Глава 408 — Великий клан Хунгов Великих равнин (1)

Глава 408: Великий клан Хунгов Великих равнин (1)

Север принадлежит Цзянху.

Это означало границу Шэньси, Ганьсу, Шаньси и Хэбэя.

Чтобы добраться до озера Байкал, где расположен Ледовый дворец Северного моря, который держал власть над внешним севером, вам придется пройти через великие равнины, которыми правили несколько варварских племен.

Клип-клоп! Клип-клоп!

В пограничной зоне между Шаньси и Великими равнинами.

Всюду раздавался топот бегущих лошадей.

Более четырехсот или около того элитных воинов клана Юйлинь двигались на север в линию.

Как ранее объявил командир подразделения Кан Соа, ситуация была срочной, поэтому после беспосадочной поездки они добрались до этого места всего за три дня.

Конечно, чтобы добраться до Шаньси с такой скоростью, они должны были остановиться у других кланов под Юйлинем, которые были в пути, и сменить лошадей.

Клип-клоп! Клип-клоп!

На протяжении всей поездки командир, Кан Соа, был молчалив и озабочен.

У него была причина для беспокойства.

Потому что по дороге на север он услышал неожиданные новости.

— «Ты хочешь сказать, что твой народ обратился за помощью к Демоническому культу?]

[Да. Ну, это не было формальным запросом, к ним был послан только один член армии, но поскольку это не был официальный запрос из главного дворца, демонический культ не мог послать никаких войск.]

Дэн Джусон сказал правду, просто чтобы быть осторожным.

Конечно, он знал, что Демонический Культ не придет на помощь, но они были в чрезвычайной ситуации, поэтому он решил раскрыть эту информацию на всякий случай.

Кан Соа думал, что только Юйлинь просят о помощи только из-за их согласия, но упоминание о Демоническом культе заставило Кан Соа почувствовать беспокойство.

[Это совершенно неожиданно.]

— «Ну, это была не формальная просьба, так что им все равно. За исключением завоевательных войн, лидеры обычно игнорируют другие просьбы.]

Мойонг Кан из семьи Мойонг услышал это и ответил, что Демонический культ никоим образом не поможет северу.

Даже Джехаль Сохи наполовину согласился.

[В словах Лидера Мойонга есть доля правды. В настоящее время Демонический культ находится в ситуации, когда им необходимо заложить основу для своей новой академии. Тем временем, если они будут распределять своих людей, то потеряют время и деньги. Но.]

[Но?]

— «Это правильный ответ с военной точки зрения… но я не могу гарантировать, что лорд Чун Йеовун сделает это.]

Джегаль Сохи отправилась в качестве посланника к Демоническому культу, и она встретилась с Чун Йеовуном, когда он еще был наследным принцем.

И в результате пристального наблюдения за прогрессом Чун Йеовуна как Лорда, она поняла, что он не был тем типом человека, чтобы двигаться в соответствии с учебными стратегиями.

Поэтому она не была уверена в движениях Демонического культа.

[Кан Соа. В конце концов, мы и Демонический Культ в союзе. Будет ли это так тревожно только потому, что они посылают пару человек в Ледовый дворец Северного моря?]

[… Интересно, как мы будем распределять кровь и ядро дракона после того, как он будет убит.]

[Ядро?]

Кан Соа больше беспокоился о том, что произойдет после того, как Драконья Черепаха будет убита.

Джегаль Сохи был так же обеспокоен, как и Дэн Джусон, посланник из Ледяного дворца Северного моря, но не говорил об этом.

— «Лидер Кан, я надеюсь, что вы возьмете на себя ответственность за ядро…]

— «Несмотря на то, что правая рука Ен Бусо была отрезана Лордом Демонического Культа, его невеста, похоже, питает мягкое сердце к этому Культу, учитывая, как ты говоришь о союзе. Неужели ты попался на удочку зла?]

— «Что ты сказал!]

— «Мне нечего тебе сказать.]

Джегаль Сохи почувствовала себя оскорбленной и попыталась закричать, но Кан Соа проигнорировала ее и ускорила шаг.

‘Фу…

Джегаль Сохи подавила гнев.

Разве она не возненавидит Чун Йеовуна, который отрубил руку ее невесте?

