Глава 76: Сложные отношения

«Теперь я чувствую себя еще хуже из-за того, что спровоцировал твою аллергию». Кларк, казалось, был очень расстроен, услышав версию Стеллы истории, которая заставила его положить вишню в торт наложницы.

Бланш хотелось бы заверить его, что все в порядке, но она сомневалась, что он просто примет это. Что она могла сказать такого, что успокоило бы его виноватое сознание? Прошло некоторое время, прежде чем она нашла ответ, который мог бы его удовлетворить. «Тогда, возможно, работа над прощением заставит тебя чувствовать себя лучше. Я прощу тебя только при двух условиях. Во-первых, вы никогда больше не будете класть вишню рядом с моей едой, а также отговаривать других делать это. И во-вторых, ты должен испечь мне торт, когда я захочу. Это также означает, что вы должны помогать мне во время выпечки, когда я вас об этом попрошу. Пока ты не работаешь».

Кларк поднял глаза и несколько раз моргнул, глядя на два пальца, которые она держала, прежде чем нахмурить бровь. «Это не очень сложно сделать».

— Тогда тебе не стоит жаловаться, верно?

Некоторое время он молчал, изучая выражение ее лица. «Не следует так легко прощать людей. Это может принести вам вред в будущем».

Бланш пожала ему плечами. — Ты не пытался конкретно мне навредить. Твоим намерением было отомстить своим друзьям после того, как я довел тебя до такой степени, что все вы меня возненавидели. Так что совсем неудивительно, что вы выслушали рассказ той горничной, а затем действовали импульсивно. В вашей ситуации у меня может быть что-то подобное. Никаких злых намерений по отношению ко мне ты сейчас не питаешь, что и доказал, часто извиняясь за это, так что я тебя ни за что не накажу. Но не думайте, что я быстро прощу других, если они мне сделают что-то плохое. У меня довольно много обид».

Наложница позаботилась о том, чтобы запечатлеть действия своих врагов в своем мозгу, чтобы в дальнейшем не попасть в их ловушку. Она возмущалась Сефаре и семьей Васкес за то, что они использовали ее, и, возможно, даже ненавидела их еще больше, потому что они планировали причинить вред ее возлюбленному.

Хотя ее чувства по этому поводу тоже не были вполне ясны. Теодор был тем человеком, который отказался от злодейки и приказал ее казнить, и тем не менее, она не питала к нему никаких негативных эмоций. Она поняла, почему он сделал такой выбор в конце романа, и даже если бы она этого не сделала, это, вероятно, все равно не смогло бы уменьшить ее любовь к нему. Итак, ей пришлось признать, что ее суждения были сильно ошибочными, когда дело касалось людей, о которых она заботилась. Возможно, именно поэтому она и сейчас была такой спокойной.

Кларк смотрел на нее достаточно долго, чтобы заставить Бланш поверить, что ее слова ни в малейшей степени не убедили его. Затем его взгляд медленно переместился на стол, и, говоря, он осмотрел ее рулет. «Хорошо помнить о том, что люди с тобой сделали. Даже если вы их простите, вы не должны забывать. Но, похоже, у меня нет выбора». Легкая улыбка появилась на его губах, когда он взглянул на нее. «Если в ближайшее время тебе никто не поможет, все твои попытки разрезать торт будут выглядеть вот так. Похоже, мне придется вмешаться, чтобы не дать вам вызвать у всех сердечный приступ тем, как вы держите нож. Он повернул тарелку, чтобы показать ей все места, которые она вырезала не по прямой линии, а по изогнутой линии с некоторыми незакрепленными частями.

Бланш была слишком рада, что он перестал хмуриться, чтобы жаловаться на его нападки на ее навыки владения ножом. Она протянула ему вилку с яркой улыбкой. «Видеть? Вам придется научить меня, как это делать правильно. Но до тех пор вам придется игнорировать внешний вид, чтобы сосредоточиться на вкусе».

«Похоже, вы довольно уверены в своих способностях к выпечке. Это вселит во меня большие надежды. Не переоцениваете ли вы себя таким заявлением?» Кларк поднял вилку и насмешливо провел ею над тортом, не касаясь его.

