Глава 80: Семья

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

И тут появилась Серафина, и она была не в хорошем настроении.

Бланш посмотрела на нахмуренное выражение лица императрицы и сглотнула, что оказалось непростой задачей из-за пересохшего горла. Она крепче сжала чашку чая и не смогла удержаться от того, чтобы сжаться в себе, почувствовав гнев, сочившийся из ауры героини. — Хм… Добрый день, Ваше Величество. В следующий момент Бланш захотелось ударить себя. В своем шоке она забыла, что уже совершила ошибку, поприветствовав первой женщину. Замечательный. Теперь ситуация была испорчена. «Я… искренне извиняюсь. Я не хотела… — Она отвела взгляд, чтобы сосредоточиться на чем-нибудь, кроме разгневанной императрицы.

София, казалось, тоже была напряжена. Судя по всему, она больше нервничала из-за того, что сестра застала ее во время встречи с Бланш, чем показывала ранее. Конечно, она не была так напугана, как наложница.

Естественно, Бланш была напугана больше, чем кто-либо другой. Она не смела пошевелить ни одним мускулом, боясь привлечь к себе внимание героини. Она не сделала ничего плохого, верно? Так что ей не следовало ожидать наказания, но она думала об этом и на чаепитии.

Прошло несколько секунд, и Серафина немного обрела самообладание. Она нейтрализовала свое лицо, чтобы скрыть свой гнев за маской спокойствия, но она не могла контролировать эффект, который ее разочарование оказывало на других. Она заговорила довольно прохладным тоном, что заставило остальных опустить головы. «Пожалуйста, оставайтесь на месте. Могу я спросить, что привело вас сюда, леди Равийо? Для вас необычно прийти в королевский дворец, не предупредив меня о своем визите.

София не была так напугана, как наложница, но ее нервозность все равно была очевидна. Она теребила руки, отвечая сестре. «Добрый день, Ваше Величество. Я… обычно говорю тебе. Я встречался с леди Бланш, чтобы выпить чаю, и обычно до этого я бы навестил вас. Но ты сказал, что занят, поэтому я не хотел мешать тебе работать.

Эта фраза впервые заставила Бланш задуматься о загруженности императрицы. Она не видела, чтобы Серафина гуляла дольше обычного, и в последний раз героиня тоже выглядела очень утомленной. Было бы логично, если бы императрица целый день находилась в своем кабинете и из-за этого не так часто появлялась на улице. Когда у императора было больше обязанностей, его жена также брала на себя больше задач, чем обычно, чтобы облегчить его бремя. Со стороны Бланш было глупо не подумать об этом раньше.

Но эта маленькая деталь заставила ее осознать еще кое-что. Императрица не могла принимать столько решений самостоятельно, как Теодор, поэтому Серафине часто приходилось спрашивать у него разрешения или получать его подпись. В целом политические субъекты требовали, чтобы супруги были едины и обменивались мнениями по большинству документов. Это означало, что они, вероятно, довольно часто работали вместе.

Сердце Бланш сжалось при этой мысли. Что, если Теодор из-за этого проводил большую часть своего дня с героиней? За это время у главных героев было достаточно возможностей поговорить друг с другом без необходимости вместе есть. Таким образом, их отношения уже могли развиваться гораздо дальше, чем предполагала наложница. Были ли все ее самонадеянные мысли о том, чтобы держать главных героев отдельно, бесполезными, потому что они в любом случае найдут способ сблизиться?

Этот вопрос заставил Бланш застыть на месте, и ей показалось, что температура упала. Она крепче сжала чашку, чтобы не дрожать, и отпустила ее только тогда, когда испугалась, что разобьет фарфор. Теперь, когда ей не за что было ухватиться, было еще труднее отбросить кошмарные мысли о Теодоре и Серафине. По этой причине она на самом деле была рада, когда императрица обратилась к ней, но ледяной тон быстро заставил ее передумать.

«Леди Бланш. Я хотел бы спросить, правильно ли я это понял. Вы пригласили леди Равийо во дворец, чтобы выпить чаю и поговорить о нашей семье?

