Глава 21: Фейюэ убивает Бессмертную Тень

Прежде чем Чжао Байжэнь успел заговорить, красивая наложница рядом с ним хихикнула: «Может быть, принцессе только что приснился плохой сон? Не нужно так напрягаться, Ваше Величество. Эти вероломные бессмертные уже были убиты в том же году, не так ли?

Человек, который заговорил, был любимой наложницей Чжао Байжэня, известной как Наложница Мин. Рожденная в прекрасном сосуде, ее кожа мягкая, как шелк, и белая, как снег. Аура наложницы Мин была воплощением соблазнения, она считалась прекрасным подношением тем, кто мог с ней переспать. С тех пор, как десять лет назад она стала наложницей Чжао Байжэня, он относился к ней как к своему сокровищу, балуя ее, как только мог. Чжао Байжэнь также пренебрегал своими утренними встречами с официальными лицами, так как взял ее в качестве наложницы.

И именно из-за трепетного отношения императора к ней простая наложница, такая как наложница Мин, осмелилась так говорить с любимой дочерью императора.

— Наверняка кто-то мог ускользнуть. Чжао Юэфэй ответила невозмутимым тоном.

Наложница Мин хихикнула: «В тот день Даци убила пять тысяч сто тридцать три семьи, как могла хоть одна из них ускользнуть?»

«Разве наложница Мин не доверяет мне?» — спросил Чжао Юэфэй.

«Я бы не осмелилась спрашивать тебя», — ответила наложница Мин, сев прямо. — Но если бы мы отправили наши армии в набеги на наших подданных, основываясь только на предположении принцессы, а народ выказал бы свое пренебрежение, разве Его Величество не взял бы на себя всю вину?

Чжао Байжэнь тихонько усмехнулся. — Дорогая, это какие-то тяжелые слова. — сказал Его Величество, нежно поглаживая тыльную сторону ее руки.

— Но Ваше Величество! Я сказал что-то не так? 19 лет назад эти бессмертные существа пришли с одним сообщением, и в результате этого погибли десятки тысяч людей! И кого народ винил? Чья репутация была запятнана инцидентом? Не ваше ли оно, Ваше Величество? Разве не Вашему Величеству пришлось перенести все это несправедливо? Наложница Мин сердито ответила.

— Спасибо за заботу, дорогая. Чжао Байжэнь улыбнулся, держа за руку свою любимую наложницу. Император повернулся к Чжао Фейюэ: «Если Фейюэ беспокоит это, то мы обязательно должны обратить на это внимание. Однако то, что сказала наложница Мин, также заслуживает внимания».

Чжао Фейюэ не чувствовала гнева на заявление своего отца, казалось, что она даже не знала, что такое гнев, даже когда росла. «Отец, если ты мне не доверяешь, мы можем вызвать главного звездного офицера и расспросить его об этом, он обязательно даст ответ». Чжао Фейюэ ответила, холодно и отчужденно, как всегда.

Чжао Байжэнь кивнул, соглашаясь с дочерью. «Главный звездный офицер — справедливое и честное существо. Поскольку его роль отделена от любой формы политики, все, что он говорит, должно быть правдой! Слуги! Немедленно сообщите Звездному майору, чтобы он принял меня!»

Наложница Мин неодобрительно надула губы. Но поскольку Его Величество уже уведомил слуг, она ничего не могла сделать. Она продолжила опереться на плечо Его Величества, глядя на него щенячьими глазами, и тихо пробормотала: «Но Ваше Величество, я хочу немного поспать».

Услышав это, Чжао Байжэнь немедленно позвал своих слуг. «Слуги! Сопроводите наложницу Мин обратно в ее покои, чтобы она отдохнула!

Наложница Мин была сбита с толку словами императора. Она посмотрела на Чжао Байжэнь на долю секунды. Однако император так погрузился в свои мысли, что даже не заметил ее! «Хм! Вы обращаетесь с моим добрым сердцем как с ослиной печенью и легкими! Наложница Мин сердито пробормотала себе под нос, вставая, чтобы уйти.

[Примечание T/L: обращаться с добрым сердцем как с печенью и легкими осла — это китайская идиома, которая означает относиться к искренней заботе как к мусору]

Поскольку в покоях императора не было мужчин. Наложница Мин встала с кровати обнаженной и подошла к вешалке с одеждой, где лежала ее одежда. Ее нежное и гладкое шелковое атласное платье облегало ее стройную фигуру, подчеркивая ее соблазнительные изгибы, маня любого, кто обращал на нее внимание.

Бай Чжаорэнь, словно слепой к происходящему, держал глаза закрытыми. Терпеливо ждут прибытия офицера.

Когда дворцовые служанки закончили одевать наложницу Мин, она посмотрела на Чжао Байжэня только для того, чтобы понять, что на его лице все еще было пустое выражение. Поскольку ее все больше раздражало отсутствие внимания, наложница Мин немедленно повернула голову и покинула покои императора.

Через некоторое время Чжао Байжэнь открыл глаза. Он быстро оглядел всю комнату и смущенно спросил: «Куда делся мой любимый?»

Всего во дворце было 28 наложниц, но Чжао Байжэнь души не чаял только в одной наложнице. Хотя он и не уточнил, кто это был, все служанки во дворце знали, о ком он говорил.

Старшая служанка тихо сказала: «Ваше Величество, наложница Мин уже ушла в свои апартаменты».

«Почему она ушла?!» — удивленно спросил Чжао Байжэнь.

«Ваше Величество приказали ей вернуться», — ошеломленно ответила служанка.

