Глава 291: вы думаете, что я не смог бы этого сделать (4)
Йеовун был поражен. Это действительно сработало, так как мужчина ясно объяснил, кто он такой. Йеовун на секунду задумался, о чем спросить дальше, и спросил то, что хотел узнать больше всего.
“Почему вы хотели взять с собой доктора?”
— У нее есть реликвия, оставленная нашим основателем.”
Йеовун нахмурился. Казалось, что этот «основатель» и был тем, кого человек называл » им » до сих пор.
“А что это за реликвия?”
«Это схема для создания экстремального боевого тела.”
— Экстремальные боевые действия… что? Что это такое?”
— Это тело, которое может научиться лучшим боевым искусствам нашего клана, экстремальному искусству Бога клинка.”
— Экстремальное искусство Бога клинка?’
Тогда йеовун подумал, что, возможно, это имя было именем навыка клинка Бога клинка, которому он научился. — На всякий случай спросил йеовун.
— Был ли навык клинка, который я использовал против тебя, крайним искусством Бога клинка?”
“Совершенно верно.”
Он изучал этот навык владения клинком в течение многих месяцев, и наконец узнал его название. Но зачем этим людям понадобилась схема, чтобы сделать такое тело?
“Зачем тебе эта схема?”
«Экстремальное искусство Бога клинка требует особого пути. Он нужен нам, чтобы вывести наши физические части за их пределы, чтобы мы могли научиться экстремальному искусству.”
“Ах.”
Йеовун кивнул. Экстремальное искусство Бога клинка было боевым искусством, которому не могли научиться обычные люди. Йеовун мог использовать его, укрепляя свои физические черты и мышцы за пределами человеческих возможностей с помощью нано, но этот метод был невозможен для кого-либо еще.
— Подожди… но зачем им это нужно?’
Это были люди, которые говорили, что Бог клинка был их предком. Как они могли не знать, как полностью овладеть боевым искусством своего предка? Было любопытно, зачем им понадобилась схема. И прежде всего…
‘Как вообще благочестивая докторша взялась за такую схему?’
Ему стало любопытно, и он спросил:
“Этого мы не знаем.”
— Что?”
Ли бэк, похоже, не знал, как гам росу удалось заполучить эту книгу. Конечно, они уже забрали бы его себе, если бы знали, как он попал в руки гам росу. Йеовун изменил вопрос.
“Откуда ты знаешь, что он у гам росу?”
“Мы узнали об этом через наших шпионов из тайной организации клана Юлинов, Братства голубого неба.”
— Братство Голубого Неба?”
Йеовун знал обо всех организациях клана Юлин еще до того, как покинул замок, но никогда не слышал такого названия. Когда Йеовуну стало любопытно, что это за организация, ли Бек продолжил:
“Мы узнали, что одним из планов Братства голубого неба было использовать проект Божественного доктора для создания воинов со сверхчеловеческими силами. Мы смогли подтвердить, что они говорили об экстремальном боевом теле.”
Получив эту информацию, клан послал ли Бека за книгой. Получив информацию, что клан Мудан защищает и следит за благочестивым доктором, они потратили месяц, чтобы найти убежище благочестивого доктора. Ручей мечей располагался в центре территории клана Юлин, поэтому им приходилось передвигаться очень осторожно.
‘По крайней мере, у меня есть ответ на мой вопрос.’
Теперь йеовун понял, почему боевой клан Бога клинка шести хотел заполучить доктора. И теперь пришло время раскрыть их важную тайну. Скрытая сила Бога клинка шести боевых кланов, а также их секреты и мотивы. Зная это, он собирался позволить Йеовуну нанести ответный удар.
Когда Ху бонг и Бакги вернулись в особняк после того, как позаботились о телах снаружи, остался только один, который еще не вернулся. Это был Инь Моха, выслеживающий Хинг Вунджа. Ху бонг и Бакги были запачканы пеплом от сожжения всех тел.
— Это утомительно.”
Ху Бонг был измотан. Бакги кивнул, потому что тоже устал от долгой работы. Ян Данва заговорил с ними.
“Доброе дело. Мы не уверены, когда мы уедем, так что вы двое можете отдохнуть, пока можете.”
Они находились в центре вражеской территории, так что даже если бы не сбежавший Хинг Вунджа, воины клана Юйлинь могли появиться в любой момент. Ян Данва предложил Ху Бонгу и Бакги отдохнуть. Вот тогда-то и появился гам росу.
— Бабушка Гам?”
— Да. I…it-его там нет.…”
“Что происходит? Разве вы не нашли того, кого искали?”
Они слышали, что гам росу пришлось искать важную книгу, которую она уже потеряла.
“В хранилище ничего нет. Вы двое, вы видели какую-нибудь странную книгу, сделанную из специальной бумаги снаружи?”
Все они покачали головами в ответ на этот вопрос. Было очевидно, что книгу взял Хинг Вунджа.
— Ах… что же мне делать!”
Она чувствовала себя плохо из-за потери важной семейной реликвии, которая досталась ей от предков. И тут они услышали какой-то шум у входа.
— А?’
Ян Данва, Бакги и Ху Бонг заняли свои позиции, чтобы быть готовыми к бою в любой момент. Они послали телепатическое сообщение гам росу, чтобы тот не двигался. И пока они нервно ждали, кто-то появился через вход в пещеру. Это был Инь Моха.
— Старейшина Инь!”
Инь Моха наконец вернулась из своей погони. На спине у нее было что-то, перевязанное разорванной одеждой. Это было тело без конечностей.
— А!”
Это был Хинг Вунджа. Инь Моха преуспел в возвращении этого человека. Но так как ей приходилось сражаться с воином равной силы, у нее тоже были небольшие раны и она тоже была бледна от усталости, что доказывало тяжелую битву, которую она вела.
-Т-эти люди так жестоки!..’
Хинг Вунджа угрожал и давил на нее, но гам росу было жаль видеть Хинг Вунью в таком состоянии. Она была врачом, поэтому видела много ужасных зрелищ, которые позволили ей увидеть это без особого шока, но это было зрелище не для нормальных людей. Гам росу убедился, что эти люди не из сил правосудия.
— Это потрясающе!’
Ян Данва, однако, был рад, что они смогли подавить одного из сильных девяти, могущественного врага в силах справедливости, и попытался поздравить ее.
— Старейшина Инь! У тебя есть…”
Но где-то внутри особняка раздался взрыв.
“Т-это…!”
Это было место, где Йеовун допрашивал старика, которого они захватили.
— М-мастер!”
Они все разом бросились к месту взрыва.