Глава 1120: Не трогай меня.
Выйдя за пределы Божественных башен, Майкл обнаружил, что улицы все еще полны праздника. Толпы двигались рекой, ларьки с едой источали восхитительные ароматы, а золотые шары освещали город под ночным небом. Это была оживленная сцена, которую он не видел уже давно.
Он решил убрать деревянный ящик с темной рудой в хранилище своей системы, обеспечив его сохранность. Затем он пошел по оживленным улицам, четко осознавая пункт назначения. Он подошел к продавцу продуктов питания, который продавал детям куклы. Продавец, дородный мужчина с неряшливой бородой, поднял голову при приближении Майкла.
«Извините, — вежливо начал Майкл, — я ищу таверну «Кричащий буклет». Не могли бы вы дать мне указания?»
Выражение лица продавца сменилось с приятного удивления на нахмуренное выражение лица, и он на мгновение заколебался. Майкл, заметив его реакцию, нахмурился и спросил: «Что-то не так?»
Ближайшая клиентка, пожилая женщина с доброй улыбкой, подслушала разговор и вмешалась: «Ну, дорогая, таверна «Кричащий буклет» не известна как очень дружелюбное место. Ты уверен, что хочешь туда пойти? Я могу направлю вас в более уважаемое заведение поблизости».
Майкл кивнул и сказал: «Спасибо за беспокойство, но я просто встречаюсь с другом возле «Кричащего буклета». Я не пойду внутрь».
Поняв его намерения, продавец и покупатель обменялись понимающими взглядами.
«О, понятно. Что ж, тогда вам стоит пойти по этой улице», — сказал продавец, указывая в определенном направлении. «Это всего в нескольких минутах ходьбы отсюда. Вы не можете пропустить это».
«Спасибо. Я ценю вашу помощь», — ответил Майкл с благодарностью и направился в указанном направлении, оставив продавца и пожилого покупателя с их куклами и своими мыслями.
Следуя указаниям продавца, Майкл пошел по улице с Аягом, устроившимся у него на плече. Ее маленькая головка нежно прижалась к его уху и прошептала: «За нами следят, Призрак».
Майкл не сбавил шага, признавая Аяга тонким кивком. Он знал, что за ними следят; ощущение, что за ним наблюдают, преследовало его с тех пор, как они покинули Божественные Башни.
Сарба, который был необычно тихим, наконец заговорил. — Есть идеи, кто может следить за нами?
Выражение лица Майкла оставалось спокойным, когда он ответил: «Я думаю, это может быть одна из двух групп. Либо поклонники Кранара, либо поклонники Райнара».
Аяг, продолжая шептать, спросил: «Ты собираешься их потерять?»
Майкл тихо усмехнулся, его глаза осматривали улицу впереди. «Зачем беспокоиться? Пусть они следуют. Это может занять их».
Они продолжили идти по улице, и Майкл, не обращая внимания на невидимые глаза, следил за каждым их движением.
В конце концов, Майкл добрался до таверны, известной как Кричащий Буклет. Его внешний вид был далеко не привлекательным, как метко заметил Аяг: «Это место выглядит таким же веселым, как склеп».
Он не мог не согласиться с ее мнением. Таверна имела мрачный и неприветливый вид. Он был сделан из грубо отесанного камня, а вход был узким, и в него едва могли войти более одного человека одновременно. Вывеска таверны, потертая деревянная доска с выцветшими буквами, скрипела покачивалась на вечернем ветерке.
Со смиренным вздохом Майкл толкнул дверь и вошел внутрь. Внутри было так же скучно и уныло, как и снаружи. Тускло освещенная несколькими мерцающими свечами комната была заполнена посетителями, большинство из которых были одеты в мантии, с низко надвинутыми капюшонами, закрывавшими головы. Разговоры затихли, и в воздухе повисло ощущение тайны.
Аяг пробормотал: «Ну, это, конечно, уютно».
Майкл осмотрел комнату в поисках каких-либо признаков искателя приключений, отважившегося проникнуть в таинственные руины. Он не мог не чувствовать легкую тревогу в этой атмосфере.
В мрачной и таинственной атмосфере «Кричащего буклета» Майкл решил снять напряжение, твердо повысив голос: «Кто из вас тот искатель приключений, который исследовал руины за городом и вышел единственным выжившим?»
Его вопрос возымел желаемый эффект. Головы резко повернулись в его сторону, фигуры в капюшонах смотрели на него со смесью удивления и подозрения. В помещении воцарилась тишина, когда все взгляды сосредоточились на вновь прибывшем.
Лысый, грузный бармен, человек, который выглядел так, словно повидал немало драк, осторожно подошел к Майклу. «Мы не хотим здесь никаких проблем», — предупредил он, его тон был тяжелым от предупреждения.
Аяг не смогла удержаться от собственного комментария, прорычав: «Проблемы? В Мудром Шпиле? У них, наверное, есть правило, запрещающее веселиться здесь».
Несмотря на сарказм Аяга, Майкл сохранял спокойное самообладание, ожидая ответа относительно искателя приключений, которого он искал.
В тускло освещенном углу таверны одинокая фигура подняла руку. Внимание Майкла привлек эльф, который небрежно прислонился к стене с большой чашкой пива в руке. У него была сардоническая улыбка, когда он смотрел на трехглавую змею, сидевшую на плече Майкла.
— Ну, разве ты не странное зрелище, — сказал эльф насмешливым тоном в голосе. — Что со змеей, приятель? Заблудился в цирке, да? Должно быть, мне повезло. Что я могу сделать для тебя, мой чешуйчатый друг?
