Глава 99: Вынужденный разговор (2)

Бланш уже надоела ложь врагов, но она не удосужилась их остановить. Она не могла не оглядеться, чтобы убедиться, что королевская стража все еще близко, и с облегчением увидела, что Стелла осторожно наблюдает за ней. Только когда она была уверена, что она в безопасности, она снова сосредоточилась на разговоре с Лучано и Сефаре, хотя знала, что это бессмысленно, когда они продолжают лгать.

Хотя выражение лица Бланш не изменилось, Лучано продолжил без паузы. «Как я уже сказал, моя семья — вторая по рангу семья в Артиасе. Мы не могли рисковать своей позицией, чтобы подняться на одну позицию. Это правда, что больше власти – это всегда хорошо, но мы хотели сделать это тонким, законным способом, который не причинит вреда Его Величеству. Так что все ваши переживания совершенно напрасны. Наша истинная цель — сделать тебя императрицей, чтобы ты могла помочь нам взамен». Пока он говорил, он подошел к ней ближе и положил руку ей на спину.

На этот раз Бланш была слишком расстроена их постоянным отрицанием правды, чтобы сдерживаться. Она отступила и оттолкнула его руку. — Перестань меня трогать. На мгновение она подумала, что, возможно, перестаралась, когда Лучано внезапно выглядел довольно раздраженным.

Но он не причинил ей вреда. Лучано просто посмотрел на нее и пожал руку, покрасневшую от довольно резкого удара. «Ой». Затем он заставил себя вежливо улыбнуться, но она была не такой радостной, как обычно, и просто заставила Бланш сделать еще один шаг назад. «Почему ты сегодня такой нервный? Я просто хотел напомнить вам, что у нас одна цель. Однако, чтобы сделать вас императрицей, нам придется избавиться от женщины, которая сейчас занимает эту должность. Мы можем добиться этого, только создав сценарий, в котором Его Величеству придется выбирать между вами и ею. Мои прикосновения к тебе сработали как заклинание, разжегшее его ревность, не так ли? Этого было достаточно, чтобы заставить его бросить жену посреди бала, чтобы позаботиться о тебе. Повторение чего-то подобного будет необходимо, чтобы положить конец их браку».

Сефаре заговорил, когда другой мужчина закончил. «Точно. Мы все распланируем, чтобы вам не пришлось думать. Просто продолжайте играть свою роль. Будьте маленьким любимцем императора, пришлите нам полученную новую информацию, избавьтесь от этой женщины и сами станьте императрицей. Ничего в этом не должно быть для тебя плохо, верно? Но если это вас не убедит, я могу быть и более прямым. Я не знаю, что заставило тебя поверить, что ты вдруг можешь бросить нам вызов и пойти своей дорогой, и меня это не волнует. Вы должны помнить, что вы находитесь в своем положении только благодаря нашей помощи. Как быстро вы обрели комфортную жизнь, так же быстро вы можете потерять ее снова. Я предполагаю, что ты этого не хочешь, верно? Тогда не делайте нас своими врагами».

С каждым предложением Сефаре приближалась к наложнице, что заставляло ее отступать. Это было совершенно бесполезно, поскольку маркиз был быстрее ее. Бланш собиралась развернуться и поднять руку, чтобы предупредить Стеллу, когда между ними встал Лучано.

Лучано остановил Сефаре, протянув руку перед другим мужчиной, прежде чем заговорить со своей очаровательной улыбкой, которая теперь полностью вернулась. «Не пугайте леди Бланш. Подлость ничего не изменит в этой ситуации. Тем более, что кажется, что она не так наивна, как мы думали». Он столкнулся с наложницей. — Вы не верите ни единому нашему слову, не так ли?

Бланш кивнула. «Я знаю, что вы поддерживаете вдовствующую императрицу. Ты можешь отказаться от притворства.

«Ладно.» Лучано опустил руки, убедившись, что Сефаре не пошевелится, прежде чем повернуться к ней. «Тогда давайте будем честными хоть раз. Вы поймали нас с поличным. Вы знаете, чего мы действительно хотим сделать. Я не знаю, как вам удалось это выяснить, поскольку никакая информация в вашем окружении не должна позволять вам прийти к таким выводам, но, видимо, мы вас просто недооценили. Итак, теперь проблема в том, что вы знаете много вещей, которые могут нам навредить. Мы еще не сделали ничего, за что нас могли бы осудить, но это все равно испортило бы нашу репутацию, и Его Величеству наверняка не понравился бы этот заговор. В то же время мы не хотим причинить вам вред. В конце концов, ты прожил с Сефаре два года. Он любит тебя так, как любил бы настоящую дочь, и мы тоже полюбили тебя».

