Глава 1208. Проблема Майкла и Гайи.

Глава 1208. Проблема Майкла и Гайи.

Колоссальная каменная статуя Эдроса, теперь оживленная и разгневанная, возвышалась над искателями приключений, окутанная угрожающей аурой необузданной силы. Он взмахивал своей огромной дубиной с разрушительной силой, каждый удар заставлял землю дрожать и разбрасывать осколки камня во все стороны. Искатели приключений, хотя поначалу были ошеломлены мощью статуи, быстро сплотились и начали контратаку.

Элрион и Лисандра, оба проворные и сообразительные, использовали густой лес в своих интересах. Они прыгали с дерева на дерево, изящно уклоняясь от сокрушительных ударов статуи. Повернувшись лицом к каменной статуе, Лисандра выпустила залп стрел, каждая из которых точно поразила статую. Элрион, с металлическими крыльями в доспехах, сверкающими в свете звезд, нырял туда и обратно, рубя статую своим длинным мечом, каждый удар сопровождался взрывом золотой энергии.

Остальные искатели приключений, движимые страхом и адреналином, атаковали любым оружием, которое у них было под рукой. Некоторые использовали брошенное оружие своих павших товарищей, обрушивая на статую шквал атак. Звуки металла, лязгающего о камень, крики и ругательства бойцов, стоны раненых наполнили воздух.

«Черт возьми, эта штука крепкая, как гвозди!» — крикнул один из авантюристов, ударив топором по ноге статуи, но тот безвредно отскочил.

«Нам нужно найти его слабое место!» — крикнул другой, едва уклоняясь от удара дубинки статуи.

Тем временем, отойдя на более безопасное расстояние, Майкл и Гая использовали свои крюки Mark 3, чтобы подняться на более высокую точку обзора на деревьях. Оттуда они наблюдали за происходящим внизу сражением.

«Это безумие», — пробормотала Гая, наблюдая, как статуя отбросила другого искателя приключений, словно муху.

«Да, но посмотри, как они уходят», — ответил Майкл, осматривая поле боя. «Они не сдаются. Должен быть способ уничтожить эту штуку».

Пока битва продолжалась, Элрион и Лисандра продолжали демонстрировать свое исключительное боевое мастерство. Элриону, сверкающему ярким золотом мечом, удалось отрезать кусок каменной руки статуи, заставив ее на мгновение пошатнуться. Лисандра, синхронизируя свои движения с Элрионом, направила свои стрелы в только что обнажившиеся трещины в скалистом корпусе статуи, ее выстрелы попадали в цель со смертельной точностью.

Под ними искатели приключений теперь более эффективно координировали свои усилия, вдохновленные храбростью Элриона и Лисандры. «Да ладно, большая куча камней, падайте уже!» — крикнул здоровенный воин, когда он и его товарищи бросились вперед, изо всех сил размахивая оружием. DiiScôver 𝒏𝒆w stori𝒆s на no/𝒗/e()/lbin(.)com

Наблюдая за этой сценой, Гая не могла не почувствовать прилив адреналина. «Мы должны быть там внизу и помогать им», — сказала она, крепко сжимая лук.

Майкл, однако, оставался сосредоточенным, анализируя ситуацию. «У них дела идут лучше, чем ожидалось», — отметил он. «Но эта штука — не просто безмозглая статуя. Она сражается с определенной целью, почти как будто… испытывает их».

Скальная статуя Эдроса, благодаря своим огромным размерам и грубой силе, оказалась непреодолимой силой. Его движения, хотя и казались вялыми, были преднамеренными и разрушительными. Каждый топот его гигантских ног заставлял землю трястись, выбивая искателей приключений из равновесия и оказывая их на путь опасности.

В один особенно ужасный момент группа авантюристов попыталась обойти статую с фланга, но она внезапно взмахнула своей массивной рукой, сбивая их с ног. Их тела с отвратительным стуком швырялись в деревья, кости ломались при ударе.