Это заставило Стеллу поднять бровь. «Ну, в прошлый раз ее яблочный пирог был достаточно хорош, чтобы подкупить тебя, чтобы ты в одночасье отказался от своей обиды, так что я предполагаю, что этот торт тебя тоже удивит. Хотя, очевидно, мы не можем полностью доверять вашим словам, не подтвердив их для себя. Нам тоже придется попробовать его на вкус. Стоит ли мне сделать еще две части?»

Бланш подняла руку, чтобы попросить Стеллу подождать. Она взглянула на Глорию, которая все еще стояла в одном из углов комнаты, и попыталась решить, следует ли ей предложить ей кусок или проигнорировать ее. Старшая горничная уже неоднократно выражала свою неприязнь к возлюбленной императора, поэтому приглашать ее съесть торт не имело никакого смысла. Однако не признавать ее присутствия и двигаться дальше без нее было неправильно. Кроме того, отказ был самым худшим, что могло случиться, так что Бланш могла хотя бы попытаться. — Глория, ты тоже хочешь чего-нибудь?

Старшая горничная посмотрела на нее и посмотрела ей в глаза, но некоторое время колебалась, прежде чем ответить. «Мне еще предстоит поговорить с Кларком наедине о том, что значит работать в королевском дворце и посещать гостей Его Величества, а также о бое, который идет сейчас. Так что мне все равно придется подождать, пока ты закончишь. Так что я бы не прочь попробовать небольшой кусочек. В конце концов, разговоры о том, что леди Бланш использует кухню для выпечки, дошли и до моих ушей.

Наложница совершенно не ожидала такого ответа и на мгновение остановилась, прежде чем восстановить самообладание. Она повернулась к своей горничной. — Это значит, что нам понадобится еще три штуки.

Стелла встала еще до того, как ее госпожа успела закончить предложение. «Конечно.» Она вернулась к стойке и быстро отрезала еще один кусок, чтобы сформировать рулет, и Бланш последовала за ней, чтобы сделать то же самое. Едва они начались, как Стелла уже указала на проблему. «Я думаю, что ваш первоначальный план украсить весь торт больше не сработает, миледи. Диаметр стал совсем маленьким уже после того, как мы столько отрезали сбоку».

Наложница пренебрежительно махнула рукой. «Все в порядке. В любом случае, подавать его вот так гораздо лучше. Он выглядит красивее и немного отличается от тортов, которые мы обычно готовим. Те же ингредиенты по-прежнему используются, так что особых изменений не будет».

Стелла согласилась с этим, кивнув, прежде чем приступить к вырезанию заготовок из теста, в результате чего они стали более ровными и с одинаковым рисунком, в отличие от прежнего. Тем временем Бланш выложила на него сливки и фрукты, прежде чем раскатать все тесто. Естественно, результаты выглядели более аппетитно теперь, когда это сделал человек, который действительно мог резать прямые линии. Они отнесли тарелки к столу и поставили по одной перед каждым стулом, прежде чем тоже сесть.

Глория села рядом со Стеллой. Быстро стало понятно, как ей удавалось управлять всей прислугой и годами сохранять столь важное положение в королевском дворце. Одним своим стоическим выражением лица она излучала ауру, которая давала понять, что игнорировать ее авторитет нельзя.

Вместо того, чтобы замыкаться в себе, Бланш попыталась сосредоточить свое внимание на чем-то другом. Она снова повернулась к Кларку, который, теперь, когда все сидели, наконец, немного жестко положил кусок торта на вилку. Она наблюдала за ним некоторое время, пока он не откусил первый кусок, отчего она закатила глаза, но заставила его немного расслабиться. Прежде чем он успел что-то сказать, она тоже положила небольшую порцию в рот, чтобы убедиться, что крем снова не наполнился твердыми сферами. К сожалению, она почувствовала на языке маленькие маслянистые кусочки сливок, как только откусила один кусочек.

Удивительно, но из-за этого он не был плохим на вкус, а скорее сочетался со всеми фруктами, наполнявшими внутреннюю часть ролла. Свежий и слегка кисловатый вкус смешался со сладкими сливками и создал идеальную противоположность теплому торту, чего даже она не ожидала. С горящими глазами Бланш повернулась к Стелле, которая улыбалась ей в ответ.

Горничная, казалось, была так же счастлива, как и ее хозяйка. «Моя леди, вам нужно делать это чаще. Возможно, это пока что мой любимый вариант».