Бланш невесело рассмеялась, но Лучано не позволил ей перебить его.

«Это означает, что мы находимся перед дилеммой. В конце концов, лучшим решением будет просто убедить вас переосмыслить свое решение. Основная причина, по которой вы не хотите нам помочь, заключается в том, что вы любите Его Величество, верно?» Это был удивительно простой вопрос.

Бланш ответила убежденно. «Да. И поэтому мне тоже не нужно «делать вас своими врагами». Вы были моими противниками с того момента, как решили навредить Тео.

Лучано закрыл глаза и вздохнул, прежде чем помахать рукой в ​​воздухе. «Это проблема. Видишь ли, ты его не любишь. Вам нравится влияние и сила, которую он вам дает. Это почти то же самое, но не совсем».

Бланш замерла. Это застало ее врасплох, и ей потребовалось несколько секунд, чтобы обдумать это нелепое заявление, прежде чем ее разозлил. «Что?» Она почти закричала, поскольку ее разум уже перешел к самым ужасным мыслям, которые только могли прийти в голову. Почему все продолжали сомневаться в ее любви к Теодору? Даже он сделал бы то же самое, если бы роман развивался так, как задумано, и Бланш не могла вынести этой мысли. Она сжала руки в кулаки, чтобы не сделать ничего опрометчивого. «Ты ничего не знаешь

обо мне. Как ты можешь осмелиться сказать что-то подобное? Ты-«

Лучано прервал ее, нахмурившись. «Не будь таким чувствительным. Так лучше. В конце концов, тебе будет больно, только если ты любишь императора-тирана. Было бы обидно потерять голову только потому, что он обвиняет тебя в маленькой ошибке».

Ярость Бланш тут же утихла, оставив после себя полное замешательство. «О чем ты говоришь? Тео не тиран. Она презирала само упоминание этого титула рядом с именем своего возлюбленного. «Он праведный правитель Артиаса и никогда не делал ничего излишне жестокого. Дворяне и граждане любят его, и он делает все возможное, чтобы улучшить положение нашей страны. Он ни разу не относился ко мне злобно». Она была в этом уверена, но все равно чувствовала, как кровь отлила от ее лица.

При этих словах на губах Лучано появилась широкая улыбка, и это была самая устрашающая улыбка, которую он ей когда-либо показывал. «О, ты не знаешь? Конечно, он скроет это от тебя. И аристократы, и простолюдины за глаза называют его императором-тираном. Для этого есть несколько причин. Его суровое обращение с людьми он считает предателями и обвиняет, например, в измене. Или как он хладнокровно настаивает на групповом наказании. Вам это знакомо? Должно. Но самой важной причиной этого являются слухи о том, что он несет ответственность за свой фа…» В тот самый момент, когда Лучано собирался сказать самую важную вещь, женщина начала кричать, как будто это была плохая шутка.

«Леди Бланш! Вот ты где.» Все трое присутствующих резко обернулись, чтобы увидеть мчащуюся к ним Софию. Это было то, чего никто из них не ожидал.

Лучано моргнул, прежде чем заговорить. – Леди Равийо?

София остановилась перед ними и быстро сделала реверанс. «Извините, что прерываю ваш разговор, но это срочно. Ее Величество желает увидеть леди Бланш, поэтому она послала меня за ней. Я прошу прощения, но мы не можем терять время». Это заявление было очень неожиданным, но она не дала никому ни секунды подумать об этом. Она взяла наложницу за руки и увела ее, неоднократно извиняясь перед ошеломленными мужчинами, которых они оставили позади.

Когда они отодвинулись на некоторое расстояние между ними и остальными, София оглянулась через плечо, прежде чем заговорить. «Пожалуйста, прости меня за то, что я так перебиваю, но ты выглядел настолько неловко, что я не мог с собой поделать. Моя сестра сказала, что этим людям нельзя доверять, и я верю ее мнению. С тобой все в порядке?»

