Глава 640: Война между герцогствами

Глава 640: Война между герцогствами

После того, как Ной ушел в карманное измерение с Ясмин, солдаты семьи Уинстонов, состоявшие из пятисот человек, начали марш к назначенному полю боя. Поскольку крупномасштабная битва между культиваторами разрушила бы окрестности до нуля, Гильдия Стражей назначила конкретное поле битвы и окружила поле различными массивами для защиты близлежащих деревень. Поскольку ни одна из воюющих сторон не согласилась на мирные переговоры, у гильдии стражей не было иного выбора, кроме как наблюдать за войной. Конечно, гильдия стражей могла остановить войну, если бы захотела. Однако их приоритетом было восстановление испорченной репутации. С тех пор, как королевские новости написали статью о том, что гильдия стражей узнала о вампирах и скрыла это от общественности, гильдия потеряла свою репутацию. Как результат, многие знатные семьи отказались от финансирования или уменьшили сумму, отдаваемую гильдии. Таким образом, гильдия стражей уделяла первоочередное внимание восстановлению своей репутации, чтобы склонить гильдию к банкротству.

Покинув территорию Уинстона, Ксавье и Итан повели людей под своим командованием на травяное поле Акара. Он был расположен между границей Flamefair и Pentown. Они хотели сохранить каждую частицу арочной энергии в своем теле. Следовательно, они предпочли маршировать, а не лететь на травяное поле. Несмотря на долгий переход, Итан и Ксавьер не разбили лагерь в лесу. Они оба знали об Эйвоне и его закулисных тактиках. Не будет сюрпризом, если они попадут в засаду в лесу. Таким образом, Итан и Ксавьер прошли лес максимально быстро без отдыха. Подойдя ближе к травяному полю, они приказали мужчинам сделать по полглотка целебного зелья. Мужчины были благодарны командирам, когда те выпили лечебное зелье. Они сразу почувствовали себя обновленными и помолодевшими. Скоро,

Миновав лес, они оказались на поляне, травяном поле Акар. Когда они прибыли, двое мужчин, один на белой лошади, а другой на красной лошади, поскакали к Итану и Ксавьеру.

Человек на блестящем белом коне был герцогом Марвином. Это был светловолосый мужчина с густой густой бородой. Его золотое копье болталось за спиной, когда он приветствовал Ксавьера и Итана усталой улыбкой. Человек, ехавший рядом с герцогом Марвином, был герцогом Алверином, герцогом Ледяной Ярмарки. Среди четырех герцогов Алверин был единственным не человеком. Он родился от женщины-эльфийки и отца-человека. После смерти матери Альверин получил титул герцога от своего отца, который ушел в холодную гору, чтобы уединиться. Будучи полуэльфом, Альверин имел слегка заостренные уши и гладкую шелковистую кожу с идеальным строением челюсти. Он не был ни слишком мускулистым, ни слишком худым.

Первоначально, когда предыдущий герцог Ледяной ярмарки назвал полуэльфа своим наследником, многие дворяне подняли шум. Независимо от притязаний Альверина на титул, дворяне не хотели, чтобы ими правил полуэльф. Вместо этого они хотели, чтобы герцог выбрал кого-то другого, человека. Тем не менее, герцог выбрал Альверинг против знати. Все, включая короля Кетена, Портера Форбса, считали, что герцогство впало в гражданскую войну. Но, ко всеобщему удивлению, Альверин использовал родство со стороны матери, чтобы принести миллионы золотых монет на Ледяную ярмарку. В течение года он построил больше гильдий, магазинов и предприятий, чем все его предшественники вместе взятые. При Альверине Ледяная Ярмарка стала сверхдержавой среди четырех герцогств. Пока Flamefair и Pentown находились в состоянии холодной войны, Ice Fair зарабатывала на этом деньги.

Вскоре противники Альверина изменили свое мнение. Больше золотых монет в кармане восторжествовало над их ненавистью к полуэльфу. Одна за другой каждая дворянская семья на Ледяной Ярмарке процветала под властью Альверина. Заручившись поддержкой знати, Алверин немедленно обратил внимание на граждан своего герцогства. При правлении отца Алверина Ледяная Ярмарка страдала от голода из-за нехватки плодородных земель на Ледяной Ярмарке. Судя по названию герцогства, в Ледяной Ярмарке было больше снежных равнин, чем плодородных земель. Вскоре все изменилось, когда Альверин попросил помощи у императрицы Авора. И снова Алверин использовал влияние своей матери и свои дипломатические таланты, чтобы убедить императрицу помочь Ледяной Ярмарке. С помощью императрицы из Авора прибыл особый отряд эльфов, превращающих снежные равнины в плодородные земли. Кроме того, Императрица и Альверин подписали договор, по которому Ледяная ярмарка ежегодно приносила большое количество зерна. Все, что потребовалось, это слово Альверина, чтобы жениться на одной из родственниц императрицы, когда придет подходящее время.

«Герцог Альверин», Ксавьер был удивлен, увидев герцога Альверина на поле боя. Алверин был дипломатом, а не воином, по крайней мере, никто раньше не видел его в бою. Поэтому, когда Ксаверий увидел на поле боя самого герцога Алверина, он был удивлен.

— Командир Ксавьер, лорд Итан, — мягко улыбнулся им обоим герцог Альверин.

— Прежде чем вы что-нибудь скажете, я здесь только для того, чтобы наблюдать за битвой, а не участвовать в ней, — сказал Алверин. Его слова были спокойными, собранными и содержали намек на власть.