Однако, как солдат, отвечающий за военную стратегию всего Юлина, она терпела, потому что знала, что нет ничего глупее, чем вовлекать личные дела в работу.

— Он все еще беспокоится о том, что Демонический Культ отправляет войска?

С каждым днем молчание Кан Соа росло.

Глядя на его лицо, он, казалось, был обеспокоен стратегией.

— Ах! Мы вступаем в великие равнины!

Когда она ехала верхом, то увидела северные равнины.

Она тоже не собиралась с ним разговаривать, но накричала на Кан Соа, потому что он возглавлял группу.

«Мы прибудем на Великие равнины. Лидер Кан. Царство варваров.”»

При этих словах лицо Моен Кана напряглось.

В отличие от кланов Цзегаль и Хван Бо, которые располагались внутри Цзянху, народ Моен поселился в Ляонине, который находился на севере, и они хорошо знали варваров.

Хотя они не были мастерами боевых искусств, они все еще были способны вести войны в течение четырех сезонов.

Конечно, они не были один на один, так что он не боялся, но это было бы трудно, если бы варвары захотели войны и привели своих людей.

— Я рад, что командиром назначен Кан Соа.

Мойонг Кан посмотрел на Кан Соа, который ехал впереди.

Он слышал, что Кан Соа и группа «Черная тень» сражались с варварами на севере Шаньси пять лет подряд.

Поэтому даже Йи Мок и другие вожди согласились, чтобы он возглавил войска.

— Он недавно подписал с ними соглашение?

Он слышал, что два года назад Кан Соа заключил соглашение с Асарой, военным вождем клана Великого Хунга, который был очень известен среди варваров Великих Равнин.

Несколько сундуков с сокровищами стояли рядом с товарами в фургонах позади марша, которые, должно быть, были приготовлены на случай столкновения.

— Надеюсь, все обойдется.

Было бы катастрофой, если бы миссия Драконьей Черепахи не прошла так, как планировалось, но была причина, по которой из Ледяного дворца Северного моря был послан только один посланник, и это было сделано во избежание трений с варварами.

Хотя и не большие, варвары собирались столкнуться с 400 вооруженными людьми, готовыми пересечь Великие равнины.

За полдня пути ничего не произошло.

И было уже далеко за полдень.

Dudududu!

«Ах!”»

Наступающая процессия юйлиньских войск сразу же остановилась.

Приказы командира не отдавались, но все они останавливались и смотрели куда-то.

Огромная сила, казалось, заполнила горизонт в лучах заката.

Тысячи лошадиных копыт заставляли землю внизу дрожать, как при землетрясении.

«Неужели мы встретимся с ними в первый же день?”»

Мойонг Кан покачал головой.

Варвары спокойно сидели в седлах, пока лошади двигались. Все они были в шубах и с оружием.

«Серовато-коричневый волчий мех… это Великий клан Хун.”»

Дэн Джусон, посланник Ледового дворца Северного моря, сидевший рядом с Кэном, заговорил.

Пууууу!

Из армии доносился звук рогов.

Напряжение поднялось на лицах воинов Юйлинь, которые должны были наступать.

Именно тогда Кан Соа подал знак рукой поднять флаг.

«Поднимите флаг!”»

«Да!”»

Воины в первом ряду подняли белые флаги на крик лейтенанта группы Тени Клинка.

Когда флаг Тени Клинка был поднят, десятки лошадей в первых рядах развалились на части и направились к ним.

— Ах! Их вождь?

Хотя у Юлина было так много войск, они пришли только с небольшим количеством людей, показывающих свою храбрость.

Среди десятков лошадей особенно выделялся один, человек в красном меху, такой большой, что даже лошадь, на которой он ехал, казалась покрытой.

Мужчина не знал боевых искусств, но было видно, насколько он силен и храбр.

«Асара.”»

Глаза Моен Кана и Дань Цзюйсена расширились при имени, которое вырвалось из уст Кан Соа.

Асара — так звали военного вождя Великого клана Хунг.

Все слышали о его имени и славе, но никогда не видели его лица.

— Я ничего не понимаю. Этот здоровяк-военный вождь Великого клана Хунг?

Глядя на колоссальную булаву, которую он держал в руках, он казался человеком с огромной силой.