Наложница поспешила ответить. «Добрый день, Ваше Величество. В этом вы правы. Я не хотел говорить конкретно о вашей семье, но я пригласил леди Равийо. Мы с ней разговаривали во время бала в твой день рождения. Тогда мы не смогли продолжить разговор, поэтому договорились о встрече». Ее ответ не смягчил выражение лица Серафины.

Лицо императрицы вернулось к своей стоической маске, но ее тревога все еще была видна из-за вспышки гнева в ее глазах. «Это неожиданно. Я не думал, что вы поладите. В ее голосе сквозило презрение и явный намек на то, что Софии не следует вступать в бой со своим злейшим врагом. Судя по всему, императрица не позволила этому ускользнуть. Наконец она отвела взгляд от Бланш и взглянула на стол. «Я вижу, что вы приготовили довольно уютную рассадку. Вы не будете возражать, если я присоединюсь к вам?»

На этом сердце наложницы чуть не остановилось. Серафина сейчас не могла быть серьезной. Отказать императрице, особенно в пределах царского сословия, не могло быть и речи. Им ничего не оставалось, как согласиться. Однако Бланш не понимала, почему героине захотелось сесть с ними. Она бы и глазом не моргнула, если бы Серафина отправила ее поговорить с Софией, но это было нелогично. Императрица презирала Бланш, так почему же она настаивала на чаепитии со своим заклятым врагом?

София была более сдержанной, чем наложница. После первоначального удивления на ее лице появилась улыбка. «Конечно. Мы и не мечтали об отказе. Мы будем рады видеть вас с нами». Не совсем.

Бланш отчаянно старалась не показать на лице смирения и сдержала вздох. «Естественно, для нас будет честью присутствие Вашего Величества». Она надеялась, что это не показалось ей слишком невежливым из-за ее слегка унылого тона.

Серафина показала им свое типичное бесстрастное выражение лица, когда повернулась к своим служанкам. — Попроси кого-нибудь из слуг принести мне стул. Похоже, она была действительно серьезна. Теперь никто уже не мог ничего предотвратить.

Одна из служанок, которая на первый взгляд казалась Кейт, немедленно поклонилась и бросилась к зданию, в то время как двое других пристально смотрели на наложницу.

Бланш изо всех сил старалась не закатить глаза и старалась не поставить себя в неловкое положение, случайно опрокинув чай. В то же время она также попыталась успокоиться, чтобы не показывать своего беспокойства в следующей ситуации. Однако ей было трудно сохранять хладнокровие, когда она знала, что будет пить чай с императрицей.

Через минуту Кейт вернулась со слугой-мужчиной, который нес стул. Он поставил его рядом со столом и повернулся, чтобы уйти, прежде чем встретиться взглядом с наложницей. Бланш немного расслабилась после того, как узнала Джорджа и одарила его яркой улыбкой, на которую он ответил. Он кивнул ей и поклонился императрице, прежде чем вернуться в здание.

Но и это взаимодействие не помогло наложнице.

Серафина села самым изящным образом, который только можно себе представить, а затем снова обратилась к своим служанкам. — Я бы хотел чашку чая, который есть у леди Равийо.

И снова одна из горничных поспешила уйти через несколько секунд. Было безошибочно видно, что они не только заботились о своей хозяйке, но и от всей души уважали ее. За исключением Каты, конечно, потому что эта женщина потом из-за денег отравит императрицу.

Однако Бланш сосредоточилась не на ней, а на неприятном напряжении, которое окружало террасу теперь, когда героиня и злодейка оказались в одном месте. Было странно сидеть за столом с императрицей, и это определенно заставляло Бланш чувствовать, что ей не хватает необходимых манер, чтобы даже заслужить пребывание здесь. Она была бы благодарна, если бы смогла опуститься на свое место и раствориться в земле, но заставила себя сохранять прямую осанку.

