Другими глазами III: Изменение за одну ночь

Серафина любила разделить чашку чая со своим братом. Таким образом, они встречались для этого довольно часто. Аллен приходил к нам раз в неделю, когда мог. Он всегда немного опаздывал, но сегодня это заняло даже больше времени, чем ожидалось. Серафина уже почти забеспокоилась, когда наконец раздался стук в дверь. Она осталась сидеть и ждала, пока горничная откроет дверь. Мгновение спустя она встретилась взглядом со своим братом. «Ты сегодня опоздал. Ты снова заблудился во дворце?

Аллен медленно вошел в комнату и немного расслабился, словно почувствовал облегчение от того, что остался наедине с людьми, которым мог доверять. После того, как одна из служанок его сестры забрала его куртку, он подошел и опустился на стул, отвечая. «Я сделал.» Он старался этого не показывать, но, отведя глаза, стало ясно, что он смущен.

Серафина не смогла сдержать легкую улыбку на своих губах. «Ах я вижу. Вы действительно беспомощны. Это так же, как когда вы были ребенком. Помните, как часто вы свернули не туда в западном крыле и опаздывали к ужину? Мать и Отец подумали о том, чтобы поставить вам знаки, чтобы напомнить вам. Она пошутила, будучи полностью готовой к тому, что ее брат немного засмущается, потому что она напомнила ему о его самых неловких временах. Но, похоже, сегодня она случайно застала его в плохом настроении.

Аллен изобразил ей легкую улыбку, но это было не очень убедительно. «Я должен признать, что это был не самый гордый момент. Но я отвлекся по дороге, так что… Что-то было не так. Одно лишь выражение его лица говорило об этом.

Серафина слишком сильно волновалась, чтобы молчать об этом. На ее лице образовалась небольшая морщинка. «Что-то случилось?»

Поначалу Аллен, похоже, не собирался отвечать, но когда она продолжала смотреть на него, он наконец открыл рот. — На самом деле… — Он опустил взгляд и тихо добавил остальное. — Леди Бланш помогла мне добраться сюда.

Одного этого комментария было достаточно, чтобы расстроить Клариссу, одну из служанок Серафины, которая как раз разливала чай. Говоря это, она нахмурила густые брови. «Эта бесстыдная женщина создает слишком много проблем. Было бы намного лучше, если бы она…

Серафина медленно подняла руку, чтобы помешать горничной сказать что-нибудь неприятное. Упоминание об этой женщине ей тоже никогда не нравилось, но ей приходилось помнить о своем положении. Будучи императрицей, она должна была сохранять хладнокровие и объективно решать все проблемы. О своих личных неприязнях она не говорила слишком открыто. Однако ей пришлось признать, что она все еще беспокоилась. Всякий раз, когда ее семья общалась с леди Бланш, обычно возникали проблемы. Итак, она посмотрела в глаза своему брату, чтобы узнать подробности. — Ты случайно не столкнулся с ней?

Удивительно, но Аллен, казалось, не кипел. Обычно, когда он встречал леди Бланш, он расстраивался, и после этого ему приходилось изливать свой гнев. Теперь он был сбит с толку больше всего на свете. «Да. Она была в саду. Не знаю, что она делала, но она осматривала кусты. Она утверждала, что потеряла какое-то украшение». Это не казалось слишком проблематичным. Леди Бланш имела свободный доступ в сад.

Серафина медленно допила чай, прежде чем остановиться, чтобы ответить. «Я понимаю. Обычно можно было бы предположить, что тогда ее служанка поможет ей в поисках.

Аллен слабо покачал головой. — Ее горничной там не было.

Это немного удивило Серафину. Обычно эта молодая горничная всегда сопровождала леди Бланш.

И снова Кларисса сразу же указала, о чем думала ее госпожа. «Может быть, даже этой женщине надоело слушать прихоти этого человека. Я бы не стал злиться на нее. Она быстро поставила тарелку с печеньем на стол и отступила немного назад.

Серафина взглянула на нее, но не прокомментировала порой весьма приводящий в ярость характер леди Бланш. Вместо этого она сосредоточилась на своем брате и попыталась продолжить разговор. «Там вы встретили леди Бланш. И что случилось потом?»

Ее слов было достаточно, чтобы выражение лица Аллена помрачнело еще больше. «Ничего особенного. Она действительно выглядела немного растерянной, когда услышала, что я заблудилась, но потом привела меня сюда. Она… — Он сделал паузу и на мгновение уставился на стол. Когда он схватил печенье, он не стал его есть, а просто смотрел на него. «С ней сегодня было что-то странное». И почему-то он очень волновался. В какой-то степени это имело смысл. В конце концов, неприятные дела во дворце могли коснуться и их.