Когда появился человек по имени Асара, Кан Соа вежливо поздоровался с ним.

«Намайг удаан хугацаанд уулзаарай (It has been long)”»

Поразительно, но слова, которые произносил Кан Соа, были на языке варваров.

Все, кто шел с ним во главе войска, были удивлены.

Они знали, что он имел дело с варварами в течение пяти лет, но было удивительно видеть, насколько свободно он говорил.

Хлоп!

Военный вождь клана, по имени Асара, потянулся к нему.

Кан Соах, словно привык к этому, схватил его, и оба похлопали себя по груди.

Пак! Пак!

Покончив с этим, Азара показал свои желтые зубы и широко улыбнулся.

— Ах! Так вот какое у них приветствие.

Видя широкую улыбку, казалось, не было никаких враждебных чувств.

Когда Кан Соах поднял руку, воины Черной Тени, стоявшие позади них, подошли к карете и принесли десять разноцветных коробок.

Стук!

Когда ящики были открыты, он был заполнен многочисленными предметами и золотыми слитками.

Увидев это, Асара, Военный вождь Великого клана Хун, удовлетворенно кивнул и сказал:

«Би дурта (I like it)”»

Он был приготовлен в спешке, но, похоже, Асаре он понравился.

Кан Соа заранее объяснил, что им придется пересечь сушу, чтобы выйти к Северному морю.

Асара была рада, что клан не пострадал и что им платят дань.

«Я думаю, что переговоры прошли хорошо.”»

Услышав тихие слова Дана Джусона, Джегаль Сохи спросил:

«Можете ли вы их понять?”»

«Поскольку Северное море и Великие равнины находятся близко друг к другу, я знаю разницу между конфликтом и обменом.»»»

Большинство людей в Ледяном дворце Северного моря говорят на этом языке.

По словам Дана Джусона, казалось, что им было разрешено переехать в Ледяной дворец Северного моря без каких-либо проблем.

Однако разговор затянулся дольше, чем ожидалось.

«Та юу гэсэн үг вэ!”»

— Голос Азары слегка повысился.

‘В чем дело?

Джегаль Сохи почувствовал, что с реакцией Азары что-то не так.

Кан Соа говорил с множеством жестов, как будто просил о чем-то, но Асара и человек рядом с ним, который выглядел как его лейтенант, о чем-то спорили.

«Ха…”»

Однако даже Дэн Джусон, который слышал их разговор, казался встревоженным.

[Посланник Дан. Если вы не возражаете, не могли бы вы сказать мне, о чем они говорят?]

Дэн Джусон ответил взволнованным тоном:

— «Я, я не очень хорошо это знаю…]

[?]

— «Ах, Вождь Кан просит Великий Клан Хун позаботиться о тех, кто попытается пересечь Великие равнины, кроме Юйлинь, и не дать им пройти.]

— «А?]

Выражение лица Сохи стало жестким.

После того как Юлин закончил обмен, они направились на север. Когда они ушли, заговорил Сорачу, левая рука Асары и второй по силе человек в клане.

«Начальник. Ты действительно собираешься принять предложение Кан Соа?”»

«Почему тебя это так беспокоит? Удивительно, что он вообще задал такой вопрос.”»

— спросила Асара Сорачу, который был храбрым воином, сражавшимся вместе с ним в бесчисленных войнах.

Сорачу покачал головой и сказал:

«Вулинь опасен, но разве вы не слышали новости от Бучоя, который недавно посетил Цзянху?”»

Бучой-один из воинов эскорта военного вождя Асары.

Хотя считалось, что варвары полностью отрезаны от Цзянху, они посылали людей в Цзянху для сбора информации, а иногда и для обмена информацией.

«Бучой!”»

На зов Азары с коней, ожидавших позади, откликнулся человек с большим шрамом на лице.

«Да! Военный вождь!”»

«Вы сказали, что те, кто борется за господство в Цзянху, — это Демонический Культ и Боевой клан Бога Клинка Шести?”»

«ДА. Среди них я слышал, что один по имени Чун Йеовун, Владыка Демонического культа, является монстром и называется Богом Демонов.”»

Бог демонов, Чун Йеовун, его действия были услышаны народом Цзянху.

