Хотя дядя Ли был сбит с толку и окаменел от иллюзорной техники, Сяобао все ясно видел.
Прежде чем войти в поместье Ли, Лю Сумэй выпустила технику, мощную иллюзорную технику, которая окутала весь особняк. Был вечер, и еще оставалось немного солнечного света. Будь это ночное время, можно было бы ясно увидеть, что поместье Ли было окутано куполом слабого зеленого света.
Когда Лю Сумей вошла, она выпустила вторую технику, которая была выпущена, когда она сыграла гуцинь. Каждая техника сама по себе была недостаточно мощной против дяди Ли, но в сочетании они давали мощный удар!
Первая техника вызывала у дяди Ли галлюцинации. Он не потерял бы полностью контроль над реальностью, но если бы были какие-то внешние возмущения или если бы его собственная внутренняя духовная база давала сильную реакцию, первая техника не удалась.
Однако Лю Сумэй вошел в особняк в нужное время и подружился с дядей Ли.
Чего дядя Ли не знал, так это того, что с того момента, как он согласился на матч, он уже находился под воздействием техники, так как его первая линия защиты уже была ослаблена. Хотя он тщательно подготовился и был осторожен, потому что первая техника отвлекла его внимание на что-то другое, он был слаб против второй техники!
Дядя Ли, пострадавший от обеих техник, был похож на рыбу на разделочной доске, совершенно не обращая внимания на то, что он уже был мертвым мясом. Если Лю Сумэй хотела убить дядю Ли, ей не нужно было убивать его самой, но она могла манипулировать им, чтобы он совершил грязное дело с самим собой.
Но Лю Сумэй отказался от этого, как говорится, если надо бить собаку, то надо отвечать и за хозяина. Если она действительно убила дядю Ли, ей пришлось столкнуться с мощью и гневом семьи Чжан.
В Даци быть врагом семьи Чжан — неприятное дело. Благодаря их жажде мести и насилию, если кто-то окажется в перекрестье прицела семьи, даже самый могущественный культиватор будет молить их о пощаде.
Сяобао наблюдала, как разворачивается сцена, когда Лю Сумей манипулировала ими с помощью своей песни и гуциня. Ей не нужно наносить удары руками или ногами или проливать каплю крови. Всего лишь простым стихотворением она сделала врага бесполезным!
«Кто знал, что… иллюзорные техники будут такими крутыми!» Сяобао подумал про себя, наблюдая за действием техники.
Маленький Белл усмехнулся и спросил: «Почему? Хочешь учиться?»
Сяобао с готовностью кивнул. «Да! Да!»
«Хорошо, приезжайте в Двор Гибискусов Феникса, и я позволю Старшей Сестре научить вас!»
Сяобао был удивлен. «Ребята, вы из Двора Гибискусов Феникса? Неудивительно, что вы, ребята, такие хорошие! Но… почему вы, ребята,… выступаете здесь?
Маленькая Белл закатила глаза и уклонилась от вопроса. Она указала на мадам Се и остальных. — Эй, ты забыл о них?
Сяобао вел себя так, словно только что очнулся ото сна. Он бросился к мадам Се и остальным и снял с их голов мешки и связывающую их веревку.
Поняв, что спасены, они обрадовались. Зеленая Бусинка тут же всхлипнула и обняла Сяобао. Она заплакала: «Сяобао, слава богу, ты пришел, я думала… я…»
Сяобао похлопал ее по спине и отпустил, улыбаясь. «Все в порядке, сестра. Все в порядке.»
Зеленая Бусинка вытерла слезы с глаз и бросилась освобождать остальных. Аспарта обняла Сяобао после освобождения и убежденно сказала: «Сяобао, ты спасла Агату. С сегодняшнего дня ты мой покровитель и брат!»
Сяобао чуть не задохнулся от объятий Аспарты. Он не привык к таким методам любви. После того, как он вырвался на свободу, он ответил: «Нет проблем, в конце концов, мы семья».
Аспарта посмотрела на Агату и засмеялась: «Правильно, семья!»
Мадам Се почувствовала огромное облегчение от того, что избежала смерти. Со слезами на глазах она оценила Сяобао и встала с его помощью.
Она кивнула и сказала, хотя и задыхаясь: «Хорошо, ты молодец, Сяобао».