К счастью, София снова вела себя как ангел и повысила голос, чтобы разорвать нервирующую тишину. — Скажем, леди Бланш. Вы тоже знали этого слугу? Ты уже поздоровался с горничной в прошлый раз, и с мужчиной только что тоже. Это была беззаботная тема, идеальная для того, чтобы завязать разговор, несмотря на напряженную атмосферу.

Не думая об этом, ответила Бланш. «Да. Я встретил их и еще двоих на кухне, пока пек. С тех пор мы регулярно общаемся, и они едят все, что я приготовил в тот день, и это здорово, поскольку таких остатков не остается». Только закончив, она поняла, что дружба со слугами может показаться дворянам немного странной. Но она знала, что Софию это не волнует, а Серафина тоже была близка со своими слугами, так что никому из них не следует жаловаться. На самом деле она не ожидала, что они обратят внимание на эту историю в целом. Хотя, судя по всему, они прислушались.

Глаза Софии засияли, когда она услышала слова другой. «Ты печешь? Самостоятельно, без чьей-либо помощи? Она сказала это так, как будто это был великий подвиг. Думала ли она, что наложница — кондитер?

Бланш быстро попыталась нарисовать более реалистичную картину. «Ну, я все делаю сам, кроме обрезки. Кажется, я не могу держать руки устойчиво, когда дело доходит до работы с острыми предметами, поэтому мне помогает один из слуг или моя горничная. Хотя я не делаю ничего экстраординарного. Я не делаю искусство из еды, как это делают другие люди. Я просто делаю простой торт, смешивая подходящие ингредиенты. Выпекать очень легко, если сделать это пару раз, так что в этом нет ничего особенного».

У Софии, похоже, было другое мнение на этот счет, и она заметно разволновалась. «Когда ты никогда этого не делал, это особенное! Когда мы были маленькими, мы с Серафиной всегда пытались помочь кухонному персоналу, но в итоге создавали еще больше хаоса, чем что-либо еще. Я почти уверен, что в какой-то момент они подумывали о том, чтобы запретить нам посещать эту часть дома. Итак, мы всегда восхищались тем, когда люди учатся печь или готовить, особенно когда в этом нет необходимости. Был один день, когда Серафина…

Императрица откашлялась, что заставило Софью остановиться.

Через мгновение София поняла, в чем была ее ошибка, и ее глаза расширились. «Я прошу прощения. Я говорил о Ее Величестве. Пожалуйста, простите мою наглость».

Выражение лица Серафины не изменилось, когда она кивнула сестре. «Это была всего лишь небольшая ошибка перед немногими людьми. Я предполагаю, что об этом никто не услышит, поэтому мы забудем, что это произошло. Пожалуйста, будьте более осторожны перед другими».

Казалось, что эти слова должны были побудить Бланш молчать об этом, а не то, чтобы у нее вообще когда-либо было намерение сплетничать об этом. Наложница немного разозлилась на это, но заставила себя не показывать своих эмоций. Естественно, Серафина относилась к сестре иначе, чем к своему заклятому врагу, но Бланш была уверена, что ей бы угрожали, если бы она совершила такую ​​ошибку. Вместо того чтобы нахмуриться, она сосредоточилась на том, чтобы держать чашку ровно и поднесла ее ко рту, чтобы сделать небольшой глоток. Сладкий яблочный вкус ее не успокоил. Она все еще была на грани и боялась, что выльет чай на себя, если не будет осторожна.

Когда тишина снова стала казаться странной, горничная Серафины вернулась с чаем. Неудивительно, что манера держать чашку героини излучала больше элегантности, чем это было бы у любого нормального человека. Но этого и следовало ожидать от главной героини романа. Она была идеальна во всем, что делала. За исключением, по-видимому, тех случаев, когда дело касалось готовки.

Но от этого Бланш совсем не стало лучше. Императрице не нужно было учиться готовить еду, поскольку ей никогда не разрешалось даже прикасаться к кухонной утвари. Ни один из слуг не мог стоять в стороне, пока член королевской семьи пытался выполнить работу, которую другие дворяне считали скромной.