— Я привел вам пятьсот лучников из моей личной армии, как и обещал, командир Ксавьер, — Ксавьер повернул голову в сторону и увидел пятьсот лучников, облаченных в серебристые кожаные доспехи. Они стояли позади вооруженных железом солдат герцога Марвина на передовой. Люди герцога Марвина были разделены на два взвода. Один взвод состоит из воинов в малиново-красных доспехах. Они были вооружены до зубов и каждый держал длинное золотое копье. Второй взвод стоял между лучниками и солдатами в железных доспехах. Вместо доспехов они были в мантиях. Эти взводы состояли из культиваторов, которые специализировались на дальнобойных и поддерживающих заклинаниях, таких как защитные барьеры и исцеляющие заклинания.

В общей сложности солдаты Ледяной Ярмарки и Пентауна сформировали армию из шестнадцатисот тысяч человек.

Бум!

Пока они разговаривали, звук рога разнесся по травяному полю. Все они обратили свои взоры в сторону рога. На горизонте к ним медленно шла большая армия. Армия герцога Эйвона наконец прибыла на травяное поле Акара. Передовые солдаты, почти шестьсот рыцарей, облаченных в сияющие латные доспехи, остановились на приличном расстоянии от Ледяной Ярмарки и армии Пентауна. Они были достаточно близко, чтобы видеть своих врагов, но достаточно далеко, чтобы уклоняться от стрел.

Лучники герцога Альверина быстро прицелились и нацелили свои стрелы на только что прибывшую армию.

— Командир Ксавьер, — Алисия спустилась с неба после осмотра местности впереди. Она была в своем боевом костюме, вооружена до зубов. За исключением головы, металлическая броня покрывала все части ее тела. Ее меч болтался у нее на талии, а в руке она держала золотое копье, как и ее товарищи.

Хотя Ксавьер был дедушкой Алисии, на поле боя он был ее командиром. Поэтому Алисия склонила голову и обратилась к нему как к командиру.

«У наших врагов шестнадцать сотен солдат. Шестьсот рыцарей, пятьсот лучников и пятьсот магов, — сообщила Алисия.

«Вы хоть представляете, насколько они сильны? Сколько воинов стадии Core Formation? Есть ли очищающие души?» — спросил Ксавьер.

— Нет, командир. У герцога Эйвона есть несколько магов, которые окружают себя щитом. Это мешает любым средствам увидеть их уровень культивирования, — сказала Алисия. С тех пор, как Гидра проснулась ото сна, она мешала культиваторам видеть стадию культивирования других. Это был палка о двух концах, особенно для солдат на поле боя. Они не смогут оценить, насколько сильны или слабы их враги. Если им повезет, они могут в конечном итоге сразиться с более слабым противником. Если бы их не было, то, скорее всего, они бы погибли.

«Все это заканчивается здесь сегодня», — воскликнул Итан. Ему надоело терять своих солдат из-за закулисной тактики Эйвона. Его глаза блестели от жажды битвы. Когда Харриет была на стадии совершенствования, Итан сражался с ней лицом к лицу. Прежде чем стать лордом семьи Уинстонов, Итан был единственным человеком, который был близок к победе над Гарриет Хант в ближнем бою. Даже по сей день многие искатели приключений в Аворе поют о черном ястребе, названии гильдии искателей приключений Итана.

— Возвращайся в свой полк, — приказал Ксавьер Алисии, похлопав ее по плечу. На его лице расцвела ласковая улыбка. Кивнув, Алисия присоединилась к линии фронта. Увидев, что его внучка присоединяется к рыцарям, Ксавьер вздохнул про себя. Он хотел, чтобы Питер был с Алисией на поле боя. В конце концов, никто не прикроет так, как семья. Было очень жаль, что Питер пошел темным путем и оказался под домашним арестом. Но опять же, Ксавьер всегда чувствовал, что в Питере что-то не так, с тех пор как Питер был маленьким мальчиком. Он ценил власть во всем, даже семья стала для Петра на втором месте.

Станция армии герцога Эйвона вдалеке наблюдает за своими врагами. На несколько минут на поле боя воцарилась лишь тишина. В конце концов, Ксавьер и Итан оседлали своих лошадей, ведя своих людей вперед. Тем временем герцог Альверин и герцог Марвин ушли в тыл, достаточно далеко, чтобы избежать вражеских лучников. Ксавьер повернулся, чтобы посмотреть на своих людей. Их глаза сказали ему, что они никого не боятся и бросятся вперед по единой команде.

Его люди были сильны, но не было необходимости намеренно ставить себя в невыгодное положение, бросаясь в лоб на врага. Ксавьер хотел немного больше изучить своих врагов, прежде чем отдавать какую-либо команду. Любой, кто знал Эйвона, мог сказать, что он не выйдет на поле боя без нескольких козырей. Ксавье потребовались десятилетия, чтобы обучить своих людей. Он не хотел, чтобы они умерли бессмысленной смертью. Поскольку Ксавьер имел старшинство, Итан остался, ожидая команды Ксавьера. Немного подумав, Ксавьер решил не бросаться безрассудно. Однако это не означало, что он будет стоять здесь, как сидячая утка.

«Выведи зверя!» Ксавьер отдал приказ, когда несколько рыцарей спешились и начали собирать портативное оружие из железа. Он напоминал гибрид баллисты и пушки,

Длинная полая труба была равна длине двух вагонов вместе взятых. Через несколько минут рыцари закончили сборку оружия и направили его на армию герцога Эйвона. Ксавье приблизился к армии герцога Эйвона. Затем он использовал щепку энергии дуги, чтобы усилить свой голос.

— Герцог Эйвон, выходи! Рев Ксавьера был достаточно громким, даже без усиления голоса. Но с его архиэнергией, усиливающей его голос, его слова эхом разносились по всему травяному полю.

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!