Финальная битва(2)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Финальная битва(2)

Все это сопротивление было основано, потому что они НЕ ХОТЕЛИ видеть, как их друзья, семьи и товарищи умирают без всякой причины. Кланы родословной в основном объединялись таким образом, потому что Четвертый Мизукаге Ягура систематически охотился на всех, у кого был кеккай генкай, и даже на тех, у кого его не было, но кто мог однажды породить кого-то с ним. Другие шиноби деревни, которым надоела политика кровавого тумана, присоединились по этой причине, и таким образом сопротивление родилось, фактически разорвав скрытый туман на две фракции.

К сожалению, политика кровавого тумана также оставила деревню почти без шиноби S-ранга, кроме Мизукаге и через некоторое время, чтобы повзрослеть Мэй. Вот почему эта гражданская война длилась так долго, обе стороны были слишком равны и пока не хотели напрямую сталкиваться. Ягура был безумен, конечно, но он также был ОЧЕНЬ осторожным человеком, и только сейчас, когда он подумал, что у него абсолютное преимущество, он был готов пойти на финальную битву. Конечно, он не мог знать, что его преимущество было не таким уж большим, как он думал, из-за моего собственного вмешательства.

Я даже не говорю о том, какое влияние я сам мог бы оказать, если бы сражался, но синоби, которых он считал навсегда искалеченными или мертвыми, которых Мэй и высшие чины не отправили снова после того, как они получили ранения. Я легко восстановил добрых пятьсот синоби, сорок из которых были уровня Джонина для боевого здоровья, пока я был здесь. Я сомневался, что армия Ягуры была намного больше или имела намного лучшее качество для сопротивления, но он этого не знал. После смерти Ягуры игра была в основном закончена, поскольку фракция Мизукаге, во главе которой он стоял, больше не имела синоби S-ранга.

Пока во время битвы Мэй не умрет или не станет калекой, никто из этой фракции не сможет ее остановить. Обратное верно и в том, что если Ягура каким-то образом убьет Мэй, не став калекой, у сопротивления не будет никого, кто мог бы его остановить. Доска была более или менее равной, и вот тут-то я и появился, решающий момент. Мне даже не нужно было выкладываться по полной, так как нескольких дзюцу высвобождения воды ранга S в армии Ягуры было бы более чем достаточно. — Sёarᴄh сайт Nôvelƒire.net в Google, чтобы получить доступ к главам романов на ранних этапах и в самом высоком качестве.

«Как идут твои приготовления?» — спросила Мэй, когда мы остались одни в ее военной палатке.

«Я подготовил достаточно припасов для раненых. Что касается моего собственного участия, то это произойдет только в том случае, если окажется, что в противном случае вы проиграете битву», — спокойно сказал я.

«Тогда для чего же ты готовишься к бою?» — спросила она, сбитая с толку моими словами.

«Я информировал вас об этом, не вызывая при этом нравственного падения вашего народа», — честно сказал я.

«Понятно, значит, ты не будешь участвовать в убийстве Ягуры?» — спросила она, и я покачал головой.

«Твои собственные приготовления к битве с ним достаточно хороши, даже если он выпустит эту штуку, так что мое вмешательство излишне», — честно сказал я.

Я имел это в виду, поскольку, судя по тому, что я видел, у них были печати и яды, специально созданные, чтобы испортить способность Ягуры сражаться, используя треххвостого зверя внутри него. Хотя полностью остановить его было невозможно из-за того, что он был идеальным джинчурики, создание проблем с его силой было вполне выполнимо. Также помогло то, что кеккай генкай Мэй, высвобождение кипения, напрямую противостояло странному дзюцу роста кораллов, которое использовал Ягура.

С точки зрения чакры Ягура победил благодаря своему статусу джинчурики, но Мэй была более чем ровней ему почти во всех других отношениях. Когда настал день финальной битвы, это был пасмурный дождливый день у побережья одного из необитаемых островов, который сопротивление решило занять для своей последней позиции. Армия стояла наготове над волнами, пока приближался флот кораблей, перевозивший силы Ягуры, а также самого человека. Это стало ясно, когда они заметили нашу армию, поскольку все корабли бросили якорь, и шиноби высыпали из них на волны и встали в строй, когда я наконец увидел самого Ягуру.

Мужчина обманчиво выглядел как ребенок с тусклыми светлыми волосами и фиолетовыми глазами на маленьком круглом лице со шрамом на одной стороне. Не было никаких шуток или взаимных оскорблений, поскольку мужчина немедленно атаковал с помощью техники выброса воды с широким диапазоном кораллового взрыва, на что Мэй ответила своим выбросом кипения. Это было начало битвы, и обе стороны бросились друг на друга, только чтобы яростно столкнуться над поверхностью воды. Я сам был невидимым, двигаясь как призрак по полю битвы, незаметно изменяя курс кунаев или мечей, чтобы уменьшить ранения, полученные моей стороной.

Любой с моей стороны, кто падал под волны, был схвачен одним из моих теневых клонов в маскировке и доставлен обратно на остров, где находилась палатка для лечения. Некоторые просто теряли сознание и нуждались в небольшом лечении, чтобы вернуться в бой, но другие погибали или требовали гораздо более длительного времени восстановления. Однако я не мог ничего сделать без прямого вмешательства, поскольку Ягура и Мэй сражались на расстоянии, поскольку они оба понимали и молчаливо согласились, что их битва испортит битву в противном случае.

Я начал видеть, как силы Ягуры начали оттеснять сопротивление на проигравшую ногу, и немедленно положил этому конец, когда я собрал водную чакру и ударил ладонями по поверхности моря. Все из обеих армий, которые могли ощущать чакру даже немного за пределами своих собственных тел, остановились, встревоженные потоком чакры, охватившим воду под всем полем битвы.

«Мудрое искусство: тысяча трезубцев!»

Я подумал, активируя свою технику.

Чакра, наполнившая воды под полем битвы, бурлила и образовывала копья, которые стремительно летели в тех, кто принадлежал к силам Ягуры, и ТОЛЬКО в них.

Эффект был мгновенным и разрушительным, поскольку те, кто не успел увернуться вовремя, были пробиты, а те, кто увернулся немного медленнее, получили ранения различной степени тяжести. Импульс битвы мгновенно изменился в пользу сопротивления, и их моральный дух взлетел, когда они взревели и бросились в атаку с новой силой. Я не мог повторить это выступление, поскольку у командиров армии Ягуры были люди, которые разрушали любую чакру, которую я посылал в море под нами после этого. Но это было нормально, поскольку я не был пони с одним трюком и имел несколько более мощных техник высвобождения воды, которые я мог использовать.