будут улавливать и контролировать энергию молнии. Alll 𝒍𝒂тест nov𝒆l𝒔 на романb𝒊n/(.)c𝒐m
Когда они работали вместе, границы между мастером и учеником стирались. Три мастера-кузнеца стали готовыми и умелыми помощниками Майкла. В кузнице раздавались ритмичные звуки молотов, ударяющих по металлу, и комната наполнилась интенсивным жаром творения.
«Все готово», — гордо заявил Майкл, показывая три готовых модуля. Эти модули, сложные по дизайну и точные в исполнении, стали кульминацией их совместных усилий. Он осторожно положил их рядом друг с другом на рабочий стол, и трое мастеров-кузнецов осмотрели их зоркими глазами.
Аранион одобрительно кивнул. «Впечатляющая работа, парень».
Назраг кивнул в знак согласия, редкий признак удовлетворения со стороны стоического орка.
Глаза Рюрика блестели от предвкушения. «Теперь настоящее испытание — это интеграция их в артефакт».
Майкл кивнул, полностью осознавая ставки. «Я займусь установкой. Лучше, если это сделаю я».
Когда он осторожно поднял кубический артефакт, Аяг и Сарба, сидевшие у него на плечах, не могли не выразить свою обеспокоенность.
«Будьте осторожны. Мы не хотим развалиться на куски», — предупредила Аяг тревожным тоном.
Сарба вмешался: «Да, пожалуйста, не торопитесь и убедитесь, что это безопасно».
Майкл успокоил их уверенной улыбкой. «Не волнуйся, это у меня есть».
С точностью и непоколебимой сосредоточенностью он начал устанавливать модули в кубический артефакт. Эта тонкая работа требовала твердой руки и понимания внутреннего устройства артефакта. Майкл двигался грациозно, закрепляя каждый модуль на назначенном месте, подключая проводники и следя за тем, чтобы носители информации были правильно выровнены.
Комната была наполнена напряженным ожиданием, пока кузнецы наблюдали, затаив дыхание. Но Майкл оставался спокойным и собранным, каждое его движение было обдуманным и размеренным. Когда последний модуль был закреплен, в воздухе витало чувство выполненного долга. Артефакт, теперь уже готовый, казалось, пульсировал вновь обретенным потенциалом.
Удовлетворенно кивнув, Майкл отошел от работы. «Вот и все. Артефакт готов».
Кубический артефакт, теперь полностью собранный и наполненный потенциалом, ожил завораживающим светом. Он пульсировал энергией, отбрасывая эфирное сияние в мастерскую. Аранион не мог не улыбнуться при виде этого зрелища.
«Теперь все, что нам нужно сделать, это снабдить артефакт немного молнией, чтобы увидеть, действительно ли он поглощает и сохраняет энергию», — объяснил Аранион, не отрывая глаз от завораживающего вида артефакта.
Он обратился к Назрагу, мастеру-кузнецу орков, и поручил ему: «Назраг, принеси кристалл Кранара».
Когда Назраг ушел за кристаллом, Майкл ждал со смесью любопытства и предвкушения. Кранар, бог грома, обладал огромной властью над молниями, и идея проверить артефакт с помощью его кристалла добавляла захватывающий элемент испытания. Майклу очень хотелось увидеть их творение в работе.
«Что он так долго?» — спросил Аяг, сидя на плече Майкла, дождавшись возвращения Назрага.
«Это не должно занять так много времени», — согласился Аранион с Аягом.
«Вот он», — сказал Рюрик, когда дверь внезапно открылась, и я увидел Назрага, держащего темно-синий кристалл, потрескивающий молниями. Майкл заметил, как артефакт отреагировал, издав низкий гудящий звук. Однако их внимание резко переключилось, когда они увидели темную фигуру в черном облачении, держащую в заложниках Назрага. Фигура прижала к горлу орка холодный изогнутый кинжал.
«Кто ты? Как ты сюда попал?!» Рюрик взревел, размахивая молотом, готовясь к атаке.
Аранион быстро взмахнул запястьем, вызвав в руку остроконечный меч. Два мастера-кузнеца были напуганы злоумышленниками.
«Не пытайся ничего делать, если не хочешь, чтобы я пролил кровь этого орка по всему полу», — пригрозила фигура позади Назрага.
Майкл оставался сдержанным, но чувствовал, что вокруг него растет число врагов.
«Охранники!» — кричал Рюрик, но подкрепления не прибыло.
«Не беспокойся. Они мертвы», — прорычала фигура позади Назрага.
«Отдайте нам артефакт, и мы сможем избежать дальнейшего кровопролития», — холодно потребовала вторая фигура.
«Вы, дураки, понятия не имеете, что вы натворили. Вы мертвы!» — парировал Рюрик, вызвав насмешливый смех незваных гостей.
«Как бы мне ни хотелось увидеть, как мне угрожает ничтожный гном, артефакт мне нужен еще больше», — сказала фигура, чей рост и телосложение указывали на орка.
«Не… не отдавай им артефакт», — вызывающе добавил Назраг, отказываясь бояться клинка у своего горла.
«Мой коллега придет за артефактом. Будьте хорошими собачками и отступайте», — уверенно сказала фигура. Еще одна фигура в темном одеянии появилась из тени, ее формы были освещены жутким оранжевым сиянием костров кузницы.
«Я не позволю тебе забрать артефакт!» — крикнул Назраг, пытаясь атаковать фигуру, держащую кинжал.
Фигура в темном одеянии лишь ухмыльнулась, продемонстрировав кривую улыбку, и быстрым, жестоким движением перерезала Назрагу горло. Орк упал на землю, кровь лилась из тяжелой раны, его жизнь ускользала.
«СВОЛОЧЬ!» Ответом Рюрика был яростный рев, эхом разнесшийся по залу, его ярость от этого бессмысленного акта насилия закипела.
Фигура в темной мантии бессердечно вытерла кровь со своего кинжала, а безжизненное тело Назрага неподвижно лежало на полу.
Без тени раскаяния фигура холодно приказала своим товарищам: «Убейте их всех и заберите артефакт».