Бланш потребовалось несколько секунд, чтобы справиться с потерей дара речи, прежде чем ответить. «Да спасибо. Это было именно то, что мне нужно». Она оглянулась через плечо. Мужчины все еще смотрели на нее, но теперь она наконец могла расслабиться. Она повторила свое решение, которое подвергло ее опасности, но в конце концов прояснило свою точку зрения. С этого момента ей больше не нужно было объясняться. Помня об этом, она снова повернулась к Софии. — Как ты вообще нас нашел?

«Я увидел вас случайно, когда хотел взглянуть на одну из самых красивых палаток. Или, скорее, я видел, как твоя горничная стояла возле палаток и выглядела довольно расстроенной.

Бланш резко повернула голову. Ей пришлось поискать мгновение, прежде чем она нашла свою служанку у палаток, которые были ближе всего к лесу.

Стелла собиралась заплакать и почти потеряла самообладание, когда вернулась хозяйка. «Моя леди.» Она немного всхлипнула, пытаясь успокоиться. Софья предложила ей носовой платок, но горничная отказалась, так как ей едва удалось держать себя в руках.

Бланш быстро попыталась утешить слугу. «Спасибо, что помогла мне, Стелла. Как видите, ничего страшного не произошло, поэтому мне не нужно, чтобы вы что-то делали. У нас обоих все в порядке, так что все в порядке. Большое спасибо.»

Стелла тихо всхлипнула, прежде чем ответить. «Я хотел последовать за тобой, но ты сказал мне подождать. И я все время хотел сказать охраннику, но ты мне не подал знак. Я думал, что ты пострадаешь, правда. Не делай этого больше, миледи.

Бланш поспешно кивнула. «Я не буду. Я сказал все, что мне было нужно. Она вспомнила, что Софья была здесь, и быстро добавила что-то еще. «Быть вежливым. Мне не нужно проявлять больше внимания».

София просто посмотрела на это, нахмурившись, прежде чем обратиться к наложнице. «Скажите, эти люди вас как-то беспокоили? Если да, то вам следует сообщить об этом Его Величеству, чтобы он мог наказать их соответствующим образом».

Бланш обняла себя и отвела глаза. «Они меня немного беспокоили. Ничего серьезного. Они просто немного… настойчивы, и я не очень-то их одобряю. Это то, с чем мне придется разобраться самому. Я могу быть уверен, что сейчас они не сделают чего-то безрассудного, так что не волнуйтесь. Если ситуация ухудшится, я скажу Тео. Будет ли она? Она сама не была в этом уверена. Ей все еще предстояло выяснить, что является большей угрозой: потеря Теодора или столкновение с семьей Васкес.

Удивительно, но София приняла этот ответ. «Хорошо. Если вам понадобится помощь, вы можете отправить мне письмо, и я помогу вам, насколько смогу».

Какое-то время они молчали. Этого было достаточно, чтобы наложница вспомнила о беспочвенной лжи Лучано, которая до сих пор ее в некоторой степени беспокоила. Как он мог сказать что-то настолько ужасное о таком великом императоре? Ей хотелось спросить, знает ли София о подобных сплетнях, но она передумала. Эти предполагаемые слухи не могли быть очень широко известны, иначе она бы уже несколько раз подслушивала, как люди говорили об этом. Так что это название, вероятно, было полностью придумано для того, чтобы заставить ее усомниться в своей преданности возлюбленному, как бы знакомо оно ни звучало. Внутренне она прокляла Лучано за это, но изо всех сил старалась сохранять спокойствие, чтобы не раздражать других женщин.

Бланш окинула взглядом Софию, проверяя, удалось ли ей это. В этот момент она заметила большую разницу и задалась вопросом, почему она до сих пор этого не заметила. Графиня больше не была беременна. Это имело смысл, поскольку Серафина упомянула об этом, но Бланш впервые увидела Софию после родов. Прежде чем заговорить, она посмотрела в глаза другой женщине. «Мне почти неловко, что я вспомнил об этом только сейчас. Как твой ребенок? Роды прошли без каких-либо затруднений?»

