Глава 54 — Величественный

«Молодой Мастер Призрак, это ваш магазин?» Среди оживленных шумных улиц Брэдфорда два пегаса (или «пегасы») приземлились на улицу, когда на землю спустились два подростка, одна молодая девушка и мужчина лет тридцати.

Очевидно, двумя подростками были Майкл и Рикки, молодой девушкой была Гая, а последним был Дэниел. Тот, кто задал вопрос, был Рики. Судя по всему, глаза Рикки широко раскрылись от удивления, но его удивленное лицо помрачнело, когда он увидел пустой интерьер магазина.

«Рики, Дэниел» Вместо того, чтобы сразу пойти в магазин, Майкл подозвал двух своих приспешников, чтобы те подошли к нему поближе.

«С этого момента зови меня Мастер Призрак, брось Янг, это действительно неудобно, особенно когда ты его используешь», — он посмотрел на Рикки, когда сказал последнюю часть.

Майкл приказал бы им называть его «сэр», но, очевидно, в этом мире называть кого-то Мастером было более уважительно, чем называть его «сэр».

Что касается «Молодого», он чувствовал себя неловко, когда кто-то называл его «Молодой мастер», особенно кто-то, кто был всего на год или два старше его, как Рики.

«Хм?» Рики и Дэниел наклонили головы и посмотрели на него в замешательстве, но через несколько мгновений кивнули, поскольку не собирались идти против его приказов, учитывая обещанную им плату.

«И я хотела бы услышать, как они называют меня Вашим Королевским Высочеством», пробормотала Гая себе под нос.

«Вы двое отложите пегаса в сторону и очистите это место»

Затем он купил несколько декоративных предметов в своем системном магазине, чтобы украсить ими свой магазин. К ним относятся такие вещи, как обои, причудливый диван и стулья в современном стиле, некоторые декоративные украшения, предназначенные для стеклянного окна, и несколько разноцветных огней, которых никто раньше не видел в Мире Культивации.

«У тебя есть еще один?!» Когда он опустил диван, Гая не смогла скрыть своего шока, но быстро приземлилась попой на пушистый диван.

«Бросай играть и помоги мне с этим, чертова змея», он постучал по голове, когда она встала, массируя голову там, где он постучал.

«Ах! придурок»

Даниэль и Рики пропустили эту маленькую ссору, так как вчетвером начали убирать и украшать магазин.

С помощью двух трудолюбивых приспешников и одной ленивой змеи он быстро приступил к своей работе. Он раскидал по магазину все красивые, современные украшения, освещая свет энергией Арки.

Мало-помалу люди, которые бродили по улицам, заметили это и были удивлены увиденным, но из-за темных занавесок, закрывающих окна, они все еще не могли ясно видеть, что происходит внутри.

Они работали почти два часа, и, хотя некоторые зрители ушли, вскоре прибыло много других людей. В конце концов, все эти объекты были очень причудливыми и включали в себя вещи, которых они никогда раньше не видели. Несмотря на то, что украшения были временными, он сделал все возможное, чтобы магазин выглядел лучше.

Наконец, когда все украшения были сделаны, он купил гигантскую пустую доску и поставил ее на землю.

«Как мы назовем наш магазин?» Конечно, ему нужно было крутое название для магазина, потому что он не планировал покончить с одним магазином, а создать империю бизнеса.

«Аэлия Алхимия! Элия Алхимия!» Как единственный ребенок, сделавший домашнее задание, Гая подняла руку и взволнованно закричала. И точно так же, как дети, которые никогда не прикасались к домашнему заданию, Рики и Дэниел неловко пялились друг на друга.

«Ты хочешь, хмф»

— У тебя нет вкуса! — надулась она, но он проигнорировал ее и прикинул имя получше.

«Величественный»

«Ах… что?» «Кто назовет хоть один магазин «Маджестик», — подумала Гая, и даже два приспешника нахмурились.

«Да, мы называем этот магазин The Majestic», он мог представить себе сотни филиалов по всему миру с названием «Majestic». От одной мысли он был чрезвычайно взволнован.

Подходящее название для алхимической империи!!!

«Вы серьезно думаете назвать этот магазин The Majestic?!» она процитировала последние два слова и хихикнула.

«Только представьте», он подошел ближе, обвивая рукой ее шею, и, что удивительно, она не сопротивлялась.

«Сотни магазинов по всему миру, The Majestic. И когда мы построим нашу главную штаб-квартиру, мы сможем назвать это место The Majestic City, насколько это круто?»