Бланш кивнула. «Это хорошая идея. Анжелика упомянула, что многие фрукты слишком стареют, прежде чем их можно будет использовать, и мы могли бы обработать некоторые из них таким образом, прежде чем их выбросить». Она повернулась к Кларку. «Что вы думаете? Вам это нравится?»

Кларк на мгновение остановился и сжал губы, прежде чем откусить еще один кусочек и медленно пережевывать еду. Затем он снова колебался несколько секунд, пока наконец не ответил. «Это хорошо.»

Бланш ждала, чтобы он мог что-нибудь добавить, но он промолчал. «Вот и все? Я думал, вы думаете о том, как сформулировать это более подробно. Вам не потребовалось так много времени, чтобы придумать эти слова».

Глаза Кларка скользнули по ее лицу, прежде чем он заговорил. «Что бы вы сказали, если бы я сказал вам, что это нехорошо?» Уголки его рта дернулись, выдавая тем самым, что он изо всех сил пытается сдержать улыбку.

Итак, Бланш решила подыграть. Она скрестила руки на груди и прислонилась к спинке стула, одновременно подняв подбородок. «Я бы знал, что ты лжешь, это очевидно. Два человека уже сказали, что это вкусно, поэтому ваше мнение было отклонено».

Усмешка Кларка расплылась по его лицу, когда он открыл рот, чтобы ответить, но первым прозвучал голос Глории.

Старшая горничная откашлялась, отчего все сидевшие за столом повернулись к ней. «Я удивлен, что леди Бланш способна создать нечто подобное. Конечно, исполнение не является безупречным или полностью профессиональным, однако определенный навык у вас, несомненно, есть. Для человека, который никогда раньше не работал на кухне и научился печь только самостоятельно, без какой-либо помощи со стороны других слуг, как я слышал, это впечатляет. Почему ты решил этому научиться?»

Эти неожиданно добрые слова разозлили Бланш, и ей пришлось спохватиться, прежде чем ответить первой. «Спасибо, Глория. Однажды я просто захотел съесть конкретный торт и попытался испечь его сам, не обращаясь ни к кому за помощью. Во время выпечки я заметил, что это весело, поэтому мы со Стеллой отыскали в библиотеке множество кулинарных книг, чтобы воссоздать некоторые рецепты. С тех пор я каждый день приходил на кухню, когда мог, так что у меня было время попрактиковаться. Я рад, если это было для чего-то полезно».

Глория кивнула на это. «Получение нового навыка никогда не может быть плохим, особенно если это занятие приносит вам радость. Могу только порекомендовать продолжать делать это регулярно, и вы станете еще лучше».

«Это то, к чему я стремлюсь. Хотя ножи, вероятно, никогда не будут моими друзьями. Бланш откусила еще один кусочек и радостно жевала восхитительную сладость, наполнившую ее рот, наблюдая, как другие люди тоже пожирают свои кусочки. Такие маленькие моменты наполняли ее радостью, несмотря на то, что они не были чем-то особенным.

Но было очевидно, что не все были так расслаблены, как она.

Кларк немного успокоился во время еды, и все же его рука слегка дрожала, и он продолжал смотреть в сторону каждые несколько секунд, как будто пытался избежать взглядов остальных. Чем меньше от него оставалось торта, тем более напряженным он казался. Поначалу это показалось странным, но потом Бланш поняла. Глория хотела поговорить с ним наедине, и он, вероятно, боялся наказания, поскольку старшая горничная всегда очень любила Харриса. Возможно, Кларк думал, что из-за этого с ним будут обращаться несправедливо и ему придется столкнуться с суровыми последствиями.

Бланш бы хотелось остаться там и поддержать его, но она знала, что это невозможно. Она не могла вмешиваться в дела персонала без уважительной причины, а старшая горничная имела право наказывать так, как считала нужным. Это не помешает наложнице помочь Кларку, если возникнет проблема, но ей придется подождать, пока не придет результат, прежде чем она сможет жаловаться.

Итак, Бланш поднялась, когда они со Стеллой доели свои куски торта. Она поставила грязные тарелки к немытым, прежде чем снова обратиться к Кларку и Глории. «Тогда мы предоставим вам некоторую конфиденциальность. Надеюсь, вы проведете чудесный вечер».

