Глава 310: Начало

Разница между внутренней сектой и внешней сектой была довольно очевидной, не говоря уже об атмосфере совершенствования, но и об отношении там практикующих.

Была ночь, но многие все еще бродили, некоторые тусовались с практикующими женщинами, наслаждаясь своей молодостью в тени луны, а другие яростно практиковали методы совершенствования и тренировали свое тело день и ночь, чтобы стать лучше.

У внутренних учеников было гораздо больше свободы делать все, что они хотели, поскольку они уже доказали, что важны для секты, достаточно важны, чтобы лелеять и отнимать у внешней секты.

И при этом некоторые избрали легкий путь и наслаждались привилегиями, а многие воспользовались ими, чтобы стать сильнее и заслужить больше благосклонности и большей выгоды от секты.

Это была, насколько я мог видеть, совершенно нормальная секта.

Достаточно скоро и вполне ожидаемо произошла встреча с клише.

Это было так удивительно, нет, это было совершенно глупо, как это произошло.

— Лин Цао? говорил женский голос.

Я повернулся и увидел женщину, которую не узнал, но в то же время мое тело узнало, я почувствовал укол, острая боль пронзила мое сердце при виде этой женщины, а затем нахлынули воспоминания.

Эта девушка была девушкой Лин Цао или когда-то была ею. Она была дочерью мастера секты, она была талантлива, но недостаточно, чтобы быть основным учеником, в отличие от абсурдного таланта Лин Цао, она была далека от него.

И из-за этого у нее развился комплекс неполноценности. Она могла видеть, что с каждым днем ​​талант и отношение Лин Цао позволяли ему взлетать высоко и увеличивать свое развитие и свою силу не по дням, а по часам.

То, на что у нее ушли месяцы, он сделал за дни, не приложив даже и доли усилий.

Сначала это было восхищение его талантом, и она желала ему всего наилучшего, но вскоре это начало грызть ее, когда люди в секте заговорили.

Почему он с этой девушкой? Для него есть куда лучшие люди? были вопросы.

Даже некоторые говорили, что он только с ней, так как ее отец — глава секты.

Однако никто, даже она, никогда не спрашивал Лин Цао, почему он на самом деле был с ней, и ответ с его стороны был прост.

Из-за любви.

И поскольку ему было все равно, талантлива она или нет, он хотел быть с ней, потому что любил ее.

Простая, детская, но довольно убедительная и точная причина быть с кем-то.

Однако его никто не спрашивал, даже она. И благодаря этому та любовь, которую она питала к нему, вскоре повернулась в самую безобразную сторону. А что может быть безобразнее, чем любовь, перешедшая в ненависть?

Лин Цао не мог понять, почему любимый стал относиться к нему холодно, не отвечать на его призывы и больше не приходить к нему в гости.

Однако однажды, когда он этого не ожидал, она пришла к нему поздно ночью. Надеясь быть услышанным и получить прощение, даже если он не знал, почему она стала холодна к нему. На самом деле она не выказывала никаких признаков отчужденности или злости.

Лин Цао думал, что все, что произошло раньше, было не чем иным, как дурным сном, и игнорировал все признаки.

После ночи, проведенной вместе, она упомянула ему, что хочет кое-что получить. Это было что-то, что помогло улучшить ее культивирование редкого сокровища, о котором несколько учеников упомянули, что оно находится в соседней пещере. Она упомянула, что собирается собрать группу людей и посетить пещеру. Она также объяснила, что это может быть опасно, но она сделает все возможное, чтобы получить его и догнать Лин Цао.

Эта мысль согрела сердце Лин Цао, потому что он понял, что она хочет улучшить себя, чтобы быть ближе к нему. И в этом у него была идея, идея, которую он всем сердцем считал своей собственной, идея, которую, как он думал, он придумал сам.

Он волновался за нее и думал, что если она отправится в эту пещеру, то может быть в опасности, поэтому он мог пойти туда и получить все, что она искала, забив двух зайцев одним выстрелом. Получая больше ее привязанности и в то же время улучшая ее общую силу. И таким образом, он отважился войти в пещеру, где едва не погиб ни за что, кроме как в схватке с самым опасным необъяснимым существом.

Лин Цао потерял сознание, когда сражался с этим существом в какой-то момент, но вместо того, чтобы оказаться в колесе реинкарнации, он снова проснулся без этого существа в поле зрения. Он не смог найти сокровище и чуть не погиб в процессе.

Его путешествие было неудачным для него самого и для нее, поэтому ему пришлось вернуться с пустыми руками и доложить ей об этом.

В первый же день своего возвращения он не смог ее найти. Подумав, что она может совершенствоваться одна, он не хотел ее беспокоить. И, таким образом, сосредоточился на своем собственном совершенствовании.