«Черт, берегись!» — крикнул авантюрист, когда статуя высоко подняла дубину над головой. Предупреждение для некоторых прозвучало слишком поздно, поскольку дубина обрушилась с потрясающей силой, превратив тех, кто находился под ней, в кровавую массу. Звук хруста костей и брызг крови наполнил воздух, сопровождаемый отчаянными криками раненых и умирающих.

«Черт, это чертов монстр!» — выругался другой искатель приключений, едва избежав удара руки статуи. Беспощадные атаки статуи привели авантюристов в замешательство, их первоначальная координация теперь сменилась чистой паникой и инстинктами выживания.

Статуя, казалось, обладала жестоким интеллектом, с расчетливой яростью нацеливаясь на группы авантюристов. Он двигался целеустремленно, каждый его удар уносил все больше жизней, окрашивая лесную подстилку в красный цвет крови.

Наблюдая со своей выгодной позиции, Гая не могла не почувствовать оттенок отвращения, смешанного с восхищением эффективностью статуи. «У этих бедных ублюдков нет шансов против этой штуки», — пробормотала она, устремив взгляд на хаос внизу.

«Это все равно что наблюдать, как хищник играет со своей добычей. Но в этом безумии есть метод. Это не просто бессмысленная резня; это испытание, жестокое и кровавое».

Статуя продолжала неистовствовать, ее дубинка дико раскачивалась, отправляя искателей приключений в полет при каждом ударе. Маги, неспособные использовать свою магию из-за массивов подземелья, остались беззащитными, а их посохи и палочки бесполезны против твердой каменной формы статуи.

По мере того, как число погибших росло, оставшиеся авантюристы начали терять надежду, их атаки становились все более отчаянными и менее скоординированными. Внезапно массивная статуя обезьяны начала новую, ужасающую атаку. Он начал стучать себе в грудь, ритмичный громовой звук эхом разнесся по лесу. С каждым ударом куски камня на его груди раздвигались, открывая сердце, светившееся ярким, почти ослепляющим белым светом. Искатели приключений, уже оправившиеся от жестоких физических атак статуи, с ужасом наблюдали, как сердце статуи нацелено прямо на них.

Каждый удар сердца посылал леденящие до костей ледяные шары, с убийственной точностью летящие к земле и авантюристам. Мороз был настолько сильным, что, коснувшись искателей приключений, он мгновенно заморозил их. Замороженные фигуры разбились на гротескные куски красного льда при столкновении с чем-нибудь твердым и разлетелись по лесной подстилке.

«Черт побери, что теперь?!» — вскрикнул один искатель приключений, пытаясь увернуться от смертоносных морозных шаров.

Однако Лисандра и Элрион продемонстрировали свою боеготовность. Они быстро развернули выдвижные щиты со своих запястий, эффективно блокируя ледяные шары. Гладкие металлические щиты блестели в тусклом свете леса, их поверхности с шипением поглощали удары мороза.

«Похоже, мы не единственные, у кого есть причудливая броня», — прокомментировала Гая со своей выгодной позиции, наблюдая за защитными маневрами пары. «Эти щиты… они необычные», — сказала Гая.

После обрушивания шквала ледяных атак грудь статуи сомкнулась, возобновив прежнюю модель физических атак. Авантюристы, численность и дух которых уже уменьшились, встретили возобновившуюся агрессию со смесью страха и отчаяния.

«Черт, черт, черт! Эта штука безжалостна!» — крикнул авантюрист, уклоняясь от еще одного смертоносного удара дубинки статуи.

Продолжая использовать свои щиты, Лисандра и Элрион попытались объединить оставшихся авантюристов в более эффективный оборонительный строй. «Держитесь рядом и следите за спинами друг друга!» — закричала Лисандра, ее голос прорезал хаос.

Гая, сидевшая высоко на дереве рядом с Майклом, с пристальным интересом наблюдала за свирепыми атаками статуи обезьяны. Увидев леденящее сердце действие на искателей приключений внизу, она повернулась к Майклу, в ее глазах отражалась смесь любопытства и решимости.