Наложница продолжала наблюдать за Серафиной краем глаза, притворяясь, что смотрит на свой чай. Теперь, когда героиня была здесь, Бланш совсем не могла расслабиться. Это было довольно непрактично, поскольку она с нетерпением ждала возможности съесть вкусную выпечку, но она определенно не сможет проглотить ни единого кусочка, пока императрица наблюдает. После последнего томительного взгляда на кусочки торта в центре стола, Бланш полностью сосредоточилась на Серафине.

Для разнообразия императрица сегодня была одета в темно-синее платье, а ее шею украшало ожерелье с сапфирами. Она, конечно, захватывала дух.

Но Бланш обратила внимание на другое. Ей пришлось повернуть голову и некоторое время пристально смотреть на аксессуар, прежде чем она могла быть уверена. Это ожерелье определенно было тем самым, которое Бланш подарила императрице. Мысленно она радовалась осознанию того, что Серафина была достаточно довольна подарком, чтобы носить его в свободное время. Однако она не осмелилась ничего сказать и просто скрыла ухмылку, выпив еще один глоток чая. Однако она, похоже, не так хорошо умела скрывать свои эмоции, как большинство других. Когда она снова посмотрела в сторону, героиня смотрела на нее.

Серафина посмотрела на другую женщину с типичным стоическим выражением лица, которое показывало, что она просто не чувствовала необходимости показывать более счастливое выражение лица. «Полагаю, вы заметили, что я ношу часть вашего подарка. На балу у меня не было возможности отблагодарить Вас должным образом, и хотя я сделал это в своем письме, мне хотелось бы еще раз выразить свою благодарность. Вы действительно выбрали великолепный подарок. Я был ошеломлен этим и, должно быть, был слишком удивлен, чтобы выразить свои мысли словами». Сказав это, она подчеркнула, что не ожидала, что наложница сможет быть вежливой хотя бы один день. Она действительно была в плохом настроении, не так ли?

Если вы наткнетесь на эту сказку на Amazon, значит, она сделана без согласия автора. Доложите об этом.

Бланш проигнорировала эту часть и показала другой женщине самую яркую улыбку, какую только могла. «Я очень рад, что Ваше Величество считает мой подарок достаточно приемлемым, чтобы носить его. На тебе оно смотрится великолепно, поэтому я рад, что сделал правильный выбор». Она не заметила, как глаза Серафины сузились от ее вежливости.

Императрица ответила тоном, который был немного холоднее, чем раньше. «Спасибо, леди Бланш. Должен сказать, что на ваш наряд тоже очень приятно смотреть».

Наложница была раздражена внезапным комплиментом, и ей потребовалось несколько секунд, прежде чем она поняла всю суть этих слов. Осознание этого заставило ее замереть, и ей показалось, что лед ползет по ее венам. Сегодня она была в темно-синем платье, и, конечно же,

, ей пришлось столкнуться с императрицей, как только она набралась смелости надеть столь рискованный наряд.

Хотелось бы надеяться, что героиня не подумает, что Бланш делает это намеренно, чтобы подражать ей, но она всегда чувствовала себя атакованной наложницей, так что надеяться было бесполезно. Тот факт, что Серафина даже обратилась к этому, мог означать только что-то неблагоприятное. В худшем случае это могло бы подчеркнуть мнение императрицы о Бланш как о властолюбивом человеке, представляющем для нее опасность. Если бы героиня так думала, шансы злодейки на выживание чрезвычайно уменьшились бы.

Бланш не могла позволить этому случиться сейчас, когда она уже потеряла четверть времени до конца романа. В панике ответила она. «Спасибо, Ваше Величество. Теперь, когда вы упомянули об этом, я боюсь, что из-за этого платья может показаться, что у меня были намерения, о которых я раньше даже не думала. Прошу прощения, если случайно обидел вас. Если вы позволите мне извиниться на мгновение, я сейчас же переоденусь в другую одежду».

