Том 4 Глава 23 — Скорбь (3)

Теперь, когда страдания Дюрандаля закончились, у Люсии больше не будет проблем со мной, верно? Поскольку Дюрандаль стал бессмертным, его тело должно быть прекрасным и стильным. Однако на всякий случай я спрячу свое настоящее тело и оставлю марионетку-труп там, где ее сможет найти Лючия. С другой стороны, Лючия не утащила молот, когда брала мое тело, и я закончил создавать его с помощью своих трупных марионеток. Они действительно удобны.

Я немного удивлен, что Лючия не пошла меня искать сразу. Если она не появится в ближайшие десять минут, я думаю, можно с уверенностью предположить, что Дюрандаль вылечился, и теперь они вдвоем заняты деторождением. О, это напомнило мне, что я не нашел необходимых материалов для создания пилюли мужественности из массы сокровищ, которые принесла мне Люсия. Кто знал, что сердцевины мировых деревьев будут такими редкими? На Бессмертном Континенте их было трое, двое из которых уже мертвы, а у людей из царства бессмертия нет ни одного? Таблетки мужественности могут практически вернуть кого-то к жизни. Можно было бы подумать, что эти избранные будут носить их с собой в качестве подстраховки. Ну, это действительно не моя проблема. Либо Мирте будет очень грустно, либо Лючия отправится в царство бессмертия, и я уже знаю, что более вероятно.

Возможно, я отправлю труп марионетки в кузницу. Это не похоже на то, чтобы ждать результата, когда я могу расследовать это сам. Неудобно только то, что эти трупные марионетки не могут телепортироваться. Ну, я полагаю, для этого и нужны лодки. Сверху я могу видеть большую часть секты, и, что удивительно, область вокруг кузнечных горнов не повреждена. Даже интерьер их дома не в руинах. Я думал, что Лючия будет копать ямы или бросать здания в молнию, чтобы замедлить ее, но, похоже, это было не так. Зная Люсию, молния от страданий бессмертного, вероятно, просто щекочет ее сейчас.

Кажется, я был неправ. Была одна кузница, которая, похоже, пострадала от невзгод: та, в которой Лючия чинила Дюрандаля. Внутри беспорядок, и я ясно вижу это со своего места в лодке, потому что потолка не было. Не было похоже, что его ударила молния скорби; скорее, он выглядел так, будто его оторвал большой медведь. Я полечу вниз, чтобы рассмотреть поближе. Лючия и Дюрандаль никак не могли быть уничтожены этим бедствием; на удивление, было всего девять молний. Кто знал, что Дюрандаль не классифицируется как злой монстр, как Лючия? Я полагаю, в нелогичных правилах кармы издевательство над человеком, у которого тонна плохой кармы, может быть классифицировано как хороший поступок. Кто действительно знает? Я не.

Внутренняя часть кузницы вообще не была повреждена молнией. Не было ни следов ожогов, ни цветочных узоров, которые обычно оставляет после себя молния. Однако я уже много раз видел подобные разрушения. Люсия разрушала мою лабораторию слишком много раз, и явные признаки того, что ее хвост разрушает вещи, можно найти по всей этой кузнице. Разбился ли Дюрандаль во время скорби, закончив ее рано? Это одна правдоподобная теория. Затем Люсия, вероятно, обвинила бедного кузнеца в его несовершенном мастерстве и сделала то, что у нее получается лучше всего. Спрошу у соседнего кузнеца, посмотрю, верна ли моя догадка.

— Ты абсолютно уверен?

О, это голос Люсии. Кажется, она в подвале. Я сохраню свою лодку и проверю ее. Еще одно преимущество управления марионеткой-трупом — это расходуемость ее тела. Я могу отправить его в опасность, и мне будет все равно. Однако чувствуется, что чего-то не хватает. Где бессмертная дверь, которая всегда следует за Лючией? Если Лючия в подвале, почему над этим местом нет света? Существует ли правило, согласно которому две бессмертные двери не могут находиться в одном и том же месте одновременно? Возможно, Дюрандалю удалось стать бессмертным, но его дверь конфликтовала с дверью Люсии. Я должен был остаться и понаблюдать, но я был слишком заинтересован в сохранении своей жизни. Хотя разве меня можно за это винить?

«Да, да, так работают все оружейные духи. Разве твой дух оружия никогда раньше не умирал? Через какое время он обычно возвращается? Неделя? Два? То же самое и в этом случае».

Лючия держит кузнеца за лодыжки. Она стоит над трещиной в земле, и из этой трещины вверх и вниз бьют расплавленные камни. Похоже, она серьезно отнеслась к своему обещанию не очищать душу кузнеца и прибегла к старомодным способам сбора информации.

«Гах! Кто ты!?» Люсия закричала и замахнулась на меня кузнецом. К счастью, я занимал только трупную марионетку, потому что не имело значения, когда мое туловище отделялось от ног после удара.

«Это Илья. Я пришел проверить тебя.

Глаза Люсии расширились, и она уперла руки в бедра, не заботясь о том, что все еще держит кузнеца за лодыжку. Его тело было похоже на тряпичную куклу, лежащую на земле с торчащей вверх ногой, которую держала Люсия. «Теперь ты проверишь меня, а? Ты мог бы сделать это, если бы не отрезал себе руку и не убежал, понимаешь?

«Я забыл выключить духовку, и мне пришлось уйти». Это разумное оправдание, верно? Лючия сочтет это более приемлемым, чем мой побег, потому что я боялся смерти. «В любом случае, что происходит? Дюрандалю нужно время, чтобы прийти в себя?

— Мм, это то, что говорит кузнец, — сказала Лючия и кивнула. Она взглянула на мужчину на земле. — Хотя я не знаю, насколько он заслуживает доверия.

— Я сдержал слово, — сказал кузнец. — Я сделал все, что ты просил. Зачем мне лгать о чем-то подобном? Я гарантирую это. Если твой дух оружия не восстановит свои умственные способности в течение месяца, клянусь, я больше никогда не буду выковывать другое оружие!»

Люсия фыркнула. «Какое мне дело, выкуешь ты другое оружие или нет? Если Дюрандаль не выздоровеет через месяц, я, я… просто подожди и посмотри, что я с тобой сделаю! Хм, хм!