Майкл размеренными шагами подошел к эльфу, и пока он это делал, посетители таверны начали собираться вокруг, интересуясь суматохой.
Не обращая внимания на растущую толпу, Майкл выдвинул стул перед эльфом, спокойно сел и ответил: «Я слышал, что это ты исследовал руины за городом и нашел уникальную руду. Мне интересно услышать твоя история»,
Эльф усмехнулся, сделав большой глоток эля, прежде чем ответить: «Зачем мне когда-либо хотеть вспомнить что-то, о чем я пытался забыть с этим элем? Воспоминания об этом месте лучше всего оставить погребенными в дымке. «
Майкл слегка наклонился вперед, и его голос стал ровным, когда он сказал: «Я могу дать тебе золотые монеты, искатель приключений. Достаточно, чтобы заглушить твои печали на всю жизнь».
Эльф продолжал хихикать с горечью в голосе, когда он ответил: «Золотые монеты, говорите? Если ваши драгоценные монеты не смогут вернуть моих друзей из мертвых, вы можете быть любезны пойти на хер».
Аяг, становясь нетерпеливой и, возможно, немного расстроенной, крепче обвила шею Майкла и прошипела: «Послушай, ты, пьяный, остроухий дурак. Если ты не начнешь говорить прямо сейчас, мы позаботимся о том, чтобы ты запомнил эту встречу. до конца твоей несчастной жизни».
Напряжение в таверне нарастало, посетители наблюдали за происходящим с растущим любопытством.
Бармен протиснулся сквозь толпу. Он наклонился к Майклу и тихо сказал: «Тебе следует уйти, друг. Это не то место, где можно создавать проблемы. Охранникам богини Сешат это не понравится, и ты окажешься в тюрьме быстрее, чем ты успеешь сказать «извини».
Майкл поднял руки в примиряющем жесте. «Я не хочу никаких проблем. Я просто ищу некоторую информацию».
Когда напряжение нарастало, голос прорвался сквозь ропот посетителей таверны. Из толпы выступила фигура, обратившись к эльфу по имени. «Эй, Талдир, этот парень тебя беспокоит?»
Талдир, эльф, прислоненный к стене, бросил на Майкла испепеляющий взгляд и выплюнул: «Просто отвали, пока не пожалел, что вошел сюда».
Похоже, Талдир не собирался делиться своей историей или сотрудничать.
Мужчина, вышедший вперед, твердо положил руку Майклу на плечо, его намерения были ясны. Он наклонился ближе, с лукавой ухмылкой на лице, и сказал: «Мой друг не в настроении болтать, поэтому я предлагаю тебе уйти». ÚpTodated 𝒏ov𝒆ls на 𝒏o(v)𝒆l()bin(.)c𝒐m
Майкл оставался спокойным, но решительным. Он сказал размеренным тоном: «Я даю тебе три секунды, чтобы ты убрал руку с моего плеча».
Улыбка мужчины стала шире, когда он насмехался: «Или что еще?»
Не меняя выражения лица, Майкл начал медленно считать. «Один.»
«Два», Майкл продолжал считать, его взгляд был прикован к глазам мужчины.
Внезапно уверенное выражение лица мужчины сменилось мучительной болью. Он издал пронзительный крик и оторвал руку от плеча Майкла, рухнув на колени и корчась на земле.
Остальные посетители были сбиты с толку, не понимая, что только что произошло. Они в шоке наблюдали, как мужчина катался по полу, сжимая руку, и кричал: «Прекратите! Пожалуйста, остановите!»
Бармен, оправившись от первоначального шока, пристально посмотрел на Майкла и спросил: «Что ты с ним сделал?»
Майкл остался спокоен и ответил: «Я просто предупредил его».
Посетители, окружавшие Майкла, сделали коллективный шаг назад, на их лицах отразился страх и растерянность. В таверне воцарилась жуткая тишина, нарушаемая лишь мучительными стонами человека, все еще корчившегося на полу.
Эльф, который поначалу был настолько уверен в себе, теперь смотрел на Майкла со смесью страха и шока. Он понимал, что имеет дело с кем-то, кто обладал силами, превосходящими его понимание.
Майкл наклонился ближе, его голос был холодным и непоколебимым, когда он предупредил: «Надеюсь, ты не хочешь, чтобы еще один друг встретил свою кончину преждевременно. Скажи мне, что я хочу знать».
Посетители таверны оставались застывшими на месте, их взгляды метались между Майклом и мужчиной на полу, все еще борющимся с необъяснимой болью, пронизывающей его тело.
«Ты… ты собираешься бросить нас всех в тюрьму!» – крикнул бармен. Поскольку существовало правило, запрещающее драки, бармену пришлось сдержаться и не поднять руку на Майкла.
— Почему? Я и пальцем его не тронул, — усмехнулся Майкл. Покровители и Талдир все еще находились в замешательстве и шоке, пытаясь понять, что только что произошло. Мало ли они знали, что Майкл приказал своему крошечному «Спайдеру» ввести крошечное количество зелья, которое активировало болевые рецепторы в теле мужчины.
Майкл перевел взгляд на Талдира, и его взгляд впился в душу эльфа с убийственным намерением, от которого у него по спине пробежала дрожь.
«Я собираюсь спросить тебя в последний раз, расскажи мне все, что ты знаешь о руинах», — спросил Майкл ледяным тоном.
«Хорошо, хорошо… просто прекрати все, что ты с ним делаешь», — наконец сдался Талдир, его голос дрожал.
«Это было нетрудно, не так ли?» Аяг зарычал, когда мужчина медленно перестал извиваться и кричать от боли.