Серафина тоже не сообщила никаких подробностей. Однако ей пришлось согласиться со своим братом. «Я встретил ее несколько дней назад. Тогда она тоже вела себя странно. Я предполагаю, что это произошло потому, что Его Величество наконец отругал ее должным образом за то, что она сделала на банкете. Было очень приятно наконец услышать, что Теодор ругает свою возлюбленную за то, что она заняла место императрицы, даже если он не делал этого публично. Это был первый раз, когда он привлек леди Бланш к ответственности за ее глупые идеи, поэтому Серафина почти простила его за то, что он не заступился за жену во время самого банкета. Но даже тогда император, казалось, никогда долго не злился на свою возлюбленную. Как обычно, он быстро забыл о проблеме. Это расстроило Серафину даже больше, чем первоначальная проблема. Хотя это тоже принесло что-то хорошее. «Она извинилась за то, что заняла мое место. Я не совсем верю, что она впредь изменит свое поведение, но она впервые поздоровалась со мной должным образом и искренне извинилась. Поскольку хуже уже не может быть, я позволю себе надеяться». Она взяла чашку, чтобы выпить чаю.

Последовало короткое молчание, пока Кейт, еще одна служанка Серафины, не открыла рот. Как обычно, она немного заикалась во время разговора и, казалось, едва осмелилась поднять эту тему. «Может быть, она… была серьезна». Она начала играть ногтями, добавляя остальное. — Ходят слухи, что… в последнее время что-то беспокоит леди Бланш. Но это мог быть и не банкет. Ведь это началось совсем недавно. С тех пор, как мы встретили ее в саду, я многое услышал. Другие сотрудники отметили, что она выглядела немного… удрученной и рассеянной. Некоторые люди действительно волновались».

История была незаконно взята; если вы найдете его на Amazon, сообщите о нарушении.

Кларисса еще больше нахмурила брови, ее гнев уже проявился, когда она подумала о человеке, которого ненавидела больше всего. «Ну, они не должны. Эта женщина невыносима. После того, какой хаос она вызвала, мне было наплевать, если она нездорова. Возможно, она наконец поняла, что жизнь — это не просто волшебный рай и что даже леди Бланш иногда приходится сокращать свои потери.

Она была немного резка, когда они не знали, что именно произошло, но опять же, леди Бланш жила защищенной жизнью как любовница императора. Вероятно, ей никогда не приходилось сталкиваться с какими-либо трудностями. О чем должен беспокоиться такой человек, как она?

Серафина ложкой медленно помешивала чай, отвечая. «Я согласен, что нам следует держаться подальше от этого. Нас это не беспокоит». Она снова отложила ложку, взглянув на Кейт. — Впрочем, никому и не нужно болтать о леди Бланш за ее спиной. Если слуги заметили это, им следует держать это при себе, если она лично не обратится с просьбой».

Кейт тут же напряглась и поклонилась. — Прошу прощения, Ваше Величество.

Серафина скрыла легкий вздох, увидев, как все еще беспокоится ее горничная. Она хорошо ладила с двумя другими, но Кейт была другим случаем. Не то чтобы ей не нравилась эта женщина, но она чувствовала, что горничная не совсем чувствовала себя комфортно рядом с ней. Из-за этого было трудно говорить небрежно. Она все еще пыталась исправить ситуацию. «Вы не виноваты. В основном я имел в виду людей, которые говорили об этом, пока вы слушали. Я знаю, что сотрудники дворца любят говорить о слухах и что их всегда трудно заставить замолчать, но я надеюсь, что все помнят, что сплетни — это невежливое дело. Нам следует перестать говорить на эту тему». Она снова повернулась к столу и намеревалась взять себе печенье, но замерла на месте, увидев выражение лица брата. «Аллен?»

Аллен вздрогнул, как будто его поймали на чем-то плохом, и взглянул на сестру. «Мне жаль. На мгновение я мысленно отсутствовал. Что-то не так?» Кажется, с его стороны что-то было не так. Он не мог скрыть, насколько он был отвлечен.

Серафина не знала, что его беспокоит, но предпочла бы обсудить это сейчас. Она медленно повернулась к своим служанкам. — Не могли бы вы оставить нас наедине на минутку?

Это немного удивило Клариссу, но она быстро кивнула. «Конечно, Ваше Величество. Мы будем в соседней комнате. С этими словами она удалилась.

Серафина повернулась к брату и искала зрительного контакта, ожидая и надеясь, что он расскажет о том, что его беспокоит. Однако, похоже, ему нужно было немного больше поддержки. «Аллен, я вижу, что тебя что-то расстраивает. Я так понимаю, ты так расстроен не только потому, что заблудился во дворце.

Даже эта маленькая шутка не заставила Аллена улыбнуться. Он просто продолжал смотреть на стол. Ему потребовалось некоторое время, прежде чем он вздохнул и перестал сохранять прямую осанку. Облокотившись на стол, он закрыл лицо рукой. Когда он начал шевелиться по волосам, он наконец осмелился прошептать. «Мне… снилась леди Бланш». Это не должно было быть такой уж большой проблемой, но, судя по выражению его лица, это его очень беспокоило. Почему-то эта женщина казалась источником всех проблем их семьи.