«В этом нет необходимости». Выражение лица Серафины не изменилось, но она все еще не казалась спокойной из-за ледяного взгляда ее глаз. «Выбрав именно это платье, вы дали понять, что не имеете никаких завуалированных намерений. Я доволен этим. Власть королевской семьи не настолько нестабильна, чтобы заставить меня быть чувствительным к такому вопросу. Хотя другие могут предположить, что вы знали о скандале, который можете вызвать, надев это платье на публике, поэтому я бы рекомендовал не появляться в платье такого цвета на мероприятии. Ради твоей репутации».

Из-за остроты эти слова прозвучали скорее как угроза, чем как благонамеренный совет. Императрица указала на свое влияние и подчеркнула, что она также не отступит так легко. Она определенно восприняла это платье, которое технически не должно было быть проблемой, как личное нападение. Конечно. Ей всегда казалось, что все как-то связано с ней.

Бланш ответила быстро, пытаясь скрыть на лице свою покорность и легкое раздражение. «Спасибо за вашу щедрость, Ваше Величество. Я никогда не собирался носить этот наряд где-либо за пределами дворца, и не изменю свою позицию в этом отношении». Она хотела добавить еще одно извинение, но блеск раздражения в глазах Серафины заставил ее закрыть рот.

И снова женщины замолчали, что снова погрузило их в пугающее молчание.

София то и дело смотрела на двоих других, очевидно, не зная, как ослабить напряжение. Через несколько секунд она наконец заговорила. «Прошло много времени с тех пор, как мы говорили об инциденте в мой четырнадцатый день рождения. Я рассказал об этом леди Бланш всего несколько минут назад, и это снова пришло мне на ум. Ваше Величество все еще помнит этого маркиза, верно?

Императрица изящно отпила из чашки, прежде чем осторожно поставить ее на стол. «Конечно. Из-за моей ошибки он пострадал, поэтому мне, естественно, стыдно, думая об этом по сей день». Похоже, она действительно не хотела признавать, что намеренно растянула лодыжку этого неприятного человека.

Но ее ответа было достаточно, чтобы Софья завела разговор о прошедших событиях на вечеринках по случаю дня рождения. Графиня изо всех сил старалась привлечь и Бланш, но наложница старалась держаться в стороне, чтобы позволить сестрам поговорить. Несмотря на то, что братья и сестры явно не были так расслаблены, как если бы они были одни, быстро стало очевидно, насколько они близки. Несмотря на присутствие Бланш, Серафина не смогла сдержать улыбку, когда София начала бессвязно рассказывать о своем ребенке и муже.

Было бы ложью утверждать, что это зрелище не вызвало у наложницы противоречивых чувств.

Хотя было приятно наблюдать, как две сестры так заботятся друг о друге, это также напомнило Бланш, что у нее никогда не будет возможности снова проявить те же чувства. Ее братьев и сестер казнили за что-то, в чем не могла быть их вина, еще до того, как они достигли возраста с двумя шифрами. В противном случае Ноэль и Нелли наверняка были бы так же близки со своей старшей сестрой.

Преодолев первоначальную ревность после нескольких недель беременности матери, Бланш обожала близнецов еще до их рождения. После рождения она баловала их всеми ресурсами, которые нашла в их доме. Она участвовала в их играх и воспроизводила любую роль, которую они хотели от нее сыграть, будь то кровожадный военачальник или кроткая принцесса, ожидающая, пока ее рыцарь спасет ее.

До самого конца Бланш ожидала, что они вырастут и станут замечательными людьми, но преступления ее отца помешали всему этому. Он не хотел предать нацию и не хотел разжигать войну, он всего лишь нарушил закон, чтобы увеличить свое богатство, торгуя оружием с безобидными гражданами Северной Окреи. Он не заслужил смерти за это, и даже если бы суд решил наказать его смертной казнью, было бы несправедливо винить в этом также его жену и детей.