«Хмм, когда ты так говоришь… звучит не так уж и плохо», сказала она, также обвивая его шею рукой. И Даниэль, и Рикки почесали затылок, глядя на этих двоих.

«А теперь, кто напишет это имя на доске?» — спросил он, глядя на Гайю, ожидая, что она напишет имя, учитывая, что у него отстойный почерк. Обычно у девочек был бы красивый почерк по сравнению с мальчиками, поэтому он посмотрел на нее.

«Дай мне кисть» Глядя на его взгляд, она закатила глаза и схватила кисть, чтобы написать имя на доске.

Через несколько минут она закончила писать имя, и оно выглядело великолепно. Это даже шокировало Майкла, потому что ее почерк выглядел компьютерным.

«Вот как ты это делаешь». Гордость за свою работу и высокомерие сочились с ее лица.

Не делая никаких язвительных комментариев, Майкл жестом попросил Рикки и Дэниела повесить табличку снаружи. Как только люди увидели вывеску и магазин, они сильно удивились.

Среди всех зданий Брэдфорд-Сити действительно редко можно было увидеть такой новый, умный и современный магазин.

У этого магазина тоже было странное название — «Маджестик».

«Эй, ты слышал новость о том, что Призрак избил телохранителей Джейн прямо у нее на глазах?»

«Я уже слышал эту новость, у него слишком много яиц, если вы спросите меня!»

«Да, не ши, но держу пари, он бы уже понял, с кем связался, и никогда бы не вернулся в Брэдфорд».

«Это вздор! Он только что открыл магазин. Он называется «Маджестик».

«Боже мой! Правда? Может ли этот парень открыть магазин? Кто посмеет посетить его магазин?»

«Точно! Жаль, что его магазин еще не открылся для публики. Интересно, какой будет его основной товар».

«Я слышал, что он планирует продавать мясо».

«Нет, я слышал, что он собирается открыть бордель, а девушка с ним — товар».

….

Майкл понятия не имел о слухах и россказнях, распространявшихся по Брэдфорду о его магазине.

Порции и таблетки были не очень сложными. При наличии ингредиентов все можно было легко приготовить за несколько минут.

Как главный столп магазина, Алхимик, он мог делать таблетки и варить зелья, в то время как Рики и Дэниел стояли на страже снаружи.

Гая, с другой стороны, записал эффекты каждой таблетки и зелья на рекламном щите, чтобы клиенты могли размещать заказы соответствующим образом.

Теперь все было готово.

«Хорошо, давайте поставим перед собой небольшую цель заработать триста тысяч золотых в день открытия!» Он спокойно сказал троим перед ними.

Услышав его цель, Рики и Дэниел взбесились, поскольку знали только, что он алхимик, но понятия не имели, какой он звездный алхимик.

Он планирует заработать триста золотых в день открытия?

Как… как это могло быть возможно?

Независимо от того, верили ли они в это или нет, он сам был вполне уверен, как и Гая.

«Хорошо, Элия, вынеси меню на улицу, и давай заработаем немного денег!!»

«ДЕНЬГИ!» Гая энергично закричала и зашагала к выходу, где уже собралось множество любопытных зевак.

Многие люди обсуждали товар магазина, потому что стиль ремонта был настолько аккуратным, что никто из них никогда не видел ничего подобного в прошлом.

Кроме того, некоторые люди с нетерпением ожидали увидеть гнев барона за избиение телохранителей его дочери.

В конце концов, он приказал Рикки убрать шторы и позволить людям снаружи погреться в лучах славы его нового магазина. Полностью удивившись, все зеваки с любопытством уставились на магазин.

Вместе с поднятыми темными шторами в поле зрения зрителей предстал типичный манхэттенский бутик-магазин. Все зрители были совершенно потрясены и ошарашены.

«Потрясающе! Это действительно красиво!»

«Посмотрите на это! Меня это действительно заводит!»

«Вау, посмотрите на эти безупречные окна и интерьер!»

«Смотрите, кажется, это магазин алхимии!»

«Вау! Лечебная пилюля стоит 13000 золотых?!»

«Черт, он продает восстанавливающие таблетки!»

«Я не могу себе этого позволить, это дневной грабеж!»

«Почему бы ему не пойти ограбить короля?!»

Когда эти зрители начали читать меню на рекламных щитах, они задрожали при виде цен. Их глаза расширились от сильного шока.

«Боже мой! Это должно быть один злой магазин!»