София тут же начала светиться. «Да. Но хоть прошло уже две недели, я могла плакать от счастья каждый раз, когда вижу нашего ангела. И ваша, и моя интуиция была права. Наша Светлость — здоровая маленькая девочка. Блаженство молодой матери было заразительно.

Если вы встретите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

Бланш тоже не смогла сдержать улыбку. «Поздравляю. Тебе уже здесь безопасно бегать? Такое мероприятие довольно утомительно, и твоя дочь тоже не сможет долго оставаться без тебя.

София пренебрежительно махнула рукой. «Я в полном порядке. Я давно не был таким энергичным. И моя дочь тоже здесь. В данный момент она мирно спит рядом с моей сестрой. Когда она проснется, я должен быть там, поэтому нам следует пойти туда сейчас. В противном случае эти неприятные люди могут заметить, что вы вообще не встречаетесь с императрицей. Прежде чем наложница успела отказаться, София снова взяла их за руки и повела через зал.

Бланш глянула в сторону, осматривая графиню, и обратилась на случайную тему, чтобы не думать о предстоящей встрече с императрицей, которая, вероятно, еще кипела из-за специфического носового платка. «Вы только что родили, так что не переутомляйтесь. Раньше ты чуть не подбежал ко мне, и я не уверен, готов ли твой организм сделать это так скоро».

София закатила глаза, но ее мягкая улыбка не исчезла. «Ты говоришь как мой муж. Я здоровая молодая женщина, поэтому могу немного погулять. Я так долго сидел без дела, и теперь наконец снова могу нормально двигаться. Я не проигнорирую эту возможность. Но не волнуйтесь. Мы уедем, как только будет объявлен победитель конкурса, чтобы Грейс могла отдохнуть. Она продолжала болтать о том, как счастлива снова иметь возможность действовать свободно, что, к сожалению, не мешало Бланш нервничать.

Они прошли мимо большого стола посередине, и наложница воспользовалась этой возможностью, чтобы встретиться взглядом с Фионой, которая кивнула в ее сторону, прежде чем снова повернуться к Люсиль. Судя по всему, дочь герцога была не совсем ужасным человеком и в некоторой степени переживала за наложницу. Это не вызывало у нее сочувствия, но, по крайней мере, она не казалась полностью эгоцентричной злодейкой.

Но, к сожалению, Бланш не смогла надолго отвлечься на это. С каждым шагом она начинала паниковать всё больше, как ни старалась себя успокоить. Яма неуверенности в ее животе росла с каждой секундой, так что она боялась, что на мгновение ее затошнит.

Чего хотела от нее императрица? Если Серафина дошла до того, что позвала своего врага к столу королевской семьи, она, вероятно, была в такой ярости, что не могла дождаться, прежде чем отругать другую женщину. Это могло быть из-за носового платка или из-за разговора с Генри. Или из-за бесконечного разговора Теодора с возлюбленной или невыгодного спора между Алленом и Люсиль.

На самом деле Бланш сегодня дала императрице больше поводов для гнева, чем для расслабления. Хотя на самом деле ни в чем из этого не было ее вины, она сомневалась, что Серафину это заинтересует. Она невольно сжала руку Софии, когда в поле зрения появилась палатка королевской семьи.

София на мгновение похлопала ее по руке, прежде чем оглянуться через плечо и прошептать. «Они следят за нами, поэтому нам нужно встретиться с моей сестрой. Не волнуйся, она будет к тебе добра».

Наложница нервно усмехнулась. Было очевидно, что София не будет знать, насколько ледяной может стать ее сестра, когда она встретит людей, которые ее раздражали. Бланш неохотно подняла взгляд и встретилась взглядом с императрицей.

Как и ожидалось, ее встретили тем же ледяным взглядом, который, казалось, приберегла для нее героиня.

Элейн и Эвелин, мать и тетя Серафины, также присутствовали. Герцогине удалось сохранить самое нейтральное выражение лица из всех. При этом Эвелин смотрела на наложницу с насмешливой улыбкой, которая быстро исчезла, когда она поняла, что София ведет к ним Бланш.

Наложнице хотелось раствориться в воздухе, когда они подошли к столу королевской семьи, тем более что казалось, что все на месте обернулись, чтобы наблюдать за ними. Это было вполне логично. В конце концов, они находились в центре поляны, так что большинство людей с большого стола и других мест, где дворяне собирались поболтать, имели беспрепятственный обзор трона императрицы. Итак, в отличие от разговора с Теодором, Бланш не могла полагаться на их довольно уединенное место, чтобы избежать слежки. Естественно, она не могла убежать, как бы сильно ей этого ни хотелось.