Воспоминания Бланш о тогдашнем заключении были очень смутными, но она помнила, как ее родители умоляли охранников освободить детей. Конечно, их проигнорировали. Лишь один из охранников проявил сочувствие и намеренно уронил ключ. Но после первоначальной радости от возможности бежать они поняли, что этот ключ лишь разомкнул цепи Бланш. Несмотря на то, что родители говорили ей бежать одной, она бесчисленное количество раз отказывалась, пока, наконец, не сдалась, надеясь, что сможет получить чью-то помощь. Она носилась по городу, пытаясь поговорить с каждым человеком, который выглядел так, будто мог иметь хоть малейшее влияние.

Случайно она столкнулась с маркизом Сефаре, который сжалился над ней и взял ее к себе домой. Она рассказала ему свою историю, и на следующий день он отправился в тюрьму только для того, чтобы вернуться с известием, что казнь уже состоялась. Бланш вспомнила, как упала на колени и совсем сломалась. Затем Сефаре часами утешал ее и обещал, что будет защищать ее в будущем.

Оглядываясь назад, казалось более чем очевидным, что ни одно из этих событий не могло быть совпадением.

Будучи маркизом, Сефаре, вероятно, смог подкупить кого-нибудь, чтобы получить всю информацию о текущих расследованиях. Он только что увидел возможность найти марионетку, которую можно было бы использовать, чтобы навредить императору. Ему пришлось заплатить охраннику, чтобы он оставил единственный ключ, позволяющий дочери, чей возраст был близок к возрасту Теодора, сбежать. Сефаре знала, что эта молодая женщина будет беспомощна без родителей и уязвима для манипуляций после потери семьи. Он воспользовался этой возможностью и притворился ее спасителем.

И все эти годы Бланш верила в его ложь.

Как глупо она поступила, поверив мужчине, который, вероятно, смог бы вмешаться и спасти ее братьев и сестер, если не всю ее семью, но не сделал этого, потому что хотел использовать ее для получения власти.

Бланш была удивлена, что, несмотря на это осознание, она смогла держать свои эмоции под контролем. Она предполагала, что ее гнев сейчас так же велик, как и ее горе, поэтому ее мозг был слишком запутан, чтобы позволить ей проявить свои эмоции. Поэтому она была в оцепенении и испытала большое облегчение, когда Софья объявила о своем отъезде.

И Бланш, и императрица провожали графиню до главного входа.

Солнце уже садилось и окрасило окрестности оранжевым светом, что, казалось, порадовало Софью, настроение которой еще не было испорчено. «Так королевский сад действительно выглядит еще красивее. В следующий раз мне придется прогуляться во время заката. Хотя мне не следует упускать из виду мою старую цель. Ведь мне сегодня тоже не удалось зайти на кухню. Похоже, мне придется приехать во дворец в ближайшем будущем, чтобы наконец-то увидеть знаменитых поваров.

Серафина одарила сестру теплой улыбкой, что показалось Бланш очень необычным, учитывая холодный взгляд, который она обычно получала. «Естественно. Давайте построим планы на ближайшее будущее». Императрица долго обнимала сестру, прежде чем отойти. — Вы можете прийти в любое время, леди Равийо. Удачной поездки в карете».

София кивнула ей. «Я буду. До новых встреч, Ваше Величество. Желаю вам чудесного вечера». Затем она повернулась к наложнице. — Надеюсь, у вас тоже приятный вечер, леди Бланш. Спасибо, что приветствовали меня здесь сегодня».

Бланш одарила ее яркой улыбкой, которая определенно была бы менее напряженной, если бы героини не было рядом. «Я был польщен вашим визитом. Как уже сказала Ее Величество, пожалуйста, возвращайтесь домой благополучно».

София заверила их, что ее будет защищать рыцарь, сопровождавший карету, прежде чем она с помощью слуги сядет в повозку. Она помахала рукой, уезжая, и наложница повторила это, что было немного странно, поскольку императрица ничего не сделала. Возможно, даже такой маленький жест посчитали неженственным.

Однако Бланш это не волновало. Ей хотелось только попрощаться с Серафиной и немедленно уйти. К сожалению, намерения героини, похоже, отличались от ее собственных.

Не глядя на наложницу, заговорила Серафина. «Как часто вы встречались с ней наедине?»

