Глава 20 — Репутация

Небо темнело, и начали появляться яркие звезды, а легкий ветерок вечернего ветра мягко дул.

«Посмотрите туда, молодой господин идет»

«Кто эти дети позади него?»

Дэниел и Рики увидели Майкла, женщину и группу детей разного возраста, идущую к ним.

«Должно быть, это выжившие из деревни розового дерева».

Как простолюдин, родившийся и выросший в деревне, похожей на палисандр, Даниэль сочувствовал этим людям. Многие правители и короли и пальцем бы не пошевелили на секту, убивающую простолюдинов кровью и костями, думая, что это повредит их отношениям с сектой.

Это был первый случай, когда кто-то действительно сделал что-то против такой секты, как кровь и кость. Они до сих пор не могли поверить, что кости лидера секты свисают со столба за городскими воротами, как странное украшение. Весь речной город был в смятении, услышав новость об уничтожении секты, и к завтрашней ночи все королевство узнает, что с ними случилось, и о человеке, который их убил, в то время Призрак станет таким же известным, как и многие популярные авантюристы и ученики.

Помимо Майкла, в этой ситуации больше выиграли не кто иные, как двое охранников, Дэниел и Рикки. До того, как Майкл прибыл в Ривертаун, они были всего лишь двумя солдатами-отбросами в королевской армии, посланными королем Бредии охранять эту далекую землю. Они не пользовались уважением среди авантюристов или последователей различных сект, приходящих в речной город. В других городах и поселках охранники пользовались большим авторитетом и получали хорошие скидки, куда бы они ни пошли, но здесь даже владелец таверны не дал бы им даже небольшой скидки на эль и еду.

Однако теперь их репутация и уважение взлетели до небес, так как все в городе начали проявлять к ним огромное уважение из-за Майкла. Теперь Дэниел и Рикки были не просто охранниками, а приспешниками призрака, того самого, который в одиночку уничтожил печально известную секту Крови и Кости и заживо сжег лидера секты. Пока они искали большое помещение для аренды для призрака, к ним подходили люди и молодежь, спрашивая о призраке и их связи с ним, и, в отличие от Дэниела, который пытался держать рот на замке, Рики хвастался своей связью с призраком.

Он даже хвастался, говоря, что они с призраком пили вместе, что было отчасти правдой.

Подойдя ближе к городским воротам, Рэйлин увидела белый скелет, свисавший с шеста. Ей вдруг стало жутко и страшно, глядя на скелет.

«Видишь этот скелет? Это лидер секты крови и костей»

В этот момент Рэйлин полностью оцепенела. Каждое отдельное слово четко расставлялось в ее ушах.

«Молодой господин, вы… вы убили его…»

«да»

В глазах Рэйлин все еще был шок, когда Дэниел и Рикки прибежали.

«Молодой мастер-призрак, владелец назвал возмутительную цену, но мы поторговались и заключили сделку на триста серебряных монет».

Рики гордо воскликнул и передал мешочек с монетами Майклу.

«Хорошая работа, держи это»

Он взял двадцать серебряных монет против крика Гайи и отдал Рикки.

«Поделись позже, а теперь помоги им обустроиться, мне надо зайти в таверну»

«Брат, ты не идешь остаться с нами?»

Синди потянула его за рукав и спросила, пока он игриво трепал ее по голове.

«Нет, но я буду рядом с тобой, Синди»

«Молодой господин но»

Рэйлин уже была в шоке, узнав, что он потратил на них триста серебряных монет и почему ему пришлось остаться на ночь в гостинице, пока они остаются в доме, который он снял на свои монеты.

«Нет, мне там ночевать нехорошо»

Людям свойственно распускать неприятные слухи, когда мать-одиночка остается на ночь наедине с молодым человеком. В будущем это повлияет и на нее, и на Синди, поэтому он решил остаться в таверне. А если кто и после этого начинал нести чушь, то просто выбивал ему все зубы и затыкал насовсем.

«Молодой господин Призрак прав, миледи, у этих людей скверный рот».

— сказал Даниэль, и Рэйлин потребовалось несколько мгновений, чтобы подумать о последствиях и согласиться с ними.

«Но что, если эти плохие люди снова придут?»

Синди сильно дрожала и держала его за руку, вспоминая то, что произошло до нее раньше.

«Не вернутся, эти плохиши ушли из мира и никогда не вернутся»

«Да»

Он поднял ее и поцеловал в щеку

«Теперь иди с этими братьями и спи, не доставляй маме хлопот»

«Я не буду»

Неожиданно девушка обвила своими маленькими ручками его шею и поцеловала в щеку. Его сердце было теплым, как никогда раньше, и он понятия не имел, что на его новую сторону также в некоторой степени повлияли фрагменты души Абраса в его собственной душе.

Он поцеловал ее в лоб и улыбнулся, в то время как охранники были удивлены, увидев его перемену настроения. В этот момент он казался чрезвычайно прочувствованным и доступным юношей, но несколько часов назад он выглядел как перевоплощение дьявола с непреодолимой жаждой убийства.

Он плохой или хороший?

Тот же вопрос возник и в голове Гайи, и до сих пор она не могла понять, что он за человек.

«Возьми их туда»

Он передал маленькую девочку Даниэлю и взял ее на руки с теплой улыбкой на лице.

Он шел с ними, пока не достиг таверны, а затем отправил их с Даниалом и Рикки.

— Ты сирота, разве ты не человек?

Как только дети и охранники исчезли из его поля зрения, Гая спросила его, когда он замер.

«Не пытайся отрицать это, человек, я вижу, как ты смотришь на них, человек, это взгляд того, кто вырос без родителей»

«Ну-ну, мозги у тебя есть, принцесса, я удивлен»

«Спасибо, подожди! Что? Как ты смеешь!»

Она закричала от гнева, но ему было очень весело ее злить.

Пока она кричала на него, он вошел в таверну, и в тот момент, когда люди внутри увидели его, место стало мертвой тишиной, так как был слышен даже звук падения булавки.

Поскольку таверна находилась недалеко от городских ворот, все до одного видели, что он сделал с Ральфи, и боялись его.

«Молодой мастер Призрак»

Официантка, у которой на днях была широкая улыбка, теперь дрожала и пыталась изобразить фальшивую улыбку.

«Расслабьтесь, ребята, я убиваю только тех, кто меня бесит, вы, ребята, пытаетесь вывести меня из себя молчанием? Мы же в таверне, ради бога»

«Нет, нет, молодой господин»

Официантка быстро покачала головой, а посетители таверны мало-помалу вернулись к своему обычному состоянию. Хоть в таверне и не было так шумно, как раньше, все же это было лучше, чем мертвая тишина.

Группа из трех авантюристов заняла стол, за которым он сидел, но, увидев, что он приближается к ним, они быстро встали и вышли из-за стола.

«Правильно, суки, бегите»