Глава 17 — Банкет (5)

В полной тишине Лючия присела на корточки рядом с первым принцем, перекинула его через плечо и пошла обратно к нам. Она отодвинула сиденье рядом с императором и посадила Даниэля на стул, прежде чем стряхнуть пыль с его костюма. Голова принца склонилась набок, а пена все еще вытекала изо рта и капала на пол. Лючия кивнула и отряхнула руки, прежде чем сесть рядом со мной и мило улыбнуться императору. Затем она перевела взгляд на меня. — Мы уже можем начать есть?

Я повернулся к моему отцу, который повернулся к императору, который повернулся к своему сыну. Надеюсь, первый принц не превратится в слабоумного. Я забыл, что у Люсии в ленте хранились заклинания моей учительницы, и я не ожидал, что она воспользуется всеми четырьмя сразу. Путаница сбивает с толку чувства цели. Упси-маргаритка случайным образом меняет силу тяжести на разные части тела цели. Изворотливый временно перестраивает нервы цели, нарушая ее двигательные функции. И слабенький меняет направление потока ци и маны в теле цели. Комбинации всех четырех достаточно, чтобы поджарить чей-то мозг, превратив его в овощ без надежды на выздоровление. Вот почему учитель Рогат может владеть таким огромным имуществом, не имея дворянского титула; никто не хочет провоцировать его, чтобы не прожить жизнь хуже смерти.

— Он будет в порядке? — спросил император Люсию.

Люсия кивнула. «Определенно! В любом случае, это были четыре безобидных заклинания. Это всего лишь мелкие неудобства».

Верно, с Люсией сделали почти то же самое. Возможно, на нее не так сильно повлияли заклинания, потому что в ее голове не на что было ориентироваться.

— Мелкие неудобства… — пробормотал император и снова посмотрел на сына. Он закрыл глаза и покачал головой, прежде чем вздохнуть. Он встретился взглядом с моим отцом. — Банкет может начинаться.

Отец откашлялся, нарушая неестественную тишину, воцарившуюся в комнате. «Разве это не было довольно неожиданно? Извините за задержку; банкет будет продолжен. Как только мой отец закончил говорить, слуги засуетились и раздали тарелки вместе со стаканами и бутылками.

Старый дворецкий Мэтью обслуживал наш столик. — Вы хотите что-нибудь выпить, Ваше Величество, — сказал он и поклонился императору, удерживая поднос в левой руке совершенно неподвижно. — Может быть, коктейль или бокал вина?

— Вино, — сказал император. Остальные члены королевской семьи поддержали его выбор, и им были поданы напитки.

— Я тоже выпью бокал вина, — сказал отец. Он редко пил, но было бы грубо с его стороны не сопровождать выбор императора. О, я должен сказать Лючии, чтобы она тоже взяла вина; она понятия не имеет, как работает этикет.

«Люсия…»

«Горячий шоколад!» — сказала Лючия, ее глаза были круглыми и блестящими, и практически сияли на Мэтью. Дворецкий криво усмехнулся, прежде чем достать из промежуточного кольца дымящуюся кружку горячего шоколада. Очевидно, Лючия очень хорошо ладила с ним на кухне за последние несколько недель. «Спасибо!» Она смотрела на меня, ее хвост дергался из стороны в сторону. — Ты что-то говорил?

— Нет, ничего. Ну, слишком поздно, чтобы спасти это. — Я тоже выпью бокал вина.

— Полстакана, — сказал отец Мэтью.

Значит, я достаточно взрослая, чтобы жениться, но недостаточно взрослая, чтобы выпить стакан алкоголя? Как это вообще имеет смысл? Даже у самой юной принцессы есть бокал вина.

— Мне любопытно, Лючия, — сказал император через стол. Хвост Люсии оживился, ее лицо все еще было приковано к кружке шоколада. «Где ты научился этим заклинаниям? И чтобы иметь возможность вызвать их все мгновенно с помощью простого заклинания, ваши достижения в магии должны быть действительно высокими.

— Я получила их от Рогата, старого пьяницы, — сказала Лючия. Так она думает об Учителе? Что ж, это точно, надо сказать. Он пьян чаще, чем нет.

— Как я и подозревал, — кивнул император. — Он сегодня здесь?

Лючия посмотрела на меня, явно показывая, что хочет, чтобы я ответил. Так я и сделал. «Учитель сейчас находится в середине важного эксперимента, и он не смог присутствовать». Это ложь. На самом деле Учитель просто поленился прийти, а с дворянами он не ладит. Он называет их ханжами с бумажными жопами.

— Как жаль, — без всякой искренности сказал император. Он улыбнулся Люсии. Надеялся ли он заманить ее в свою фракцию? «Почему я никогда не слышал о вас раньше? Если вы не возражаете, я спрошу, сколько кругов вы установили?

Я отхлебнул из своего стакана и стал ждать ответа Люсии. Но не пришло. Люсия? …И она не обращала внимания. Ее голова была отвернута от меня, она смотрела на дымящийся поднос с едой, который нес слуга. Я ущипнул ее за хвост, заставив ее вздрогнуть. «Хм!?»

Взгляд императора, казалось, пронзил Люсию, когда ее голова моталась из стороны в сторону. Он откашлялся, привлекая внимание Люсии. — Почему я никогда, — Лючия наклонила голову и понюхала воздух, прежде чем повернуться к приближающемуся подносу, — вас раньше…?

— Мои извинения, — сказал я. Если бы я ничего не сказал, я думаю, император казнил бы ее за неподобающие манеры. «Люсия легко отвлекается. Это побочный эффект того, чтобы быть ею».

— Понятно… — сказал император и снова посмотрел на Люсию. Она вообще не обращала на нас внимания. Что вообще подавали на ужин? Это… мясо божественного зверя? Мой отец никак не мог позволить себе столько для всех гостей. Во всяком случае, это должно быть просто ограничено этой таблицей. Что же касается трупов божественных зверей, которые Люсия и я собрали за время нашего пребывания в пустынных горах… мы уже съели их всех.

«Это мясо божественной трехголовой змеи», — сказал отец, когда поднос поставили в центр стола. Он заполнил большую часть пространства, не оставив места ни для чего другого.

«Где ты взял это?» — спросил император. Его глаза вспыхнули, когда инструменты Люсии ударили по мясу со скоростью молнии, забрав себе огромный кусок.

— Лючия принесла, — сказал отец.

«Хм?» — спросила Лючия с набитым мясом ртом. «Мне?»

— Верно, — кивнул отец. «Я заменил тот, что в твоем межпространственном кольце. Просто считайте это арендной платой». Он лучезарно улыбнулся Люсии, которая начала издавать странные щелкающие звуки.

— Подвинься, Илья, — сказала Лючия. — Я собираюсь шлепнуть его.

Я твердо одобряю решение Люсии. Эта змея была нашей — да, я беру на себя ответственность, хотя ее убила Лючия. Я знал, что змея, которую мы съели неделю назад, была не такой вкусной, как божественный зверь. Я отодвинул свое сиденье назад, чтобы Лючия могла наклониться и дотянуться до моего отца.

«Ой! Не перед всеми этими людьми, пожалуйста!