Бланш колебалась, прежде чем повернуться к другой женщине, но обнаружила, что она все еще смотрит на карету вдалеке. Она не могла жаловаться на манеры Серафины как из-за их ранга, так и из-за своего собственного поведения в прошлом, но ей все же пришлось сдержать вздох. Кто был невежливым сейчас? — Леди Равийо уже второй раз посещает дворец, чтобы выпить со мной чаю, Ваше Величество.

Тем не менее, императрица не смотрела в лицо другой женщине. Она просто начала говорить с большой осторожностью, чтобы четко произносить каждое слово. «Позвольте мне кое-что напомнить. Не все люди так наивны, как вы думаете. Изменение своего поведения на короткое время не позволит вам ничего добиться. София слишком нежна и всепрощающа для своего же блага, но она не глупа. Ты не мобилизуешь мою сестру против меня, как бы ни старался.

Бланш почувствовала внутри себя проблеск раздражения. Почему императрица была так уверена, что каждое действие наложницы было попыткой причинить ей вред? По общему признанию, Бланш вначале приложила все усилия, чтобы доставить Серафине беспокойство, но уже более трех месяцев она была совершенно другим человеком. В какой-то момент люди должны были заметить, что ее намерения изменились, верно? Но, похоже, императрице так легко забыть прошлое не удалось. Большой

. Этого следовало ожидать, но это всё равно расстраивало.

Несмотря на свое разочарование, Бланш ответила как можно спокойнее. «Мобилизовать кого-либо никогда не было моей целью. Я говорил с леди Равийо после событий на чаепитии. Мне очень понравилась ее добрая натура, и мы приятно побеседовали. Времени у нас тогда было не так много, поэтому мы решили продолжить дискуссию позже за чашкой чая. Ваше Величество можете быть уверены, что у меня нет желания вмешиваться в ваши отношения с сестрой».

Наконец Серафина повернулась к другой женщине, и Бланш сразу же пожалела о своем желании встретиться взглядом. Выражение лица императрицы было выражением чистого гнева с нотками презрения. Ее голос был наполнен теми же эмоциями, когда она ответила. «До сих пор я признавал, что ты продолжал беспокоить меня при каждой возможности, и позволял тебе играть в свои игры, но здесь я подвожу черту. Положение императрицы не так пусто, как вы думаете. Если вы нападете на мою семью, я не буду стоять в стороне и позволять вам делать все, что захотите. Вы поняли?

Вся уверенность Бланш, казалось, испарилась. Ее план отвергнуть обвинения другого был быстро разрушен аурой ярости, окружившей Серафину. За все это время она никогда не видела, чтобы императрица так расстраивалась. Теперь Серафина была в ярости, хотя сегодня ничего проблемного не произошло. Но Бланш не могла выразить ни своего страха, ни жалобы на то, насколько несправедливым было это обвинение. Вместо этого она просто ответила дрожащим голосом. «Да. Я никогда не пытался этого сделать».

«Ради вас самих, я надеюсь, что ваши слова правдивы». Императрица развернулась на каблуках и бросилась к зданию, за ней следовали служанки.

В одно мгновение напряжение, повисшее в воздухе, исчезло, и Бланш почувствовала себя опустошенной. Она чуть не упала на колени, но смогла удержаться на ногах изо всех сил. Что так разозлило Серафину? Было ли достаточно одной встречи с Софьей, чтобы императрица задумала убийство? В любом случае важно было оставаться в безопасности. Бланш больше не приближалась к Софии, несмотря на свое разочарование по этому поводу. Она не могла рисковать и вызвать недовольство императрицы из-за нескольких встреч ради развлечения.

«С тобой все в порядке?»

«Моя леди?»

Два голоса одновременно окликнули Бланш. Когда она подняла глаза, перед ней стояли Стелла и Джордж, которые, должно быть, были слугой, помогавшим Софии сесть в карету.

Горничная поспешила выразить свое разочарование. «Что не так с этой женщиной? То, что она императрица, не означает, что она может просто так угрожать другим. Ничего не произошло, кроме того, что она испортила тебе вечер!»