Кларк молчал и смотрел на свою пустую тарелку, ни разу не встретившись с ней взглядом.

Глория кивнула в сторону женщин. «Естественно, я надеюсь, что и ваш вечер будет приятным. Спокойной ночи.» Было странно слышать от нее такую ​​вежливость, но Бланш не стала жаловаться.

Наложница восприняла это как сигнал к выходу из комнаты. Она подошла к двери и уже положила руку на ручку, когда ее прервали.

«Ждать!» Кларк разговаривал с наложницей только для того, чтобы обратиться к Глории, как только Бланш остановилась. — Не могли бы вы отложить этот разговор на пять минут? Если вас это не беспокоит, я хотел бы на минутку проводить их в коридор.

Несанкционированное использование истории: если вы обнаружите эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.

Бланш и Стелла обменялись растерянными взглядами, прежде чем внимательно наблюдать за реакцией Глории.

Старшая горничная замерла на несколько секунд, а затем кивнула, не позволяя ни одному мускулу на ее каменном выражении лица шевельнуться. Это придало ей довольно холодную ауру, которую она, должно быть, скопировала у императрицы. — Не заставляй меня ждать слишком долго.

Кларк вскочил со стула. «Конечно.» Он поспешил к двери и открыл ее, чтобы женщины первыми покинули кухню. Когда все они, кроме Глории, оказались снаружи, он закрыл за собой дверь. Он повернулся к Бланш и начал говорить, глубоко вздохнув. «Я знаю, что ты сказал, что все в порядке, но мне все равно жаль за то, что произошло. Я никогда не должен был судить, не увидев всей картины. И даже если бы ты был ужасным человеком, а теперь я знаю, что это не так, было бы неправильно вымогать такую ​​огромную слабость. Тогда я не думал о последствиях, которые это может иметь для вашего здоровья. Мне очень жаль.» Он глубоко поклонился, чтобы подчеркнуть свое заявление.

Бланш сдержала вздох, пытаясь подобрать слова, которые могли бы заставить его перестать затрагивать эту тему. Она посмотрела на него еще мгновение, прежде чем увидела, что его нос все еще покрыт пудрой. Пожав плечами, она начала свой ответ. «Я понимаю, что то, что я не злюсь, может сбить тебя с толку, но тебе действительно не обязательно упоминать об этом снова. Если ты хочешь настаивать на том, чтобы помнить что-то подобное, не забывай, что я уже отомстил. Она подняла палец и указала на его лицо, стараясь не показать, как колебалась, когда увидела, что его щеки все еще слегка влажные. «Сколько дней это было назад? В любом случае, я дважды хлопнул дверью перед твоим лицом, и это все еще влияет на тебя. Считайте это тем, что я отплачиваю вам, и это нормально.

Кларк фыркнул и выпрямил позу. «На самом деле, это уже не так уж и плохо. Это просто выглядит хуже, чем есть на самом деле. И раз уж мы об этом говорим, твой порошок мне очень помог. Спасибо, что одолжили его мне».

Стелла ответила с улыбкой. «Тебе следует сохранить это. У нас там есть еще около пяти коробок, и если ей понадобится еще больше, Миледи попросит служанку, и они принесут ей это в течение нескольких часов. Так что не волнуйтесь.

Кларк взглянул на Бланш, которая кивком подтвердила слова своей горничной. «Хорошо. Спасибо. Тогда мне придется столкнуться с гневом Глории сейчас, когда Харрис сбежал. Спокойной ночи.» Он прищурился и повернулся, чтобы схватить дверную ручку.

Наложница не была уверена, смогут ли какие-либо ее слова улучшить его ситуацию, но она в этом сомневалась. Тем не менее, ей хотелось сказать что-нибудь на прощание, поэтому она просто озвучила первое, что пришло ей в голову. «Надеюсь, Глория не будет с тобой слишком сурова. Удачи. Но в худшем случае ты тоже можешь мне сказать, и я посмотрю, смогу ли я что-нибудь сделать».

