Эта река к югу от Конохи — большая река с быстрым течением. И хотя Канпу выбирает немного более спокойный участок, для Наруто и остальных, которые только что освоили технику хождения по поверхности воды, это все равно было сложно.
Как только все трое ступили в воду, река унесла их менее чем за две секунды.
«Спасите бла-бла-бла… меня бла-бла-бла… Канпу бла-бла-бла… сенсея бла-бла-бла…» Наруто метался в реке, не в силах закончить предложение, прежде чем сделал четыре или пять глотков речной воды.
Карин и Хината чувствовали себя не намного лучше. Они боролись, пили воду и кричали о помощи, попав в бурные потоки реки.
Канпу прикрыл голову руками: «Значит, никто из вас не умеет плавать?»
Канпу тут же мелькнул на поверхности реки и поднял всех троих на берег, держа каждого за руку.
«Ох~~»
Трое мокрых людей долго блевали на траву, прежде чем, наконец, пришли в себя и остались лежать на берегу, охваченные непрекращающимся страхом.
«Мы спасены». Наруто посмотрел на голубое небо и белые облака, испустив долгий вздох облегчения.
Канпу воспользовался возможностью, чтобы просветить их: «Наруто, Карин, Хината, не обманывайтесь кажущейся спокойной поверхностью реки. Под ней есть скрытые течения, и если вы не будете осторожны, вы можете попасть в ловушку и не сможете выбраться. Так же, как в этом мире синоби, он может казаться мирным, но на самом деле он чрезвычайно опасен. Если вы не будете осторожны, вы можете утонуть, не зная, как выбраться. Так что в будущем, когда вы станете синоби, вы должны быть осторожны и благоразумны, понимаете?»
«Да…» — лениво ответили трое.
«Хорошо, продолжай», — сказал Канпу.
Отдохнув, Наруто и остальные собрались для обсуждения и решили сначала научиться плавать, чтобы не рассчитывать на то, что Канпу спасет их, если они снова упадут в воду.
Они втроем вошли в реку, рука об руку, и начали учиться плавать. Канпу не стал с ними возиться, просто стоял и наблюдал, вмешиваясь только тогда, когда они были в опасности.
Занимаясь самостоятельно до вечера, трое человек наконец освоили базовые навыки плавания, а заодно преодолели страх утонуть, после чего приступили к тренировкам по ходьбе по поверхности воды.
Хината, будучи наблюдательной и уже привыкшей к манипулированию Чакрой благодаря своей учебной книге «Нежный кулак», быстрее всех освоила Хождение по поверхности воды на реке. Всего через десять минут она могла свободно ходить по бурной поверхности реки.
«Хината выглядит мягкой и слабой, но я не ожидал, что ее талант окажется настолько хорош…» Наруто не мог не позавидовать, а затем стиснул зубы и снова попробовал пройти по поверхности воды, но снова потерпел неудачу!
Несколько минут спустя Карин также успешно освоила Хождение по Водной Поверхности и стояла рука об руку с Хинатой на текущей реке, ярко улыбаясь Наруто.
Это расстроило Наруто.
«Я не убежден!!»
«Неужели рыжие волосы действительно так хороши?»
Наруто был твердо уверен, что он не сможет проиграть Карин, несмотря ни на что!
После того, как он снова и снова падал в реку и снова и снова выплывал обратно к берегу, Наруто бросился на реку, словно упрямый бык.
«Большой брат, солнце скоро сядет». Карин схватилась за живот, выходя на берег. После целого дня тренировок она умирала с голоду.
«Наруто, давай продолжим завтра». Хината тоже вышла на берег и попыталась убедить Наруто.
"Нет!"
Честно говоря, Наруто тоже очень голоден, но, увидев, что Хината и Карин освоили хождение по поверхности воды и оставили его позади, его упрямство вспыхнуло. Он отказался возвращаться, но, будучи добросердечным человеком, повернулся к Хинате и Карин и сказал: «Хината, Карин, почему бы вам двоим не вернуться первыми? Я останусь здесь и продолжу тренироваться!»
«Уже темно, Наруто, ты…» — Карин была прервана Наруто, как только она открыла рот. «Не говори этого, я должна сегодня освоить Хождение по Водной Поверхности!»
Наруто вытер воду со лба, неизвестно, речная ли это вода или его пот.
Хината и Карин беспомощно переглянулись и смогли только обратиться за помощью к Канпу.
Увидев спину Наруто, Канпу подумал, что не стоит гасить свой энтузиазм, поэтому он посмотрел на лунную ночь и предложил: «Луна сегодня прекрасна, как насчет того, чтобы разбить здесь лагерь вместе?»
