Глава 302: катастрофа над кораблем (1)
Выйдя из города Мекин, Чун Йеовун и его группа проехали на восток вдоль Желтой реки 50 миль. Они ехали верхом, так что это не заняло много времени. Когда они добрались до места назначения, солнце уже наполовину скрылось за горизонтом, и Желтая река стала красной от солнечного света.
“Тпру.”
— Это прекрасно.”
Они ехали на лошади вдоль реки, и вид реки на закате был впечатляющим. Это было не то, что видели Йеовун, Ху Бонг или Бакги, когда они росли в замке демонического культа.
Пробежав некоторое время, они оказались возле горного массива домен. Как и сказал Гар так, река была разделена на две части, причем одна маленькая река уходила влево.
— Раскол действительно есть.”
Они повернули налево, к небольшой речке, бегущей к горе Домэн. Через какое-то время гора стала им мешать, и им пришлось оставить лошадей и идти пешком. Перебравшись через гору, они увидели десятки лачуг, спрятанных за горой. Это было место, где жила семья Юнхо.
“Вау. Я понимаю, почему их нельзя найти, — прокомментировал Ху Бонг. Эта пиратская деревня была расположена в естественной крепости, скрытой в горах и реках. Деревня располагалась прямо на берегу реки, так что передвигаться на лодках было легко-лучшее укрытие для пиратов.
“Я вижу сторожевые башни.”
— Ян Данва указал рукой. Как он и сказал, там было несколько сторожевых башен с воинами, стоящими на страже. Сторожевые башни были хорошо расположены, так что они могли заметить любого, кто приближался к деревне.
‘Значит, они не просто бандиты.’
Несомненно, это был дом одной из 18 речных семей, печально известной организации Сил Зла. Не было никакого способа, чтобы безопасность была меньше.
— Этот корабль довольно большой.”
Затем йеовун указал на два больших корабля, пришвартованных у пристани в деревне. Они видели много кораблей на реке, пока спускались сюда, но этот корабль был намного больше любого другого.
“Хм … это странно.”
Однако Ян Данва казался любопытным. Йеовун повернулся к нему, и Ян Данва объяснил:
— Насколько я знаю, их корабли не маленькие, но и не такие уж большие. Они пираты… их корабли немного меньше и сделаны, чтобы путешествовать на гораздо более высоких скоростях.”
Ян Данва имел опыт борьбы с пиратскими кораблями 18 речных семей, поэтому он знал об их кораблях. Но эти два корабля в деревне были намного больше, чем любой из кораблей, которые видел Ян Данва. Эти корабли выглядели так, словно были созданы для погрузки большого количества грузов.
— О, вы только посмотрите!”
Затем ху Бонг указал на людей, двигавшихся вместе с тяжелым грузом. Более двадцати человек перетаскивали вещи на тележке и двигались к причалу. Похоже, они перевезли туда все, что у них было в деревне.
“Я думаю, они разбирают вон ту хижину, — сказал Бакги, указывая на нее. Четверо мужчин работали над хижиной, чтобы разобрать ее. Сначала это не было заметно, но теперь они поняли, что одна треть лачуг в деревне уже разобрана. Затем Ян Данва обратился к Йеовуну:
— Хозяин, я думаю, они перемещают свою базу.”
“Их база?”
Ян Данва пришел к выводу, что они находятся в процессе перемещения. Ян Данва знал, что пираты передислоцировали свою базу, чтобы не быть замеченными правительством или врагами. Интересно, что они прибыли, когда эти пираты готовились к переезду. Но в этом была своя выгода.
— Может быть, это хороший шанс. Если мы используем это в своих интересах, возможно, это позволит нам вернуть внучку благочестивого Доктора без особых проблем.”
При нормальных обстоятельствах против этих пиратов была неизбежна огромная борьба. Но если они были заняты подготовкой к перемещению, возможно, это облегчит проникновение в них и поиск цели.
— Сначала мы должны разобраться в этом деле.”
“Да.”
Им нужна была информация. Во-первых, нужно было выяснить, действительно ли эти пираты пытаются переселиться, а во-вторых, выяснить, где держат внучку.
— Бакги.”
— Да, Господин.”
Йеовун указал на ближайшую к ним сторожевую башню. На нем сидели двое наблюдателей.
“Ты можешь спокойно привести их сюда?”
“Я постараюсь, господин.”
Бакги специализировался на ударных навыках, поэтому он также был лучшим среди шести мечей в умении шагать. Даже если на сторожевой башне и были наблюдатели, они были всего лишь воинами высшего уровня, так что похитить их было не так уж трудно.
“Тогда я скоро вернусь.”
Затем бакги тихо вышел. Вскоре он уже был на сторожевой башне. Йеовун и другие смотрели вниз с горы, так что все было хорошо видно.