Но потом началось. Боль, внезапная потеря сил. Необъяснимое истощение и голод. Он больше не мог понимать простые предметы, его разум всегда был пуст и ощущался пустым. Он не мог сосредоточиться более чем на несколько минут и слишком часто чувствовал усталость.

Все, что Лин Цао узнал, он забыл.

Он не мог понять, что с ним происходит, и когда он пошел к врачу секты, врач сказал, что с Лин Цао все в порядке.

Лин Цао был в растерянности и продолжал тренироваться, но ничего не добился. Его тело начало ухудшаться, его мышцы медленно уменьшались, и весь его рост начал искривляться, он выглядел и чувствовал себя как старик, застрявший в истощенном теле подростка. Он страдал, но все же продолжал бороться, чтобы исправить себя.

Затем из ниоткуда к нему пришел человек, это был друг Лин Цао, он был сыном второго Великого Старейшины, Великий Старейшина был правой рукой Мастера Секты, и его сын имел достаточно приличное развитие, однако он был далеко не так хорош, как Лин Цао в расцвете сил.

А вместо дружеского рукопожатия и непринужденной беседы. Друг повернулся к врагу и ударил Лин Цао по руке.

«Не пожимайте мне руку, — сказал он, — я вызываю вас на дуэль, вы не заслуживаете статуса основного ученика», — сказал он.

И с таким количеством других учеников, наблюдающих за этой сценой, Лин Цао был вынужден вступить в дуэль, которую он должен был проиграть, и он проиграл, почти до такой степени, что собирался потерять свою жизнь, если бы не вмешательство. самого мастера секты.

Все это потому, что Мастер Секты был другом покойного отца Лин Цао.

Но поскольку Лин Цао был так жестоко побежден, всей секте стало известно, что Лин Цао, человек с Золотым Корнем Таланта, стал мусором и больше не подходил для того, чтобы быть частью секты.

В своем отчаянии Лин Цао отчаянно пытался ухватиться за любую соломинку вокруг него, ибо что не сделал бы утопленник? Он умолял и умолял мастера секты, указывая на дружбу своего отца и мастера секты и даже на свою помолвку с дочерью мастера секты. Однако он осознал жестокую правду.

Когда он защищал свое дело, она вошла и крепко сжала руку известного в настоящее время «Молодого Мастера».

Лин Цао наконец понял, что его использовали, выбросили и выбросили, и все потому, что теперь он был бесполезен.

Без таланта в чем ценность человека?

Мир Лин Цао рухнул, его выгнали из внутренней секты из-за его неспособности даже выполнить Древнюю технику движения, которая была основой основ, необходимых для вступления во внутреннюю секту.

Он продолжал умолять и просить Мастера Секты о помощи, но так и не получил ни единого ответа. Многие из помощников молодого мастера ежедневно приходили и нападали на Лин Цао, заставляя его навсегда покинуть секту. Так как никто не хотел видеть его рядом.

На самом деле, им было бы нелегко видеть человека, которого они губили каждый день, поэтому для них было бы лучше, если бы он не жил в секте, если бы он не существовал, таким образом они могли бы сделать вид, что его никогда не было. вот и их грехов никогда не было.

Секта закрыла свои двери в Лин Цао, и его отправили в хижину, которая была грязнее общественных туалетов. Он не получил ничего, кроме насмешек в секте, и вскоре стал пятном секты.

Позже его жизнь стала намного хуже, и вскоре у него не было выбора, кроме как либо покончить с собой, либо рисковать смертью, чтобы изменить ее, и он провалил оба этих выбора.

На этом погружение в переулок памяти закончилось, и я внезапно вернулся к реальности, глядя на женщину передо мной.

Взглянув еще раз, я удивился, почему он вообще заинтересовался этим человеком.

«Ты какая-то уродливая, отвали», — сказал я и отошел от нее.

Слова, которые я произнес, пронеслись в ее голове, как молния.

И, честно говоря, мои слова не предназначались для того, чтобы поиздеваться над ней, но я хотел создать сцену. Чертовски большой, и я собирался преуспеть в этом.

«Что вы только что сказали?!» — сказала она, выпучив глаза.

«Я никогда не понимал, почему меня интересует такой кусок дерьма, как ты, я, должно быть, был слепым, и мне потребовались годы голодной смерти, чтобы наконец понять, что твое лицо и мое утреннее дерьмо почти одинаковы. заклинание, но не более того, так что, пожалуйста, отвали, твоего лица достаточно, чтобы убить аппетит мужчины».

По какой-то нечестивой причине моих слов было достаточно, чтобы она закашлялась кровью.

«Что это за дерьмо, во имя биологии!»