Глаза Сяобао тоже наполнились слезами. Он опустился на колени и поклонился: «Вы пострадали, сударыня! Я должен был прийти раньше, я заслуживаю наказания!»
Мадам Се держала его за руку и сдерживала слезы. — Ерунда, если бы не ты, нас ждала бы верная смерть.
«Я заслужил наказание, потому что мог бы поступить лучше. Я всегда буду членом семьи Ли, будь то в этой жизни или смерти. Куда бы я ни пошел, я всегда буду думать о доме».
Слезы мадам Се катились по ее щекам. Она насухо вытерла лицо и сказала: «Хорошо, хороший мальчик! О, мы должны освободить главу семьи!»
Сяобао быстро освободил Ли Чуня, но, убрав сумку, они обнаружили, что он храпит. Он заснул!
Семья посмотрела друг на друга. Но кто-то фыркнул, и все засмеялись, отчасти подпитываемые облегчением от избежания смерти.
Успокоившись, мадам Се сказала: «Хорошо, поднимите его, чтобы он мог отдохнуть. Ах да, где же наш спаситель?
«Они…» Сяобао повернулся, чтобы посмотреть, но в зале больше никого не было.
«Они уехали? Но они только что были здесь! — воскликнул Сяобао.
Зеленая Бусинка спросила: «Сяобао, куда они пошли? Почему они помогли нам?»
Сяобао покачал головой. «Это Лю Сумей из Falling Blossom House. Она культиватор Двора Гибискусов Феникса. Что касается того, почему она помогла нам, я не уверен».
Мадам Се некоторое время думала об этом, а затем вздохнула: «Есть много необъяснимых вещей. Когда придет время, мы должны очень поблагодарить эту мисс Лю. Ах да, зачем ты вернулся, Сяобао? Если нет, то мы могли бы…”
Мадам Се не осмелилась закончить предложение, так как ее пробрал озноб от мысли о возможной кончине.
Сяобао продолжил рассказывать историю своего возвращения и пребывания Чэнфэна в секте Духовной Горы. Когда он закончил, была уже полночь. Зеленая Бусинка зажгла свечу, и они тоже сгрудились, чтобы послушать.
Выслушав всю историю, мадам Се вздохнула. Со слезящимися глазами она сказала: «Мой сын много работает. Как его мать, я не должна сильно отставать». Она повернулась к Зеленой Бусинке и попросила: «Зеленая Бусинка, принеси мне мою коробку».
Зеленая Бусинка вернулась в дом и вынесла маленькую деревянную шкатулку. Мадам Се взяла коробку и тяжело положила ее на руки Сяобао. «Сяобао, вы следовали за моим сыном в его пути совершенствования. Это ваша удача, это также его состояние, а также состояние семьи Ли. Безопасность моего сына и будущее семьи Ли в ваших руках».
Сяобао хотел встать на колени, но мадам Се остановила его. Когда она вложила его ему в руки, Сяобао почувствовал тяжесть на нем, словно какое-то давление на его руки.
Сяобао мягко пообещал: «Не волнуйтесь, мадам, я не разочарую!»
Мадам Се положила руку ему на голову. — Хороший мальчик, иди отдыхай. Теперь, когда ты дома, отдохни несколько дней.
Сяобао покачал головой. «С Мастером Секты Духовной Горы я должен скоро вернуться, чтобы помочь ему. Я уезжаю завтра утром».
«Я рад вашей инициативе. Мы с Зеленой Бусинкой отправим тебя завтра утром.
Сяобао кивнул и отправился отдыхать в комнату. Всю ночь Сяобао ворочался и ворочался, когда тысячи мыслей занимали его разум. Он думал о ссоре между Лю Сумей и дядей Ли ранее, о назревающем шторме в секте Духовной Горы, о своем будущем с семьей Ли. Он мог сойти с ума, потому что ему удалось заснуть только тогда, когда солнце почти взошло.
Встав и приняв душ, Сяобао отправился на Духовную гору с благословения мадам Се и Зеленой Бусинки.
Его лошадь мчалась с головокружительной скоростью. Вскоре он достиг подножия Духовной горы. Он добрался до Двора Скрытого Меча. Но еще не дойдя до помещения, он увидел рядом с собой знакомую фигуру в сопровождении девушки.
Сяобао увидел их и радостно бросился к ним. Он крикнул: «Учитель, я вернулся!»