Глава 331: Неправильное направление

Я провел ночь, пробуя Древний Шаг, как учит книга. Тем не менее, пытаясь обмануть свой способ подражания, я несколько раз падал лицом вниз.

Это напомнило мне о времени, когда я пытался воспроизвести собственный шаг старика Джина.

Итак, я решил больше не пытаться и пошел делать то, чего не хотел.

Я схватил пару металлических наручников, которые нашел во дворце. Их было много, чтобы приковать молодых девушек здесь, что было немного отвратительно.

Затем я начал прописывать на металлических манжетах гравитационные законы. Это дало им простую функцию. Я мог бы увеличить их вес настолько, насколько мне хотелось бы, и это может служить тренировкой.

Я привязал по два ремня на каждую руку, по одному над каждым запястьем и по одному на каждый бицепс.

Затем я схватил еще два наручника и ошейника, ошейники я привязал к бедрам, а наручники прямо над ступнями.

Я выглядел как преступник, но когда я надел мантию, все снова стало нормальным.

Затем я активировал формирование на манжетах и ​​чуть не пожалел об этом. Вес был слишком велик для меня, и мне пришлось смягчить его. Увидев, что жесткость этого метода будет мешать моей работе, я решил применить к манжетам новую функцию.

Функция, которая очень медленно увеличивает общий вес манжет. В каком-то смысле мое тело не будет «чувствовать», но со временем вес должен увеличиваться, и мое тело должно привыкнуть к этому.

Эта идея на самом деле неплохая, и я мог бы честно использовать ее в реальном мире, поэтому я решил применить ее, как только вернусь.

Применив веса и обновив их функцию, я решил, что мне пора отдохнуть в течение дня. И это был целый сеанс медитации, чтобы пережить ночь и полностью освежиться утром после дневной работы.

Но то, что разбудило меня от моей медитации, было не пением птиц или вашим случайным петухом. Нет, это был торопливый стук в дверь дворца.

Я вышла из медитативного транса и направилась к двери.

Просто я открыл дверь.

— Открой, черт возьми, какого черта ты думаешь, что заставляешь меня ждать здесь! говорил старший.

Однако так же, как он увидел меня.

«О, это младший Лин Цао, почему ты открываешь дверь? Где слуги?»

«Я должен задавать вопросы, почему ты стучишь в мою дверь и кто ты такой, чтобы я лично открыл тебе дверь», — ответил я. Черт возьми, мне нравится играть злодея, потому что я точно знаю, почему он здесь.

«Я должен извиниться за это, я думал, что один из ваших слуг был ленив, они должны быть наказаны», — сказал он.

«У меня здесь нет слуг, а значит, я ленив и должен быть наказан за то, что не открыл дверь, верно?» Я сказал.

«… О, нет, не дай Бог, нет, если у тебя нет слуг, я могу послать к тебе нескольких внешних учеников»,

«Не надо, я их всех уволил, они были помехой, все равно, почему ты здесь?» Я попросил.

«Это… это старший Хонг, он болен», — сказал он.

«О, дай угадаю, черная кровь и лихорадка вкупе с выпадением волос, верно?» Я сказал.

— Д-да, как ты узнал, — сказал он.

«Ну, ты был там вчера, когда я предупредил его, что это произойдет, так что расскажи мне, как я узнал», — ухмыльнулся я старику. — Впрочем, я уже сказал ему, чтобы он копал себе могилу, завтра он умрет, я не имею к этому никакого отношения, — сказал я, собираясь закрыть дверь.

«Подождите, пожалуйста, — сказал он, — я слышал, что вам нужно несколько трав, я пришел с несколькими», — добавил он.

Я изо всех сил старался не показывать улыбку или реакцию: «Какие травы у тебя есть?» Я попросил.

— Вот это, — сказал он и начал показывать мне несколько чертовски интересных трав. Утренний кровавый цветок, багровый огненный лотос Иннарда, тюльпан, манящий гнилью, и несколько других сильно ядовитых трав, о которых я только читал в книге Бога Яда и никогда лично не брал в руки.

«Интересный трофей, значит, вы хотите использовать его в качестве платы за мою помощь старейшине Хонгу?» Я попросил.

«Эээ, нет, это для меня, я тоже болен, меня укусили, и я хотел бы вылечиться», — сказал он.

«Хорошо, мне нравятся такие совершенствующиеся, те, кто заботится о себе, — сказал я. — Заходи внутрь», — добавил я.

Старейшина вошел во дворец и сел внутри, ожидая, пока я ему помогу.

«Прежде чем мы начнем, пожалуйста, наденьте это», — сказал я, протягивая ему повязку на глаза.

Старейшина нахмурился: «Почему так?» он спросил.

«Ну, я могу догадаться, кто вы, по нежности ваших рук, типу трав, которые вы мне дали, и запаху на ваших одеждах, вы человек, который обычно окружен лекарственными травами, и не говоря уже о том, что у вас есть маленькое пятно крови на рукаве Это может легко означать, что вы либо алхимик, либо врач, любой из них, вероятно, сразу поймет, увидев, как я лечу пациентов, и сможет повторить мои собственные подвиги и превзойти мое предложение. другим старейшинам, я не тот человек, который будет легко делиться своими секретами, так ты будешь носить эту повязку на глазах или нет?» Я улыбнулся старшему.

Старейшина посмотрел на меня, нахмурился, а затем сказал: «Ты довольно умен для такого молодого человека. Опасно, — сказал он.

«Это и благословение, и проклятие», — улыбнулась я в ответ старейшине.

Он надел повязку на глаза и сел.

Поскольку я знаю, что простой повязки на глаза недостаточно, чтобы обмануть культиватора, особенно лекарственного культиватора, у меня было больше трюков в рукаве.

— Будет немного больно, — сказал я.

«Подождите, но старейшина Вэй сказал, что вы не причинили ему никакой боли», — сказал он.

«О, тело у всех разное, ты немного слабее физически, чем старейшина Вэй, так что будет больно», — это была ложь.

«Прямо тогда,» сказал он.

Затем я начал размещать иглы для акупунктуры и даже добавил еще несколько бесполезных игл, просто чтобы отбросить его суждение, затем указал на отметку и повернул палец, заставив ее немного расшириться.

Это вызвало внезапный болезненный всплеск, который тут же был заглушен, поскольку старейшина пытался успокоиться и «прочувствовать», как я буду с ним обращаться.

— Мы закончили, — сказал я.

«Хм?» — пробормотал он, затем снял повязку только для того, чтобы увидеть, как иглы для акупунктуры просачивают черную слизь из его тела в землю, в то время как он был полностью сбит с толку.

Я продолжал улыбаться, глядя на сбитого с толку старейшину.

Он пытался понять, как я обращаюсь с пациентами, чтобы сделать то же самое и украсть мое будущее состояние, только чтобы понять, что его лечили так быстро, что он так и не понял, как. Хитрость заключается в неправильном направлении, и если я сделал это со старейшиной Вэем с кислой конфетой, я сделал это с медицинским культиватором с болью.

Классический.

У старейшины было побежденное выражение лица, когда он отдал свой мешочек с травами и вышел из дворца сгорбившись.