Кларк отпустил дверь и повернулся, чтобы прислониться спиной к стене. Он скрестил руки на груди, и выражение его лица потемнело. «Я ценю ваше предложение, но никто ничего не сможет сделать, если Глория убеждена, что я должен быть наказан. Даже Его Величество ей полностью доверял, так что я сомневаюсь, что он вдруг вмешается, тем более, что я действительно допускал ошибки. Драка с Харрисом будет меньшей проблемой по сравнению с тем, как я спровоцирую твою аллергию. Тем не менее, я уже могу себе представить, что старшая горничная расскажет мне, какой добрый человек Харрис и какая я ужасная, что больше не лажу с ним.

Бланш хотела успокоить его по этому поводу, но не успела.

Кларк стиснул зубы, прежде чем продолжить. «Этому ублюдку действительно удается манипулировать такими высокопоставленными сотрудниками, как она, поэтому их не будут беспокоить его крики на меня, и они не примут решения, которое причинит ему вред. Однако это не значит, что у меня не будет проблем». Он пару раз вдохнул и выдохнул, прежде чем прислониться головой к стене. «Это все только из-за этого идиота

. Я презираю его всеми фибрами своего существа. Я был бы так рад, если бы он просто исчез». Было ли это действительно правдой? Если бы это было так, было бы гораздо проще, но почему-то это казалось маловероятным.

Бланш ответила прежде, чем смогла сдержать эти слова. «Вы уверены? Мне казалось, что его нельзя полностью ненавидеть».

Кларк нахмурился и покачал головой, прежде чем посмотреть вдаль. На первый взгляд он выглядел равнодушным, но напряжение его тела говорило о другом. «Почему ты вообще так говоришь? Разве ты не понимаешь, какой у него отвратительный характер? Ты бы тоже слышал, как мы сейчас разговаривали друг с другом.

Бланш на мгновение остановилась. Это правда, что она не могла читать мысли слуг, поэтому не могла быть уверена. И, надо признать, только что ссора тоже не была наполнена добрыми словами. И все же это не было похоже на драку между двумя людьми, которые полностью обижались друг на друга. Хотя было понятно, что это очень деликатная тема, поэтому ей не хотелось переусердствовать. — Я не хотел тебя этим обидеть. Харрис был твоим другом на протяжении многих лет, поэтому для тебя было бы вполне естественно расстраиваться из-за того, что теперь он стал твоим врагом. Очевидно, я не ты, поэтому не могу знать, что ты чувствуешь. Но ваша ссора показалась несколько странной, ведь она происходила между двумя людьми, ненавидящими друг друга всем сердцем. Потому что, если бы ты действительно его презирал, не думаю, что ты бы плакал после боя».

Мгновенно Кларк поднял руку к лицу и вытер глаза. Когда он увидел, что кончики его пальцев мокрые, он нахмурился. «О, да. Я испытываю эмоции, когда дерусь. Не важно с кем. Я всегда плачу, так что это не имеет никакого отношения к Харрису». Это была ложь. Кларк часто ссорился с другими и никогда не плакал. Тот факт, что он добавил еще одно оправдание, доказывал, что он тоже это знал. — Он тоже был моим… лучшим другом, и от этого споры становятся еще более неприятными. Но кроме этого, ничто не отличается от любой ссоры, которую я когда-либо имел с кем-либо еще. Итак, вам не нужно думать о чем-то настолько смешном. Что ж, мне лучше потихоньку вернуться назад, чтобы Глория еще больше не злилась. Спокойной ночи.» Он закончил свое предложение так резко, как только мог, и развернулся, чтобы открыть дверь, но вас встретила старшая горничная, стоявшая прямо за ней. Кларк сделал шаг назад, что позволило ей выйти в коридор.

Глория повернулась к слуге. Казалось, она увидела что-то на его лице, что вызвало у нее небольшое сочувствие, поскольку она внезапно дала ему пространство. «Теперь я хотел бы попросить вас немного терпения. Это займет не больше трех минут». Сказала ли она это потому, что хотела, чтобы он успокоился перед разговором? Возможно.

Молча, Кларк кивнул и исчез на кухне, прежде чем кто-либо успел обратиться к нему, при этом убедившись, что его лицо скрыто.

Медленными шагами Глория подошла к двум другим женщинам и некоторое время молча стояла перед ними, прежде чем начать. «Я надеюсь, что леди Бланш не против поговорить со мной ненадолго».