Сила, которая была выше человеческих возможностей.

Ходили слухи, что он взмыл в небо и обрушил на замок молнию. Никто не мог поверить, когда услышал это.

«Бог-демон, да… это действительно безумное имя. Но как они смеют называть человека Богом?”»

Удивительно, но они знали о новостях в Цзянху.

Причиной тому были боевые искусства.

Сопровождавший Асару воин, которого звали Бучой, был мастером боевых искусств.

Каждый раз, когда они отправлялись на юг на войну, военный вождь Великого клана Хун, у которого были конфликты с народом Вулин, помимо императорской армии, интересовался боевыми искусствами.

Вот почему он послал людей в Цзянху и вложил три поколения времени, чтобы создать непобедимую армию из воинов, которые овладели боевыми искусствами.

И с этим Великий Клан Хун смог претендовать на гегемонию на Великих Равнинах.

«Кстати, разве он не говорил, что самое опасное-это Бог-Демон?”»

Еще до того, как Кан Соа сделал предложение и попытался посоветовать Асаре остановить демонический культ, Военный вождь не собирался пропускать Демонического Бога.

Но Кан Соа продолжал убеждать его, сам того не зная.

— «Тебе не нужно беспокоиться о Демоническом культе. Великий Вождь Сил Справедливости никогда не пришел бы сюда с такой задачей. Неужели вы думаете, что Владыка Демонического Культа, обладающий такой властью, явится сюда лично?]

Кан Соа продолжал говорить, что Владыка Демонического Культа никогда не пересечет эту землю.

Однако, если придут члены культа, Асара примет предложение помочь клану Юйлинь.

«Я знаю, но … …”»

«Не волнуйся. У нас не будет прямых столкновений с ними.”»

Услышав это, Сорачу озадаченно спросил:

«У тебя есть что-нибудь на уме?”»

«Ху-ху, разве они не просили нас не пропускать никого, кроме жителей Юлина?”»

«Это правда.”»

«Мужественные воины Великого клана Хун стоят здесь, даже если они мастера боевых искусств, попытаются ли они сражаться с нами на нашей земле?”»

Тысячи солдат.

К этому нельзя было относиться легкомысленно.

Разве юлинские войска, которые только что прошли мимо них, не встревожились из-за этого количества?

Просто стреляя стрелами, варвары могли покрыть небо черным.

«Вы собираетесь подтолкнуть их к страху?”»

«Да, умеренная угроза. Только если мы столкнемся с ними, даже если его назовут Богом-Демоном, неужели он проделает весь этот путь до Великих равнин только для того, чтобы сразиться с нами?”»

Таков был настоящий план военного вождя Асары.

Услышав слова Военного вождя, Сорачу широко улыбнулся.

«Это удивительно! Если мы сделаем так, как вы сказали, мы получим 3000 овец, даже не причинив вреда нашему племени.”»

В обмен на удовлетворение просьбы Кан Соа он обещал дать Великому клану Хун 3000 овец.

Золото и серебро были хороши, но овцы имели реальную ценность для кочевых варваров Великих равнин.

«Hahahahaha! Разве это не называется один камень для двух птиц⁽1⁾?”»

Громко смеясь, они увидели, что к ним приближается гонец с желтым мехом из перьев.

Даже не слезая с лошади, гонец склонил голову и доложил:

«Военный вождь. Прямо сейчас, примерно в 20 милях к юго-западу, вооруженные силы численностью около шестисот человек движутся на север.”»

«Люди из других племен?”»

«Нет, судя по их одежде, они, кажется, из Цзянху.”»

Услышав это, глаза Военного вождя Асары и его людей заблестели.

Эти люди пришли раньше, чем ожидалось.

Солнце село, и наступила темнота.

Около шестисот человек с зажженными факелами в пять рядов двинулись на север.

Это был демонический культ, на флагах которого было гордо написано слово «Демон».

Видя, как они продвигаются вперед, казалось, что все они были в высоком моральном состоянии. Вместо того, чтобы отправить войска, это выглядело так, как будто они были в походе.

Те, кто с достоинством ехал на лошадях во главе каждой группы из ста воинов, были Шестью Мечами.

Они были полны решимости, так как это была их первая настоящая миссия.

