Том 3 Глава 14 — Гробница Бога Смерти (3)

Первое испытание — ловля мертвой рыбы. Еще раз, моя сеть будет очень удобной! За исключением того, что он должен пройти через много песка. Я думал, что небольшие зазоры будут полезны, но, думаю, у всего есть свои недостатки, да? Если бы отверстия в сетке были больше, песок высыпался бы быстрее. Ну, песок не так уж и важен. Я могу хранить его в своем межпространственном кольце. А? Зачем мне песок? Не знаю, но может пригодится в будущем. Ммм. …Я не скряга! Не осуждай меня за то, что я наполовину белка!

«Начинается первое судебное разбирательство. По истечении часа к следующему испытанию могут приступить только те, у кого есть десять мертвых рыб».

Хорошо, какой план? Искателя сокровищ здесь нет…. Она рассказала мне содержание первых трех процессов, но я помню только первый. Это единственное, что имеет значение, так как там я нахожусь. Посмотрим…, мертвая рыба должна быть привлечена к смерти. Итак… люди должны умереть. Разве это место не опасно? — Эй, бармен, что ты думаешь?

«…Я думаю, ты должен дать мне доспехи Бога Отчаяния. Если у меня не будет защиты, я могу умереть».

Хм…. Друг Искателя Сокровищ сказал, что я мог бы продать доспехи Бога Отчаяния за большие деньги, если бы продал их секте искателей отчаяния, но секта искателей отчаяния, эээ, развалилась, я думаю? Их лидер был побежден, а их боевой дух был сломлен. …Не моя вина. Они все равно были бы побеждены Сектой Искателей Бойни! А? Разве Секта Искателей Бойни тоже не распалась? … Это тоже не моя вина. Они были бы побеждены Сектой Ищущих Отчаяния! В любом случае, это означает, что доспехи бесполезны — в основном потому, что они уродливы. «Хорошо, вот». Даже если это ценно, я могу просто забрать его позже, но я не могу вернуть к жизни бармена, если он умрет.

После того, как бармен закончил надевать доспехи, которые делали его похожим на уродливую черепаху, он кивнул мне. «Теперь ты делаешь то, что умеешь лучше всего».

Хм? «Что я делаю лучше всего?»

Бармен указал на группу жаждущих смерти людей, которые смотрели на нас с оружием и талисманами наготове. «Иди туда и убей всех до одного».

Убить всех? «Как это я делаю лучше всего!? Я хороший человек, который избегает смерти и убийства!»

Миссис Фезерс закашлялась. — Босс, вы действительно в это верите?

«Ага.» Конечно, иногда я раню людей, но травмы — это часть жизни! …Продажа пенисов тоже часть жизни. Если бы люди не хотели их покупать, я бы не смог их продать! Мм, я полагаю, что смерть — это тоже часть жизни… Да, разве это так плохо, если люди все равно умирают? Конечно, они не хотят, но иногда приходится делать то, чего делать не хочется. И все равно все умирают: одни раньше других. Ах. Я отвлеклась. «Я хороший человек!»

«Босс… если вы приказываете кому-то убить другого человека, и эта команда приводит к смерти, вы думаете, что несете ответственность за смерть?»

«Нет! Я не!» Верно? Я не должен быть. Я не тот, кто убил их. Ммм. Это улажено.

Миссис Фезерс снова закашлялась. Она больна? Могут ли фениксы простудиться? Не слишком ли они горячие для этого? Во всяком случае, они должны поймать течки! — А почему вы так думаете, Босс? Какая разница между отсечением чьей-то головы и использованием чужой руки, чтобы отрубить чью-то голову?»

— У нас нет на это времени, — сказал бармен и указал на группу людей в черных мантиях, которые, казалось, подошли поближе. «Подумайте об этом логически. Если мертвых рыб привлекает смерть, то должен умереть только один человек, прежде чем все рыбы соберутся вокруг. А так как мы единственные мошенники-культиваторы, которые осмеливаются войти в эту гробницу, очевидно, что мы станем целью!

— Но… разве мы не полубессмертные?

Выражение лица бармена стало уродливым. «Босс, вы можете быть почти бессмертным, но я всего лишь скромный святой».

«А? Ваше совершенствование улучшилось?» Был ли он святым до этого? «Мм, ты превратился из силы муравья в силу муравья с пятью ногами».

«У муравьев шесть ног…»

Несмотря на то, что я теперь умный благодаря кости интеллекта, математика все еще сложна, ясно? «Это не имеет значения. Пока миссис Фезерс и я здесь, зачем им нападать на нас первыми? Мы почти бессмертны; они должны быть глупы или склонны к суициду, чтобы нацелиться на нас!»

«Их зовут Секта Ищущих Смерти…» Бармен вздохнул, как будто его преследовали большие неприятности. Интересно, почему. «Смерть — это последнее, чего они боятся».

«Все эти люди хотят умереть…?» И поэтому они собираются напасть на меня и миссис Перья? Разве нет для них лучшего способа умереть, не беспокоя других? «Если они хотят умереть, то зачем вообще совершенствоваться? Разве смысл совершенствования не в том, чтобы стать бессмертным?»

«Для них смерть — это еще одна форма бессмертия», — сказал бармен. «Если они мертвы, они не могут умереть снова. Многие из них решают стать зомби или позволяют другим управлять своим телом после смерти».

Это… звучит неправильно. «Софти однажды сказал мне, что нет правильных или неправильных путей к бессмертию, но эти жаждущие смерти люди явно ошибаются!» Разве Софти не говорил что-то еще о зомби? Типа, их ненавидят или что? Мм, я не помню, но я думаю, что-то вроде этого. «Разве люди, которые манипулируют трупами, не должны быть злыми?»

«Когда ты достаточно силен, люди не нападут на тебя, даже если ты злой», — сказал бармен. — Разве не поэтому все оставляют тебя в покое?

…Ой. Я думал, что установил тот факт, что я был хорошим человеком! Гах, что угодно, некоторые люди просто не понимают. «Миссис. Перья, иди сожги их и поймай мне рыбу». Но действительно ли я хочу съесть что-то под названием «рыба смерти»? Я не уверен, что это хорошая идея.