Наложница быстро ответила вежливой улыбкой, надеясь не выдать своей неуверенности. «Конечно. Вперед, продолжать.» На самом деле она совсем не хотела. Она уже могла догадаться, что Серафина каким-то образом станет частью разговора, и у нее определенно не было настроения думать об этой теме.

— начала Глория своим обычным спокойным голосом. «Я хотел бы обсудить с вами две темы. Первый — о моем поведении перед балом три месяца назад. В силу различных обстоятельств у меня в тот день было плохое настроение, и я слишком остро отреагировал на общение Стеллы с вами. Естественно, с моей стороны было неправдой ввязываться в разговор, который изначально не был моим. Тогда я предполагал, что слуги, использующие более простой язык перед своим хозяином, приведут к тому, что они станут непослушными. Однако, подумав об этом подробнее, я понял, что во дворце было множество случаев, когда мастера дружили со своими подчиненными, и проблем нет. Итак, я хочу извиниться за то, что побеспокоил вас этим ненужным разговором. Она встретилась взглядом с горничной. «Я хотел бы извиниться за то, как я обратился к тебе, Стелла».

Горничная была ошарашена этой внезапной темой не меньше, чем ее хозяйка. Стелла немного запнулась, прежде чем заговорить. «Спасибо, Глория. Все в порядке. Я… не принял это близко к сердцу. У каждого может быть плохой день, так что… мы не расстраиваемся».

Бланш кивнула, когда Стелла закончила. «Естественно, мы не будем возражать против вас». Может быть, совсем чуть-чуть. «Спасибо за искренность». Она сказала это, но внутренне была настроена немного скептически. У старшей горничной не было причин пытаться сначала угодить Бланш, если только второе сообщение не оказалось более проблематичным. Скорее всего, это должно было сделать ее менее склонной к гневу, услышав вторую половину. Итак, она слушала, ожидая худшего.

К счастью, Глория быстро продолжила. «Тогда я хотел бы коснуться второй темы. Это связано с вечеринкой по случаю дня рождения Ее Величества. Этого предложения было достаточно, чтобы Бланш поняла, о чем будет говорить Глория, и старшая горничная доложила. «На том балу произошел неприятный инцидент, и вы потеряли сознание посреди комнаты. Как вы, скорее всего, слышали, Его Величество в тот момент действовал не очень обдуманно. И хотя это не ваша вина, леди Бланш, я хочу вам нежно напомнить. Только потому, что Его Величество забывает следовать правилам нашего общества, это не означает, что вы можете ожидать, что он будет делать это вечно. Несмотря ни на что, Ее Величество останется рядом с ним на троне, и, как и все в этой стране, вы должны оказывать им уважение, на которое они имеют право».

Конечно, Глория поговорила бы с наложницей, чтобы она встала на сторону Серафины. Это было не более чем небольшое предупреждение другой женщине, чтобы она не становилась слишком высокомерной, потому что Теодор так открыто проявил к ней свою благосклонность.

Бланш с самого начала не предполагала иной причины. Она не хотела, чтобы эта лекция продолжалась дальше, поэтому поспешила согласиться. «Конечно. Говоря это, вы на самом деле просите меня не беспокоить Ее Величество и не доставлять ей никаких хлопот, верно? У меня нет намерений этого делать, так что вам не придется беспокоиться на эту тему. Я не желаю неприятностей. Я хочу только оставаться рядом с Тео и не желаю ничего другого. Отныне никаких проблем не возникнет».

Глория моргнула, услышав ответ собеседника, и какое-то время пристально смотрела на нее, при этом ее стоический вид уступил место удивленному выражению, которое выглядело как нормальная реакция, а не ее обычный подход. Видимо, она не ожидала, что наложница так быстро заявит о ее намерении, и не ожидала, что ее встретят с такой покорной позицией. — Это… — Она остановилась, увидев улыбку наложницы.

Бланш заставила себя выглядеть вежливой, несмотря на растущее раздражение по поводу всего окружения Серафины, которое до сих пор не поняло, что наложница изменилась. Она быстро добавила еще несколько предложений в надежде, что старшая горничная после этого оставит ее одну. «На самом деле, я уже сделал все возможное, чтобы не беспокоить Ее Величество в течение последних трех месяцев. Были досадные инциденты, которые в основном были вызваны тем, что в них были замешаны и другие, но я могу заверить вас, что я не хочу причинить вред Ее Величеству, украсть власть или что-то в этом роде. Я просто хочу остаться здесь».