«Когда это случилось?», Чжао Байжэнь был ошеломлен!

Служанка взглянула на Чжао Байжэнь и прошептала: «Только что ваше величество приказало ей вернуться в свои покои».

Чжао Байжэнь разочарованно потер свой лоб ладонью и воскликнул: «Кажется, я постарел! Я сейчас даже ничего не могу вспомнить!»

Служанка тихо встала, в глазах ее всего на секунду мелькнуло презрение.

Примерно через минуту в покоях Его Величества появился посетитель. Одетый в длинную пурпурную мантию, майор-звездный офицер был одет. Прошло 19 лет, морщины на его лице углубились, а борода стала белоснежной.

«Да здравствует Его Величество!» — приветствовал майор-звездный офицер. Старший Звездный Офицер был мостом между смертными и небесами. Его роль была оторвана от земных обычаев. И поэтому ему не нужно преклонять колени перед императором, поскольку будет достаточно простого поклона.

«Майор Звездный Офицер, какое понимание вы получили сегодня, наблюдая за звездами?» — спросил Чжао Байжэнь, указывая на офицера.

Услышав вопрос, лицо главного звездного офицера сразу же изменилось. Он заколебался, взглянув на Чжао Юэфэй, чье выражение лица оставалось холодным и отчужденным, стоя на коленях рядом с ним.

«Майор Звёздный офицер, если вам есть что сказать, говорите сейчас!» — сказал Чжао Байжэнь слегка нетерпеливо.

Старший офицер вздохнул: «Кажется, Звезда-убийца движется, надвигается хаос!»

«…Что?!» Раздраженное выражение лица Чжао Байжэня быстро сменилось шоком.

Чжао Фейюэ бросила быстрый взгляд на главного звездного офицера, выражение ее лица было холодным, как лед. На ее лице не было ни малейшего намека на самодовольство.

«Почему ты не сообщил мне об этом раньше?!» Чжао Байжэнь сердито закричал.

Старший офицер тихо ответил: «Поскольку это был серьезный вопрос, я хотел еще раз подтвердить это, прежде чем сообщить об этом вам, Ваше Величество».

«Нелепо! Это нелепо! Я даже не могу гарантировать безопасность своего королевства, а ты смеешь скрывать от меня такое?! Слуги! Быстро найди эту звезду-убийцу и избавься от нее! Убей его! Мне все равно, сколько их! УБИТЬ ИХ ВСЕХ!! Я предпочел бы, чтобы мы неправомерно убили десять тысяч подозреваемых, чем позволили хоть одному сбежать! Чжао Байжэнь закричала в приступе ярости.

В темном углу выступил евнух, который молчал все это испытание. Только половина его тела была освещена свечами, он ответил шепотом: «Да, Ваше Величество».

Но как только он собирался уйти, Чжао Фейюэ встала, хватая руками воздух. Через долю секунды из-за пределов покоев Его Величества раздался резкий вопль. Вошел луч зеленого света, ударивший в направлении Чжао Фейюэ, как удар грома.

Когда она увидела приближающийся к ней громоподобный луч, она тут же подняла руку и поймала его. Успешно поймав луч зеленого света, все присутствующие в комнате еще раз взглянули на то, что она держала. То, что держала Чжао Фейюэ, оказалось мечом. Ножны меча были сделаны из кожи китовой акулы из Восточно-Китайского моря, исписанной замысловатыми рунами. Кристалл духа размером с гусиное яйцо, встроенный в рукоять меча. Внутри кристалла постоянно двигался и кружился слабый свет, излучая эфирную ауру. На основании хрустального лезвия были выгравированы два маленьких китайских иероглифа: 天河 (Тяньхэ; Небесная река)!

Это был один из пяти самых известных мечей в мире! Меч Тяньхэ!

Чжао Фейюэ спокойно ответила: «Отец, тебе не о чем беспокоиться, я готова помочь тебе облегчить твое бремя!»

«Как я мог позволить моей любимой дочери участвовать в таких жестоких действиях?» Чжао Байжэнь поспешно ответил.

«Отец, с тех пор, как я родился, я бесконечно совершенствовался в течение 19 лет. И все это только ради этого дня!» Чжао Юэфэй спокойно сказал. Хотя она оставалась неподвижной, меч в ее руке высвободился из ее хватки и кружил вокруг нее, как дракон, постоянно издавая угрожающий гул, словно жаждущий битвы и крови, и взывая к ней: «Вероломный бессмертный явился! Фейюэ должна найти этого человека…!»

Чжао Байжэнь не мог не спросить: «…и что будет потом?»

«Я его убью.» Чжао Фейюэ холодно ответила. Ее выражение лица лишено каких-либо человеческих эмоций, от нее исходит холодная и кровожадная аура.

Прежде чем Чжао Байжэнь успела ответить, Чжао Фейюэ уже мгновенно исчезла, словно растворившись в воздухе. Император безучастно смотрел, сидя на своей кровати. Через некоторое время он, наконец, глубоко вздохнул и помахал старшему звездному офицеру: «Майор звездный офицер, вы тоже должны уйти. Если в будущем произойдут какие-то важные дела, пожалуйста, помните, что вы должны сообщить мне об этом, несмотря ни на что!»

Майор Звездный Офицер на секунду заколебался, слова, которые он хотел сказать, все еще вертелись у него на языке. В конце концов, он предпочел не говорить. В конце концов майор-звездный офицер поклонился императору и вышел из дворца. Старый и мудрый офицер посмотрел на звезды в небе, нахмурив брови и вздохнув. Его глаза наполнились грустью и отчаянием…