Итак, Бланш просто сосредоточилась на том, чтобы держать ноги устойчиво, пока они приближались к месту назначения. Она использовала минуту молчания, чтобы напомнить себе, что она могла бы сказать, чтобы быть вежливой и не устроить сегодня еще один скандал. Прошло, казалось, вечность, и они достигли маленькой деревянной платформы, на которой стоял стол.

Софья повела ее вверх по лестнице и отпустила в реверанс, который тут же повторила наложница.

Серафина спокойно отпила чай с изящной манерой, которая могла бы показаться мирной, если бы в ее глазах не было этого холодного взгляда. Медленно она поставила чашку на стол и повернулась к женщинам. — Леди Равийо, с возвращением. Леди Бланш, что привело вас сюда? Ее недовольство присутствием наложницы было до боли очевидным, и она даже не пыталась это скрыть. Но поскольку она попросила сестру привести другую женщину, это не имело никакого смысла, верно?

Бланш немного разозлилась, взглянув на Софию, которая нервно хихикала.

София выпрямила позу и сцепила пальцы, робко взглянув на императрицу. «Прошу прощения, Ваше Величество. Я увидел, что леди Бланш чувствует себя очень неловко, разговаривая с довольно недружелюбными мужчинами, поэтому вмешался. Я мог бы использовать ваше имя в качестве оправдания, объявив, что вы хотели ее увидеть.

Наложница почувствовала, как кровь застыла в ее жилах, и с потрясением уставилась на Софью, которая якобы ободряюще улыбнулась ей. Как мог кто-то, даже если бы это была сестра императрицы, дать ложную информацию о царской семье? Оскорбление имени правителей было дерзким и граничило с открытым оскорблением.

Поэтому неудивительно, что все за столом на мгновение потеряли контроль над выражением лица. Элейн закрыла лицо рукой, а Эвелин прямо заговорила. — Как ты посмел…

Серафина прервала ее взмахом руки. Она помассировала виски, прежде чем попросить одну из своих служанок подойти к ней и что-то прошептать ей, что заставило служанку кивнула и поспешила в палатку.

После этого все замолчали, так что напряжение в воздухе нарастало с каждой секундой.

Бланш потребовалось несколько секунд, чтобы преодолеть беспечность Софии, прежде чем она изо всех сил старалась деэскалировать ситуацию, насколько это было возможно. Поскольку императрица уже обратилась к ней в очень холодной форме, но это не имело значения, ей все равно пришлось с ней поздороваться. Она снова сделала реверанс и заговорила. «Добрый день, Ваше Величество. Приношу искренние извинения за эту неприятную ситуацию. Я думал, вы попросили леди Равийо привести меня сюда. Это была единственная причина, почему я так неуважительно подошел к тебе.

Прежде чем она успела добавить еще что-то, что хотела сказать, Серафина прервала ее. — Если бы мне по какой-то причине хотелось поговорить с вами, я бы сделал это наедине и послал бы служанку вместо леди Равийо. Это было правдой, но ее тон был излишне резким. Героиня во время разговора даже не посмотрела в сторону наложницы, поэтому казалось, что предыдущие события настолько ее расстроили, что она даже не заботилась о вежливости.

Бланш прикусила язык и воздержалась от закатывания глаз. Не то чтобы она была виновата в этих обстоятельствах, но, естественно, ей нужно было сохранять спокойствие. Прежде чем ответить, она глубоко вздохнула. «Да, мне следовало подумать об этом раньше, но размышления о том, стоит ли мне отклонить просьбу Вашего Величества, не приходили мне в голову. Я прошу прощения за то. Поскольку это было всего лишь недоразумение, я пойду сейчас, если вы…

Ее прервал слуга, который принес стул и поставил его между сиденьями Эвелин и Софии.

Когда она взглянула на Серафину, императрица просто указала на кресло. «Пожалуйста сядьте.»

Прежде чем наложница смогла помочь себе, она уже нахмурилась. Зачем ей сидеть, когда ее здесь явно не хотят? Теперь она не могла отказаться, и это было довольно невыгодно.