Глаза Карин загорелись, услышав это: «Отлично, отлично! Пойду ловить рыбу!»
Она уже рано утром нашла рыбу в реке, поэтому с нетерпением ждала возможности отправиться на рыбалку.
«Она еще ребенок…» Канпу слегка покачал головой, а затем сказал: «Ночью река течет еще быстрее. Предоставьте мне ловлю рыбы».
Сказав это, Канпу сложил ручные печати и создал трех теневых клонов, указывая на каждого из них и высокомерно распределяя задания: «Ты иди в воду ловить рыбу, ты иди собирай дрова и разводи огонь, а ты иди в ближайший лес ловить дичь».
«А что насчет тебя?» Три теневых клона бесстрастно посмотрели на Канпу.
Выражение лица Канпу стало серьезным: «Я отвечаю за координацию ваших задач».
«Иди на х**!»
Теневые клоны по очереди закатили глаза, выстроившись в прямую линию, а затем внезапно исчезли.
Тем временем Карин, будучи беспокойной, очистила близлежащую сорняки и освободила место.
Хината нервно следила за Наруто, опасаясь, что он может упасть в реку и исчезнуть.
Десять минут спустя три теневых клона вернулись один за другим, принеся много дров, трех диких фазанов и четырех крупных рыб. Затем, под центральным руководством Канпу, они ощипали фазанов, очистили рыбу и выпотрошили ее.
Когда они собирались разжечь огонь, Канпу вмешался в теневые клоны.
«Что случилось?» — теневой клон нетерпеливо посмотрел на Канпу.
«Что случилось… этот юноша совсем неразумен».
«Смогут ли они вообще выдержать такое проявление добродетели?»
Канпу оттолкнул теневых клонов в сторону, затем сформировал ручные печати обеими руками: «Высвобождение огня: Техника великого огненного шара».
Пффф!
Канпу изверг небольшой огненный шар, чтобы поджечь дрова.
В следующий момент…
«Большой брат Канпу — потрясающий!»
«Я тоже хочу научиться Стихии Огня!»
Глаза Хинаты и Карин засияли от восхищения.
Канпу скромно улыбнулся, не выказывая никакой гордости.
В конце концов, это пустяковая Великая Техника Огненного Шара.
Всплеск…
Наруто снова упал в воду, и на этот раз из-за истощения он не смог плыть обратно. Канпу быстро позвал теневых клонов, чтобы спасти его.
«Каждый день такой загруженный…» — тихо вздохнул Канпу.
«Так голоден…»
Выйдя на берег, Наруто выкашлял пару глотков речной воды. В этот момент он был слишком голоден, чтобы двигаться.
«Хорошо, начнем готовить». Изначально Канпу планировал поручить теневому клону пожарить рыбу и фазанов, но, посчитав, что приготовление еды самостоятельно во время кемпинга, вероятно, сделает ее вкуснее, он приказал трем одноразовым инструментам вернуться в деревню и сообщить об этом своей семье, чтобы они не беспокоились.
Хината помогла Наруто добраться до костра, а Карин передала Наруто фазана, прежде чем приготовить себе рыбу.
Через некоторое время начал распространяться аромат мяса.
«Чего еще не хватает…» Канпу покопался и вытащил запечатывающий свиток, распечатав немного порошка чили, тмина, мелкой соли, меда…
«Большой брат, почему ты, как синоби, носишь с собой так много приправ?»
Видя, как Канпу достаёт всё больше и больше приправ, Карин не могла не заговорить: «Ирука-сенсей сказал, что Шиноби нужно принимать только Пищевые Пилюли во время миссии. Тратить время на готовку — это не только тратить время, но и оставлять следы и выставлять себя напоказ. Большой брат должен это понимать, верно?»
В этот момент Канпу был недоволен. Он хотел возразить, но, учитывая тот факт, что эти слова произнес Ирука, он решил промолчать: «Давайте придадим этому новому учителю лицо».
У костра четверо, голодные весь день, менее чем за полчаса съели трех фазанов и четыре крупные рыбы.
«Йоша, давай продолжим тренировку!!!» Наруто мгновенно восстановил свои жизненные силы, поев достаточно, развернулся и бросился к реке.
Хината подбежала, чтобы подбодрить его, в то время как Карин, наевшись досыта, лежала на траве. Глядя на сверкающие звезды в ночном небе, ее глаза моргали и моргали, пока она медленно не уснула.
Канпу достал из запечатывающего свитка ветровку и накрыл ее, чтобы она не простудилась.
Примерно через полчаса, под призрачный крик и волчий вой, Наруто наконец удалось встать на поверхность бурной реки.