Глава 265 — Женщина-Мано

«Хм, какой-нибудь гребаный пиратский капитан, вы должны отдать свою команду какому-то снобному северному пацану. Они практически голые после пересечения пустоты».

Марина хихикнула, показывая свое разочарование в Packard ‘Chameleon’ Crain. Его поражение принесло большой позор всем другим пиратским капитанам, служившим пиратскому лорду Кори «Ведьме» Драчену, одному из трех пиратских лордов.

Пиратские лорды контролировали большую часть южного моря. Они практически правили океаном, а также многими островами в море. Три пиратских лорда объединили военно-морскую мощь выше, чем королевства южного континента, поэтому сенат избегал их пересечения, хотя пираты продолжали грабить многие торговые суда.

У каждого пиратского лорда служило несколько пиратских капитанов. Пиратов, которые никому не служат, например, Безмолвному Жнецу, называли мошенниками. Капитан пиратов, служивший пиратскому лорду, мог грабить мошенников по своему усмотрению. Если пиратский капитан, служивший пиратскому лорду, напал на другого пирата, который служил другому пиратскому лорду, пиратские лорды расследуют нападение, пока не найдут преступника. Затем правонарушитель получит наказание, называемое похоронами грешника. Это был единственный раз, когда пиратские лорды появлялись вместе на своих кораблях.

За последние сто лет ни у кого не было похорон грешника, что показало, что пираты могут следовать правилам, в отличие от южан. Можно даже сказать, что у пиратов была внутри миниатюрная копия демократии.

Как и на похоронах грешника, ни один посторонний не убил пиратскую команду пиратского лорда за многие десятилетия, пока Майкл не уничтожил их безжалостно. По этой причине Марина появилась, чтобы отомстить за команду по приказу пиратского лорда Кори. В иерархии пиратских капитанов Мария стояла на вершине. Она была одним из самых страшных пиратских капитанов Южного моря.

«Капитан Марина, он не был нормальным. Как нормальный человек мог так исцелить себя?»

Пачард болтал о целительных способностях Майкла со всеми на острове ведьм. Дело дошло даже до самой Кори. Чтобы убедиться, что Паккард говорит правду, Кори приказал Марине схватить Майкла живым.

«Посмотрим, сможет ли он вылечиться, как ты сказал, когда я закончу с ним», — она сжала костяшки пальцев со злой улыбкой на лице. Что-то сверкнуло в ее глазах.

— Это будет еще одно разочарование? — спрашивала себя Марина.

Они плыли к кораблю Росса, не подозревая, что Майкл следует за ними сверху.

«Помните о нашей задаче, личинки, мы хотим, чтобы тот, кого зовут Дэвид, был жив. Остальные могут отправиться в ад».

«Есть, капитан», — разносились по кораблю приглушенные крики пиратов Марины.

Пираты быстро двинулись к своим постам, чтобы устроить засаду. Три галеона начали кружить вокруг корабля Росса, они собирались окружить корабль треугольником.

«Не убивайте их», — Майкл взглянул на два корабля в непосредственной близости, сказав Гайе позаботиться о них.

«Ты уверен, что не хочешь, чтобы я их убила? Это не весело», — надулась она, прежде чем полететь к двум кораблям. Несколько мгновений он просто зависал над кораблем Марины, прежде чем медленно спуститься с неба.

«А? Что это?» Стоявший на вороньем гнезде пират заметил черную фигуру, приближавшуюся к ним. Он не мог четко идентифицировать объект из-за темноты.

«Призрак?» Руки пирата дрожали, когда он медленно потянулся к фонарю, висевшему на деревянном шесте. Он хотел зажечь фонарь, чтобы увидеть объект в свете.

Но прежде чем он успел зажечь фонарь, объект оказался слишком близко к кораблю. Поскольку пираты свято верят в суеверия, первое, что пришло ему на ум, — призрак.

«Призрак!» пират кричал до боли в горле. Тут же взгляд Марины обратился к вороньему гнезду. Слово «призрак» заставило других пиратов содрогнуться от страха.

«Нарушитель!»

Когда Майкл приземлился на палубу, они увидели, что имеют дело не с призраком, а с другим человеком.

— Ты ищешь меня? они слышали только его голос. Ночная тьма мешала им ясно видеть его лицо.

Но все изменилось, когда Майкл сотворил в руке свое зеленое алхимическое пламя. Зеленое пламя было достаточно ярким, чтобы осветить весь корабль.

«Это он!» Паккард указал пальцем на Майкла, отчаянно кричащего от внезапного страха, который он только что испытал.

— Как… как он?

«Огонь»

— Что это за огонь?

«Откуда он взялся?»

Многие вопросы пронеслись в их головах после того, как он внезапно появился перед ними на палубе. Марина оставила штурвал, а пират на ее корабле зажег фонарь, чтобы дать знак двум другим кораблям остановиться.

«Ну, ну, я буду честен. Я понятия не имею, как ты сюда попал, но я бы сказал, что у тебя есть яйца».

«Два на самом деле» Марина не увидела страха на его лице. Он неторопливо оперся на деревянный шест, а зеленое пламя каким-то образом парило рядом с ним, освещая корабль нефритово-зеленым.