Джордж прошипел, его коллега оглянулся, чтобы убедиться, одни ли они. «Говорите тише. Никто не услышит, как вы так говорите о Ее Величестве. Хотя это правда, что ее поведение сейчас было странным. Почему она чувствовала, что ее семья находится под угрозой?»

Бланш глубоко вздохнула и заставила колени перестать дрожать, прежде чем ответить. «Я не могу быть уверен, но предполагаю, что она думала, что я пытаюсь каким-то образом использовать ее сестру против нее. Я просто хотел приятно поболтать с добрым человеком, но, похоже, мне придется пропустить это в будущем, иначе меня казнят». Другим ее слова могли показаться преувеличением, но для нее они были тревожной правдой. Если бы героиня видела в ней злодейку, этого могло бы быть достаточно, чтобы роман развивался так, как изначально. Тогда как антагонистку Бланш постигнет ужасная судьба. Наряду с ее подозрениями, что Теодору, возможно, придется ежедневно работать с Серафиной, это определенно снижало ее шансы предотвратить свою гибель.

Но из-за этого наложница не могла плакать перед слугами. Она заставила себя выпрямиться и покачала головой. «В любом случае, мне следует избегать императрицы. Я ей не очень нравлюсь, и благодаря нашему прошлому я это понимаю. Тем не менее, мне бы хотелось из-за этого не стать объектом ее ненависти». Стелла нахмурилась, но Бланш прервала ее взмахом руки. «Давай поговорим о чем-нибудь другом. Я не хочу ложиться спать с такими неприятными мыслями».

В противном случае о кошмаре не могло быть и речи, и она не могла так рисковать. Ведь травы доктора еще не прибыли.

Стелла выглядела так, словно хотела отказаться, но не жаловалась.

Джордж был тем, кто заговорил. — Тогда у меня есть кое-что, что может заинтересовать вас обоих. Я узнал, почему стюард вчера собрал нас на кухне.

Это вызвало у Бланш любопытство. «Что случилось?» Надеюсь, это будет достаточно интересно, чтобы отвлечь ее.

Выражение лица Джорджа стало серьезным, когда он продолжил. «Судя по всему, один из слуг пропал на пару дней. На самом деле никто не хотел называть мне имя, но я почти уверен, что это был Харрис. Я не видел его какое-то время и увидел только сегодня. После того как он вошел на кухню, все уставились на него, и его тут же отправили к стюарду. Я не знаю, что произошло, но похоже, что никто не смог найти его после боя с Кларком, и он вернулся после нескольких дней отпуска. Может быть, кто-нибудь наконец узнает, какой он на самом деле ужасный человек, и добьется его увольнения».

Бланш в это не верила. В конце концов, Харрис был феноменальным актером. Она не сомневалась, что он сможет убедить ничего не знающих людей практически в чем угодно, просто поговорив немного. Казалось, он потерял контроль над своими эмоциями только во время ссоры с Кларком, и даже тогда он, возможно, действовал, чтобы спровоцировать своего бывшего друга. Но она не высказалась так, чтобы разрушить надежды Джорджа. Она слишком беспокоилась о том, почему ей казалось, что Харрис даже не самый великий актер, которого она когда-либо встречала.

Остальная часть вечера прошла довольно расслабляюще.

Джордж настоял на том, чтобы вернуть женщин в их комнату, и пожелал им спокойной ночи у двери.

Бланш и Стелла ответили тем же и приготовились спать. К счастью, в тот день наложницу не мучил кошмар, но события, произошедшие после полудня, все же заставили ее задуматься, пока она лежала в своей постели.

Ненависть героини могла все испортить, и возможно, Теодор и Серафина уже были ближе, потому что работали вместе без ведома Бланш. Оба этих факта могли полностью исключить ее шансы на счастливый конец. И в тот же день Бланш поняла, что Сефаре пожертвовал всей своей семьей, чтобы сделать ее своей пешкой.

Прошло много времени с тех пор, как несколько осознаний заставляли ее чувствовать себя так ужасно.