Глории потребовалось всего несколько секунд, прежде чем она восстановила самообладание и вернулась к своему строгому выражению лица. «Я понимаю. Если бы вы действительно поняли, это было бы идеально. Как говорится в Артиасе: «Не следует ценить имущество больше, чем слова». Я с нетерпением жду возможности увидеть ваши выступления на публике в ближайшие месяцы».

Хорошо, что старшая горничная это сделала, а Бланш этого не сделала. Теперь, когда Сефаре и семья Васкес считали ее врагом, она чувствовала себя еще более напуганной перспективой снова встретиться с гигантской группой дворян. Если она правильно помнила, хотя и не была уверена в дате, следующей будет вечеринка по случаю дня рождения герцога Ламонта. Тогда должно было произойти что-то странное, чего она не совсем помнила. Однако Бланш не присутствовала на этом мероприятии. Итак, следующее, к чему ей нужно было подготовиться, — это охотничий фестиваль. И это было бы одно из худших собраний.

В тот день Генри Дюремонт отводил ее в сторону, чтобы предупредить, чтобы она не расстраивала его дочь, и наложница определенно была бы рада избежать этого. Она сомневалась, что сможет, поскольку не идти туда также не было вариантом, поскольку ее план состоял в том, чтобы улучшить мнение о ней общественности. Таким образом, ей придется терпеть угрозы в течение десяти минут, а затем вернуться, чтобы встретиться с дворянами, в то время как Теодору придется идти в лес на охоту. Это означало, что она останется совсем одна и будет вынуждена иметь дело со всеми гостями, не ведя себя странно и никого не обижая. Хотя ей придется подготовиться к этому беспорядку позже и сосредоточиться на том, чтобы удовлетворить Глорию сейчас.

Бланш попыталась улыбнуться несколько убедительно, отвечая. «Можете быть уверены, у меня нет никакого желания устраивать скандал и спровоцировать драку. Возможно, в это трудно поверить из-за моего предыдущего поведения, но я уверен, что вы уже заметили разницу, и я намерен продолжать совершенствовать свои манеры».

Старшая служанка снова посмотрела в глаза наложницы, как будто надеясь найти там признак лжи. На мгновение они замолчали, прежде чем Глория заговорила. «Я рад это слышать. Это все, о чем я хотел поговорить. Спасибо, что выслушали меня, леди Бланш. Затем-«

Бланш почти хотела отпустить Глорию, но одна вещь пришла ей в голову, когда у нее появилась возможность поговорить со старшей горничной. — На самом деле я тоже хочу кое о чем тебя попросить, Глория. Она видела, как напряглась при этом другая женщина, поэтому быстро рассказала, о чем идет речь. «Я бы хотел, чтобы вы молчали о сегодняшних событиях. Никто не обязательно должен слышать об этом маленьком конфликте, верно? Это была просто ссора бывших друзей, так что это не должно каким-либо образом влиять на их работу, если они пообещают больше так не делать». Она имела в виду не только дискуссию в целом, но главным образом тот факт, что Кларк вызвал у нее аллергию. Ей не нужно было, чтобы Теодор узнал об этом, иначе в конечном итоге он выгнал бы Кларка.

Было неясно, заметила ли Глория, о чем говорила наложница. Конечно, она была слишком лояльна, чтобы даже думать о том, чтобы солгать императору в случае, если дело было важным. Итак, ее ответ создавал впечатление, будто она думала, что Бланш упомянула что-то еще. «Я понимаю.» Отвечая, она выглядела совершенно серьёзной. «Я не собирался наказывать ни одного из участников этого боя, поэтому волноваться не стоит. Естественно, я не буду распространяться о личных отношениях и не позволю вмешиваться другим. Вы можете быть уверены, что это не настолько важно, чтобы кто-либо знал. В том, что все?» Наложница с облегчением быстро кивнула, что побудило Глорию быстро ответить. — Тогда, я полагаю, нам не нужно больше обсуждать. Я желаю тебе спокойной ночи.»

Такое краткое прощание идеально подошло Бланш, которая сейчас тоже хотела закончить разговор. «Спасибо за Ваше понимание. Спокойной ночи, Глория. Она повернулась, чтобы уйти, когда старшая горничная снова удержала ее.