Теперь императрица наконец посмотрела на нее и объяснила. «За нами уже следят. Если ты уйдешь сейчас, они будут говорить об этом только еще больше. Садиться.»

Бланш в любом случае не собиралась отклонять требование императрицы. — Конечно, Ваше Величество. Она изо всех сил старалась скрыть унылое выражение лица и села на стул, стараясь не споткнуться и не шлепнуться слишком быстро.

Мгновенно к ней подошла одна из служанок Серафины. — Хотите чаю, леди Бланш? Служительница была немного более дружелюбна, чем обычно, но ее улыбка казалась натянутой.

Хотя наложница не стала бы жаловаться на это. Она также изо всех сил пыталась изобразить вежливое выражение лица. Она собиралась отказаться, чтобы не пить зеленый чай, который был для нее слишком горьким, но, заметив, что другая женщина все пьет из своих чашек, сдалась. «Да, это было бы очень любезно с вашей стороны».

Горничная даже не спросила, какой аромат ей нужен, а просто развернулась и исчезла в палатке.

В результате весь стол погрузился в молчание, что только усугубило ситуацию. Почему другие женщины не могли просто поговорить о каких-то неважных вещах, чтобы не было так тихо? Бланш даже не хотела, чтобы ее включали, она просто надеялась выдержать те несколько минут, которые ей пришлось сидеть здесь, чтобы сохранить приличия. Единственным человеком, которого ее присутствие, казалось, не беспокоило, была София и, возможно, Ной, которого она заметила стоящим в палатке в нескольких шагах позади императрицы, поэтому попытка поговорить с остальными была бы просто стрессом.

Бланш изо всех сил старалась отразить улыбку Ноя, но продолжающаяся тишина заставила ее почувствовать себя еще более неуместной, чем раньше. Она старалась оставаться там, не издавая ни звука и не двигаясь слишком сильно. В то же время она краем глаза смотрела на других женщин, не глядя на них дольше из-за страха быть пойманной. Тем не менее, она обнаружила, что смотрит на Серафину, или, скорее, на тиару на ее макушке. Бланш быстро опустила голову, когда императрица повернулась к ней, чтобы скрыть намек на удовлетворение, которое она испытывала.

Героиня снова носила свой подарок.

Это могло означать только то, что Серафине нравились аксессуары больше, чем она ненавидела наложницу, что давало Бланш некоторое ощущение победы. Несмотря на то, что остальная часть праздничного бала была ужасной, она, по крайней мере, принесла с собой лучший подарок. Будем надеяться, что это заставит императрицу возмущаться на нее немного меньше. Так не казалось, когда Бланш съеживалась под пристальным взглядом героини, но она еще могла надеяться.

Прошло совсем немного времени, но казалось, что прошла целая вечность, прежде чем из палатки вышла горничная, но не с чаем, а с вязанкой одеял в руках. — Миледи, маленькая хозяйка проснулась. Она подошла к Софии и осторожно передала сверток. Только теперь наложница поняла, что Грейс нужно спрятать внутри этих одеял.

Лицо Софии озарилось сияющим лучом, когда она притянула ребенка ближе и заговорила. «Ты выспалась, моя милая девочка? Это все очень утомительно, не так ли? Тем не менее, ты такой спокойный и собранный. Ты действительно наш маленький ангел». Казалось, она полностью погрузилась в свой собственный мир, который был чрезвычайно очаровательным.

Единственное, что было еще прекраснее, это то, как Грейс издала какие-то неопределенные звуки, и маленькая рука поднялась из-под одеяла и потянулась к матери.

Бланш почувствовала, как ее губы растянулись в улыбке, и она была не единственной. И Элейн, и Серафина тоже начали улыбаться, хотя улыбка последней была едва видна. Эвелин тоже приподняла уголки губ, но сделала это после того, как почти пристально посмотрела на младенца, чего никто, кроме наложницы, похоже, не заметил. Это грозило быстро испортить настроение Бланш. Насколько больным может быть человек, злящийся на ребенка из-за зависти к бабушке ребенка? Однако она никак не могла выразить свое отвращение, поэтому попыталась отвлечься.

