Ли Чэнфэн повернулся и посмотрел на Чжао Сяобао. «Почему нет?»
Чжао Сяобао сказал: «Вы не знаете, что все в городе Чэнъань знают, что Чжиси была причастна к делу любовницы вождя, поэтому ее тело все еще находится в морге следственной группы. Никто не смеет хоронить ее, чтобы не прогневать старого вождя!
Чэнфэн посмотрел на Сяобао. «Тогда позвольте мне спросить вас, что произойдет, если я похороню ее тело?»
Сяобао побледнел. «Это просто вызовет проблемы!»
Чэнфэн захлопал. «Да, и найдется ли в этом мире какой-нибудь идиот, достаточно глупый, чтобы сделать это? Разве я похож на такого человека?»
Чжао Сяобао заикался: «Ты имеешь в виду…»
Он усмехнулся. «Это означает «*войти в горы, зная, что внутри есть тигры»!»
[*TL Примечание: идиома: делать что-то, зная о рисках]
Глаза Чжао Сяобао прояснились. «Верно! Все подозревают тебя, а также знают, что ты один из поклонников мисс Чжиси! Если ты будешь все время прятаться и избегать всех, они станут еще более подозрительными!»
Ли Чэнфэн захлопал. — Ты ведь не тупой! Давай, пошли хоронить Чжиси!»
Чжао Сяобао остановился: «Э!» У него было плохое предчувствие, но в конце концов он все же сбежал с Ли Чэнфэном.
Они направились на юг, в комнату в здании следователя. Подкупив охранника в морге, он наконец увидел Лю Чжиси. Хотя ее тело пролежало там два дня, была ранняя зима, и ее тело не разложилось из-за холода. За исключением ее бледного лица, остальная часть ее тела была такой же.
Из-за ее отношения к делу с любовницей начальника даже самые отвратительные и извращенные подонки из полиции не осмеливались прикасаться к ее телу. Именно поэтому она осталась в первозданном виде.
Ли Чэнфэн вздохнул, увидев ее бледное лицо. Хотя он был опечален тем, что она никогда не любила его в ответ, он все еще помнил, как он был без ума от нее.
Мисс Чжиси, дама, у которой было множество поклонников, встретила одинокий конец, и никто не хотел ее хоронить! Жесток был мир, как быстротечна была любовь!
Ли Чэнфэн не знал, какую роль она сыграла в этом деле, но чувствовал, что это правильно, что он будет здесь, в конце ее пути. Это было закрытием для них обоих.
Он попросил Чжао Сяобао взять ее тело, а затем выбрал первоклассный гроб, сделанный из золотого дерева чжэньнань. Затем он нашел похоронную группу и подготовил их. Наконец, все они отправились в суетливую уступку с юга города на запад.
Тела должны быть похоронены в полдень в Даци, потому что энергия Ян была на пике в течение дня. Таким образом, умершие не будут склонны пребывать в энергии Инь и превращаться в беспокойных духов, а значит, смогут быстрее реинкарнировать.
Город Чэнъань также был оживлен в этот час, поэтому, когда Ли Чэнфэн и его нанятая им группа пели и играли музыку на улицах, многие люди начали показывать пальцем и переговариваться между собой.
Новость о том, что молодой мастер секты Очищающей Луны Ли вызвался заняться похоронами Лю Чжиси в такое сложное время, распространилась по Чэнъаню со скоростью лесного пожара!
Даже спящие ойранцы проснулись от такого известия!
Девушки, привыкшие ухаживать за многими мужчинами, не могли не вспомнить поговорку: Настоящую любовь найти труднее, чем золото и сокровища!
Если они умрут, найдется ли такой человек, который отошлет их, не заботясь о собственной безопасности?
Похоронная процессия играла музыку и пела. Ли Чэнфэн разбросал бумажные деньги впереди, а Чжао Сяобао, одетый в траурную одежду, держал знамя. Громкая суматоха привлекала все больше и больше людей, которые говорили и показывали пальцами.
Когда они прибыли к мосту Цайлянь, Ли Чэнфэн увидел красивую девушку, стоящую в конце моста. У девушки была невинная красота, ее волосы украшали кроваво-красный нефрит и бусы, в ушах свисали две рубиновые серьги, изысканно вышитая пуховая накидка и белое платье с узором из цветов сакуры, достаточно длинное, чтобы касаться земли. Белое платье делало ее холоднее, но красные драгоценные камни, казалось, подчеркивали ее красоту.
Ли Чэнфэн знал ее. Она была ойраном, столь же известной, как Лю Чжиси, известной своей любовью к цветущей вишне — она была Лю Сумей, также известной как Фея Сумей.
Когда Ли Чэнфэн и остальные подошли, она прошла вперед и поклонилась. Сначала к Ли Чэнфэну, потом к Лю Чжиси в гробу, потом к Чжао Сяобао на стороне.
Она была высокой для дамы, всего на полголовы ниже высокого Ли Чэнфэна. Проходя мимо него, она смотрела на него сложным взглядом, ее руки дрожали, сжимая носовой платок.
Мягким голосом она сказала: «Я уважаю вас за этот акт доброты, мистер Ли».
Ли Чэнфэн ответил: «Сумэй, если ты хочешь присоединиться к процессии, просто следуй за нами. Мы не можем отставать от графика».
Она подняла глаза и пристально посмотрела ему в глаза, медленно сказав: «Я искренне благодарю вас вместо этой бедной девушки, которую бросил весь мир!»
Он поднял глаза и великодушно принял благодарность. Лю Сумэй медленно вошел в ряды, и процессия продолжилась.
В этот момент самые красивые девушки Чэнъаня стояли по обеим сторонам моста Цайлиан. Хотя они не были такими талантливыми, как Лю Чжиси, они все же были артистами, пользующимися огромной популярностью в городе.
Когда они услышали о героическом поступке Ли Чэнфэна, все они пришли засвидетельствовать свое почтение, один, чтобы отослать Лю Чжиси, и двое, чтобы выразить свою благодарность этому обычно кокетливому и вульгарному молодому мастеру.
Все стояли в два ряда на мосту — кто толстый, кто худой; некоторые высокие и долговязые, некоторые миниатюрные и очаровательные; некоторые из них втайне ненавидели друг друга, но независимо от того, какие у них были отношения, в этот момент все они стояли плечом к плечу и не сводили глаз с лица Ли Чэнфэна.
Все мужчины в толпе завидовали, желая быть им!
Ли Чэнфэн, который обычно флиртует и хихикает, просто смотрел вперед. Он шел прямо, сквозь ряды роскошных женщин, которые видели торжественность на лице красивого молодого господина. Он даже не стал высокомерным после благодарности Лю Сумей и не потерял самообладания среди такого количества поклонников. Все они вдруг задались вопросом: как же они никогда не понимали, что г-н Ли был таким спокойным, собранным и героическим человеком?
Ли Чэнфэн повел толпу через мост Цайлянь. Великолепные дамы тоже присоединились к процессии, следуя сразу за ними. У всех были торжественные лица, их обычно кокетливых и соблазнительных манер нигде не было видно.
По мере того как они шли, за ними следовало все больше и больше людей. Очередь становилась все длиннее, поэтому, когда они подошли к западным городским воротам, они стали напоминать длинного дракона.
Охранники были поражены этой процессией и кричали: «Стой!»