Несмотря на их путешествие на север и отсутствие отдыха в течение последних трех дней, их глаза были более чем живыми.

В это время войска Демонического Культа, двигавшиеся на север, остановились.

«- Что это?”»

«Что происходит?”»

Причина, по которой они остановились, была проста.

Dududududud!

Стук лошадиных копыт сотрясал землю.

Бесчисленные факелы заполняли горизонт ночного неба с севера, куда они должны были направиться, и факелы только приближались.

На первый взгляд это было похоже на огромную армию в десять тысяч человек.

Это были войска Великого клана Хун, гегемона Северных равнин.

Улыбка появилась на губах Военачальника Асары, его левой руки Сорачу и других вождей племени, которые двигались в первых рядах Великого клана Хунг.

«Они пришли в тот же день, избавив нас от многих неприятностей. Хахаха.”»

«Несчастный. Те люди Юйлинь прошли здесь раньше них, и если бы только они пришли раньше, то культ прошел бы мимо, отдав нам дань.”»

«Ха-ха-ха, этих ублюдков нужно отправить обратно на их место. Бучой!”»

«Да! Военный вождь!”»

По зову Военного вождя Асары вперед выступил эскорт Бучоя.

И ему приказали.

«Дайте им знать, что они не могут пройти, и скажите им, чтобы они возвращались на свою землю. Если они не вернутся, скажи им, что они погибнут под мечами Великого клана Хун.”»

«Да, Военный вождь!”»

Он был одним из немногих воинов среди варваров, которые могли говорить на языке цзянху.

Бучой, получивший приказ, выехал вперед и закричал на 600 воинов Демонического Культа, которые были видны.

«Послушай меня!!!”»

Голос Бучоя, обладавшего властью, разнесся по Великим Равнинам.

Словно для того, чтобы придать ему импульс, воины Великого клана Хун ударили копьями по земле и закричали.

Глухой удар!!! Глухой удар!!! Глухой удар!!!

«УА-А-А-а-а!!!”»

Их армия закричала, и рев распространился повсюду.

Бучой, считавший, что он достаточно понизил боевой дух врагов, произнес слова Военного вождя.

«Люди из Цзянху! Мы-Великий Клан Хун, великие воины, которые правят Великими Равнинами! Я воин, Бучой, который непосредственно подчиняется Великому Вождю, нашему Военному Вождю Асаре!”»

«Уо-а-а-а-а!!!”»

Представившись, Бучой сразу перешел к главной теме.

«Эта земля-наша! Это не то место, где могут бродить иностранцы. Немедленно возвращайся туда, где живешь! Это единственное предупреждение, которое вам будет дано. Если ты не вернешься, тебя убьют мечи и копья наших великих воинов!”»

«Вааахххххх!!!”»

Несмотря на то, что варвары не понимали, что говорит Бучой, они все равно кричали и помогали передавать свою силу.

Крики были такими громкими, что у них стучали барабанные перепонки.

В этот момент Бучой, уверенный, что ему удалось напугать их, повернул коня и с довольным видом посмотрел на Военачальника.

«Слушай, Великий Клан Хун!!!”»

‘!?’

В тот самый момент, когда Бучой повернулся, он должен был оглянуться на Культ, так как голос сильно звучал на открытой земле.

Его потряс не голос.

Потому что тот, кто заговорил, говорил на их языке.

Вун!

Даже воины Великого клана Хун услышали его.

Не может быть, чтобы они этого не слышали.

— Эти люди научились говорить на нашем языке?

Произношение оказалось намного четче, чем они ожидали.

Затем снова последовал голос.

«Я Чун Йеовун, Повелитель Ордена Небесных Демонов!”»

‘!!!’

Бучой, Асара и даже Сорачу были шокированы точной формулировкой и четким голосом, которые могли обмануть любого, заставив думать, что он носитель языка.

Имя, которое было введено, они услышали всего час назад. Они никак не могли забыть это имя.

«Чун Йеовун?… Нет, ни за что, Бог-демон?”»

Услышав бормотание Сорачу, военный вождь Асара направил свою булаву на войска Демонического культа и закричал с озадаченным выражением лица.

«Что это за чушь такая?! Нам сказали, что его здесь не будет!”»