Серафина решила обратиться к этому напрямую. — Я так понимаю, это был неприятный сон.

Аллен слабо покачал головой. Он снова поколебался на мгновение, прежде чем начать объяснять. «Она…сидела в камере. Оно было похоже на те, что находились в подвале дворца. Она… — Ему пришлось сглотнуть, чтобы не остановиться, а затем заставил себя продолжить. «Она выглядела не очень хорошо. Она была бледна и выглядела так, будто не ела несколько недель. Под глазами у нее были темные круги, и она выглядела так, словно была едва жива и ждала казни. И все же… Когда я подошел, она посмотрела на меня с такой ненавистью. Она спросила меня, почему мне нужно разрушить ее жизнь. Она спросила, приказали ли вы мне это сделать. Я… — на этот раз его голос сорвался. Ему пришлось сделать глубокий вдох, прежде чем продолжить. «Я не знаю, что я ответил. Я просто знаю, что она умоляла меня сказать правду, и я… Все было больно, поэтому я просто хотел уйти. Когда я это сделал, я проснулся».

Казалось, образ увиденного все еще беспокоил его, даже когда он знал, что это был всего лишь сон.

Серафина не могла просто сказать ему, что он должен забыть об этом и надеяться, что он согласится. Вместо этого ей, вероятно, следует напомнить ему, почему ему вообще не о чем беспокоиться. Она сделала короткую паузу и заговорила только тогда, когда брат посмотрел на нее. «Я понимаю. Это было бы весьма неприятное зрелище. Интересно, почему тебе приснилось нечто подобное? Леди Бланш — неприятный человек, но я сомневаюсь, что к ней будут относиться как к преступнице. Все ее поступки состояли из мелких действий против меня. Если бы я мог ее наказать, я бы это сделал, но посадить ее в камеру было бы слишком преувеличением. Излишне говорить, что она не похожа на преступника, заслуживающего смертного приговора».

Лицо Аллена еще больше сморщилось, когда он провел пальцами по волосам. «Я знаю. Я, конечно, знаю, что она сейчас не сидит в камере. Но… — Его лицо снова изменилось, выражая еще большее уныние. «Это было так ярко».

Серафина понимала, что это какое-то время будет его беспокоить. Ей хотелось бы легко избавиться от его беспокойств, но, возможно, ей придется действовать немного медленнее. «Это, должно быть, тебя очень расстраивает. Хорошо, что эта мечта закончилась. Теперь вы можете сосредоточиться на реальности. Вы видели, как она шла так же гордо, как всегда, не так ли? Это должно доказать, что это был всего лишь сон».

Однако Аллена это не убедило. Посмотрев в сторону, он слабо признал, что беспокоило его еще больше. «Сегодня она чувствовала себя не очень хорошо. Под глазами у нее были темные круги, и она казалась такой… рассеянной. Она продолжала смотреть прямо перед собой».

«Это нормально, когда у людей бывают плохие дни». Серафина знала, что подобные совпадения могут расстроить, но, разумеется, это ничего не значило. Леди Бланш, как всегда, чувствовала себя в безопасности и комфортно на своем месте во дворце.

Аллен знал это так же хорошо, как и она. Однако он не мог продолжать стиснуть зубы. «Я так сильно хотел вытащить ее из этой камеры».

Увидев, как ее брат сжал кулаки, Серафина наконец потянулась и схватила его за руку. Она встретилась взглядом с братом, обращаясь к нему напрямую. «Это вполне естественно. Эта женщина часто меня обижает, но мы бы никогда не пожелали ей зла. И вы можете быть уверены, что ей тоже ничего не угрожает. Это был всего лишь сон, Аллен. Не принимай это близко к сердцу. Вы действительно думаете, что Его Величество позволит кому-нибудь заключить ее в тюрьму?

Похоже, этот аргумент окончательно убедил Аллена. Его лицо сморщилось, когда он вспомнил, как обычно тосковал по любви император. «Нет.»

«Видеть? То, что ты видел, было всего лишь сном. Ничего, что могло бы побеспокоить вас или леди Бланш. Я понимаю, что ты все еще немного недовольна, но все будет хорошо. С этого момента тебе будут сниться более приятные сны, и тогда ты сможешь забыть об этом. Как насчет того, чтобы позволить мне немного отвлечь тебя? Серафина взяла печенье и предложила его брату, улыбаясь ему. Увидев, как он это принял, она испытала небольшое облегчение.

Хотя намек на беспокойство остался. Одно дело было во сне Аллена, но фактом было то, что леди Бланш внезапно изменила свое поведение. Серафина не верила, что кто-то может в одночасье стать другим человеком, поэтому она вполне ожидала, что другая женщина что-то задумает. Она могла только надеяться, что, что бы она ни сделала, это не будет слишком хлопотно. В противном случае Серафине, возможно, придется вмешаться, и она сомневалась, что кому-то из них понравится такой результат.