Даже стоя в десяти метрах от него, она чувствовала тепло, излучаемое шаром нефритово-зеленого огня. Марина медленно спускалась по лестнице, поправляя рубашку.

Пираты медленно потянулись к своим тесакам, прежде чем вытащить их из ножен. Майкл по-прежнему сохранял спокойствие, потому что неважно, сколько у них абордажных саблей или экипажей, он мог бы победить их парой порывов ветра.

Ему было любопытно, что может сделать Марина. Пираты выглядели так испуганными ее, и Майкл хотел знать, почему они за женщину без оружия.

«Я слышал некоторые странные вещи о тебе, малыш. Кажется, некоторые из них могут быть правдой». Как и Марина не увидела страха на лице Майкла, он тоже не увидел страха на ее лице, что удивило Майкла.

«Держу пари, что твоя броня принесет нам приличное количество золота. В конце концов, это меньшее, что ты можешь сделать для нас, за то, что затащил меня так далеко».

«Разве он не сказал, что я буквально раздавил его команду насмерть?» Когда Майкл сказал это, в глазах Паккарда появился намек на страх. Он также заметил, что некоторые пираты в гневе стиснули зубы. Он прикинул, что среди убитых им пиратов могут быть родственники.

«Ты не будешь драться с ними, ты будешь драться со мной», — хрустнула она костяшками пальцев. Он нахмурил брови, потому что она вела себя так, будто хотела, чтобы он дрался с ним врукопашную.

Она сняла шляпу, обнажив свои темно-серые волосы.

«Отстаньте, личинки. Это будет женщина за мужчину», на этот раз Майкл был ошеломлен ее словами. Насколько он мог судить, она либо глупа, либо очень уверена в своих боевых способностях.

В любом случае, он решил согласиться со странным решением женщины.

Пираты тут же опустили оружие, когда на лице Паккарда появилась злая ухмылка.

— Почему ты думаешь, что сможешь меня победить? — спросил Майкл, улыбаясь ей.

Бум!

Вместо того, чтобы ответить Майклу, она просто ударила кулаком по шесту рядом с собой. Ее кулак превратил деревянный шест в волдыри, и весь корабль задрожал.

Парусник улетел в воду, оставив корабль без одного паруса.

И снова Майкл был ошеломлен этой женщиной. Нормальный человек не мог обладать такой силой, если только она не нормальная.

В этот момент его любопытство достигло нового пика. Он сосредоточил свой взгляд на этой женщине, но, как и ожидалось, в ее теле не было ни следа энергии Арки.

«Система, просканируй ее тело. Я хочу знать, как ей удалось разрушить шест одним ударом».

[Чтобы отсканировать ее, требуется две тысячи крутых очков]

«Возьми это»

[Это займет пятнадцать минут]

«Итак, у меня есть пятнадцать минут, чтобы поиграть с ней»

Пираты отошли, чтобы освободить место в середине корабля.

«Он умер»

«Ну вот, прошло так много времени с тех пор, как мы видели, как капитан избивал кого-то до усрачки»

«Я не знаю человека, все в нем меня раздражает»

Пираты начали болтать, пока Майкл шел к центру. Женщина щелкнула пальцами, когда пираты зажгли все фонари, которые они потушили ранее.

Алхимический огонь Майкла растворился в воздухе, удивив многих пиратов.

«Что там происходит? Я закончил с одним кораблем»

«Сделай это, я немного поиграю»

— С кем ты разговариваешь?

— Скоро узнаешь. Теперь начнем?

Майкл сломал себе шею, ожидая, что Марина сделает первый шаг. Стоя с противоположной стороны, она отвела одну ногу назад, подняв кулак, как боксер.

Ух!

В следующее мгновение она бросилась на него с невероятной скоростью. Он слегка двинулся своим телом, уклоняясь от ее кулака. Хотя он уклонился от ее удара, ее скорость ошеломила его. Для крупной женщины она была очень проворной и быстрой.

Быстрым поворотом она развернулась, прежде чем снова нанести ему удар. На этот раз Майкл не стал уклоняться от ее удара, а поднял ладонь.

Бум!

В тот момент, когда ладонь Майкла и ее большой кулак столкнулись, раздался громкий гулкий звук. Сила столкновения отбросила их обоих назад.

Рука Майкла онемела после того, как она остановила ее удар. На мгновение его мозг подумал, что его ударил разъяренный бык.

«Ты все еще цел», — удивленно прозвучала она.

«Это все, что у тебя есть», — Майкл хотел увидеть всю степень ее силы, поэтому разозлил ее. Если южане не могли совершенствоваться, как она была такой сильной? Вот какой вопрос крутился у него в голове.

Она снова бросилась вперед, но на этот раз быстро наносила ему удары руками и ногами. Если бы это было до того, как он научился новой боевой технике у Гайи и тренировался как черт возьми, Марина могла бы нанести ему несколько ударов. Поскольку это было уже не так, он уклонялся от каждого удара и пинка Марины. Ему хотелось танцевать с ней, пока другие пираты смотрели на них в полном шоке. Со временем их боевая зона расширилась до всего корабля.

«АААААА!» она начала кричать, как разъяренный зверь, когда Майкл почувствовал, что ее сила растет в геометрической прогрессии.

«Хорошо, выпусти все»