«Ты видел это сердце? Должно быть, оно и движет всем этим», — заметила Гая, указывая на грудь статуи. «Если бы мы могли заполучить это сердце, как предложил Сильварис, ну, знаешь, «думай как вор». Тогда у нас будет ключ к его сокровищу».

Однако Майкл не разделял ее идеи. Вместо этого он нахмурился, глубоко задумавшись, наблюдая за продолжающимся хаосом под ними. «Это слишком очевидно», — сказал он наконец, его взгляд все еще был прикован к статуе обезьяны и ее светящемуся сердцу. «Сильварис не сказал бы, что это так просто. Где-то здесь должна быть загвоздка».

Гая согласно кивнула, понимая всю сложность ситуации. «Вероятно, ты прав», — признала она, — «Сильварису нравятся его трюки и ловушки. Нам нужно быть умнее в этом отношении».

Понаблюдав за битвой еще несколько минут, Майкл решил использовать один из своих дронов, чтобы лучше рассмотреть ситуацию. Он приказал дрону зависнуть над авантюристами и статуей обезьяны, стараясь остаться незамеченным. Через изображение дрона, проецируемое в его разум, Майкл осматривал хаотичную сцену, его внимание переключалось между жестокими нападениями и окружающей средой.

Когда статуя обезьяны остановилась, чтобы снова открыть грудь, выпустив еще один раунд ледяных шаров, Майкл заморозил трансляцию и приблизил изображение спины существа. Гигантская фигура обезьяны с большой мускулистой спиной и преувеличенными ягодицами доминировала на экране. Он всматривался в каждую деталь, ища что-нибудь необычное.

Затем, когда статуя стояла неподвижно, стреляя морозными шарами, Майкл заметил слабое мерцание в самом неожиданном месте — в трещине на ягодицах обезьяны. При дальнейшем увеличении его подозрения подтвердились. Вот он, тускло светящийся металлический ключ, искусно спрятанный и видимый только тогда, когда обезьяна прекратила свои движения для нападения.

Глядя на ключ, он не мог решить, смеяться ему или плакать. «Из всех мест, где можно спрятать ключ», — пробормотал он про себя. Он недоверчиво покачал головой, забавляясь и слегка испытывая отвращение к странному чувству юмора Сильвариса.

Подавив желание рассмеяться над абсурдностью ситуации, Майкл повернулся к Гайе, стараясь сохранить невозмутимое выражение лица. «Итак, у меня есть хорошие и плохие новости», — начал он.

С любопытством и не зная о странном расположении ключа, Гая ответила: «Хорошо, сначала сообщи мне хорошие новости».

«Хорошая новость, — Майкл сделал паузу для драматического эффекта, — это то, что я нашел ключ от сундука с сокровищами».

«Отлично, а какие плохие новости?» Гая пожала плечами.

«Ну, — Майкл колебался, — плохая новость в том, что ключ…» Он снова сделал паузу, подыскивая нужные слова. «Ключ в заднице обезьяны».

Первой реакцией Гайи было замешательство. «Ой… подожди, что?!» — воскликнула она, на ее лице была смесь шока и недоверия.

Изо всех сил пытаясь сохранить самообладание, Майкл достал зеркало и перенес на него изображение дрона с местоположением ключа. «Смотрите сами», — сказал он, протягивая ей зеркало. С другой стороны, Гая уставилась на изображение, расширив глаза. «Черт побери, как нам вытащить ключ из задницы обезьяны?» — выпалила она, ее голос повысился от разочарования.

Лицо Майкла стало еще краснее, когда он постарался не разразиться смехом. «Мы его не возьмем… Помните, как ваша броня может сделать вас невидимым? Так что это ваша работа».

Лицо Гайи исказилось от отвращения, когда она изо всех сил пыталась составить полное предложение. «Я… ты… невидимый или нет, это просто… отвратительно!» — заикалась она, явно потрясенная предстоящей задачей.