— Есть кое-что, что я забыл. О, нет. Это могло быть только чем-то раздражающим.

Бланш сдержала вздох и снова посмотрела на нее, ожидая продолжения неприятного разговора. «Что это такое?»

Выражение лица Глории было таким же холодным, как обычно, и из-за этого невозможно было прочитать ее намерения. Это более чем нервировало, пока она наконец не заговорила. «Я хотел сказать тебе, что рад, что ты поправился после случая на балу. Прошу прощения, что не подумал об этом раньше. Полагаю, что я этого еще не сказал, так как вы уже бегали без каких-либо затруднений. Естественно, я рад видеть, что вы снова здоровы».

Бланш на секунду потеряла дар речи, прежде чем ответить. «О, все в порядке. Врач уже подтвердил, что я снова полностью здоров, так что не стоит поднимать эту тему. Но спасибо за беспокойство».

Женщины кивнули друг другу, прежде чем Глория отвернулась и вернулась на кухню.

В результате Бланш и Стелла остались одни в коридоре. Они постояли там еще несколько секунд, прежде чем вернуться в свои комнаты.

Сделав первые несколько шагов молча, Стелла быстро заговорила, но не заговорила с Глорией, как ожидала наложница. Когда она начала, выражение ее лица было довольно унылым. «Когда вы говорили с Кларком о своей мечте, той, которая заставила вас захотеть измениться, я тоже впервые услышал об этом. Я знала, что тебя это тогда расстроило и заставило пересмотреть свои действия, но… Я не знала, что мечтала остаться совсем одна, а потом быть казненной. Я имею в виду… ты однажды рассказал мне о казни, но думать, что ты чувствовал, что другие аплодируют, пока это происходило, ужасно. Должно быть, это было ужасно».

На самом деле, было бы лучше, если бы это действительно был всего лишь сон. Тогда у Бланш не было бы всех проблем, связанных с ролью злодейки в любовном романе о политических схемах и попытках выжить. Хотя, как она ранее сказала Кларку, было хорошо, что она получила знания из книги. В противном случае она все равно шла бы к своей гибели, не имея ни малейшего представления о том, что ее идеальный мир скоро развалится.

Говоря это, Бланш слегка улыбнулась своей горничной. «Поначалу это было ужасно. Я хотел просто забыть все и продолжать жить своей жизнью нормально. Но поскольку все было настолько плохо, я не мог просто игнорировать это. Это заставило меня повторить этот сон в уме бесчисленное количество раз, а затем я понял, что он мало чем отличается от реального мира. Итак, я знал, что мне нужно стать хорошим человеком. И это было чудесное решение. Ведь все стало лучше с тех пор, как я приложил усилия измениться. Я стал немного ближе к Теодору. Я больше не вызывал раздражения у императрицы и смог демонстрировать приемлемые манеры на публике. Кроме того, мне удалось подружиться с группой замечательных людей теперь, когда я перестал строить стены между собой и всеми остальными». При этом она слегка подтолкнула горничную локтем.

На лице Стеллы сразу же появилась сияющая улыбка. «Я рад, что ты счастлив. Я уверен, что будущее станет только прекраснее».

При этом заявлении Бланш почувствовала боль в сердце. Конечно, она надеялась на прекрасную жизнь с Теодором рядом, но развитие романа в настоящее время сильно замедлилось из-за ее вмешательства в некоторые события. Однако она никогда не могла быть по-настоящему уверена, не так ли? В какой-то момент книга может просто взять верх и заставить все вернуться к исходной сюжетной линии. Если это произойдет, она будет разорена.

Но, в конце концов, у нее не было возможности узнать, сбудется ли одна из этих крайних возможностей или ее будущее будет содержать смесь хороших и плохих вещей. Так что думать об этом было бесполезно, пока у нее не было больше информации или более четкого представления об опасности, которую могла представлять Сефаре. Тем не менее, она не могла не мечтать о своем счастливом конце.

«Я надеюсь, что ваша интуиция верна. Правда, Стелла.

Тем более, что желудок Бланш скрутило, когда она думала о будущем. Совсем скоро произойдет что-то неприятное, в этом она была уверена. Она не помнила того, что должна была, и от этого было только хуже в сто раз.