Наложница наблюдала, как София издавала пронзительные звуки в адрес маленькой девочки, что заставило Грейс тоже издать несколько тихих звуков. Она была довольна этим, но вскоре другая женщина подняла голову и улыбнулась ей. Бланш сразу поняла, что предложит графиня, и открыла рот, чтобы отказаться, но Софья оказалась быстрее.

«Леди Бланш, вы хотите подержать ее? Ты еще не видел Грейс, и она еще тебя не знает, так что мы можем решить обе эти проблемы одновременно».

Бланш все еще хотела отклонить предложение, но, видя сияющую улыбку собеседника, она не могла рисковать оказаться виноватой в том, что она померкла. Прошло много времени с тех пор, как она держала ребенка на руках, так что она тоже не была против этого. Хотя она даже не успела ответить.

Эвелин вмешалась в разговор прежде, чем кто-либо еще успел открыть рот. — Вам не следует отдавать своего ребенка незнакомцам, леди Равийо. Как мать, вы должны быть немного осторожнее. Твоя невнимательность только навредит Грейс. Я учил леди Бланш основам этикета до того, как она, ну, стала недовольна моей критикой… Скажем так, на этих уроках она была довольно неуклюжей. Она может уронить твоего ребенка.

Бланш попыталась сдержаться, но смелость другой женщины сделала это невозможным, и она огрызнулась, прежде чем осознала это. — Я не хочу обидеть леди Лемарес, но, если я правильно помню, все было по-другому. Вас уволили, потому что Тео вошел в комнату, когда вы высказывали довольно недобрые слова обо мне. Я признаю, что, возможно, я тоже был неуклюжим, поскольку вы имели тенденцию использовать слишком большую силу, чтобы надеть мне на голову книги для тренировки осанки.

При этом глаза Софии расширились. «Действительно? Тетя, ты тоже делала это со мной, когда я был моложе. Тебе нужно немного больше контролировать свою силу. Было странно, что она все еще верила в добрую волю Эвелин, несмотря на то, что мерзкие намерения ее тети были настолько очевидны. Эвелин выглядела так, будто хотела ответить, но София просто продолжила. — В любом случае, тебе не нужно быть таким осторожным с леди Бланш. Она не чужая. Мы встречались за чаем уже два раза, и Серафина, то есть Ее Величество, присоединилась к нам и в последний раз.

При этом Элейн подняла брови. «Ты сделал?» Прежде чем ответить, она взглянула на императрицу, которая отпила немного чая.

«Я случайно прошел мимо них во время прогулки и подумал, что смогу использовать эту возможность, чтобы еще раз поговорить с леди Равийо». Должно было быть очевидно, что Серафина подчеркнет, что это был несчастный случай.

Однако Софию это, похоже, не смутило. — Да, а потом мы поговорили о маркизе на моем четырнадцатом дне рождения. Тот, у которого остановилась Серафина…

Императрица прервала ее, прочистив горло.

София на мгновение остановилась, прежде чем к ней вернулась улыбка. — В любом случае, леди Бланш мне не чужая, и я знаю, что она любит детей. Раньше мы долго обсуждали это». Она повернулась к наложнице. «Верно? Сейчас я познакомлю тебя с Грейс.

Бланш немного сжалась под скептическим взглядом остальных женщин, а София повернулась на стуле, чтобы приблизиться к ней. Возможно, ей было бы лучше все-таки отказаться, иначе остальные обвинили бы ее, если что-то пойдет не так. Итак, она заговорила после нервного смешка. — Я не знаю, леди Равийо. Грейс довольно молода, поэтому лучше не доставлять ей дискомфорта. Она не может привыкнуть к слишком большому количеству людей одновременно, и я ей, возможно, даже не нравлюсь». Если бы Грейс была похожа на свою тетю, дядю или бабушку с дедушкой, она бы точно не стала. «Кроме того, я уже много лет не держал на руках детей, так что…»

София просто столкнулась с опасениями другого лучом. «Наш ангел очень спокойный и любит знакомиться с новыми людьми. Немного пугает, насколько она спокойна. Она тоже никогда никого не любила, так что не беспокойся об этом. Она наклонилась вперед, прежде чем наложница успела отказаться, и медленно передала сверток в руки другой женщины.

Бланш сразу же охвачена ее восхищением. Грейс была слишком очаровательна.