Мама была не в восторге от того, что ее засунули в наволочку. Я сказал ей, что чувствую ци, и весь ее гнев ушел; Я знал, что это сработает. Мои мамочки очень легко читаются. Когда я знаю, что кто-то собирается сделать, еще до того, как это произойдет, это называется читать кого-то — так мне говорила тетя Илья. Она была очень удивлена, что я хорошо разбираюсь в людях, в то время как мои мамы плохо в этом разбираются. Тетя Илья говорит мне, что я много чего умею лучше, чем мои мамочки, но это не главное. Эм? Есть ли что-то, в чем я лучше тети Ильи? Конечно! Я могу съесть больше, чем она. Тетя Илья говорит, что это не считается лучше, но я знаю, что она плохая лузерша.
Так или иначе, после того, как я освободил маму, я тренировался еще два часа, и миссис Фезерс отвела меня в школу. Она всегда подвозит меня до библиотеки, потому что ходьба полезна для моего здоровья, но я знаю, что она слишком ленива, чтобы лететь со мной на занятия. Если я не пойду в класс, держу пари, мама накажет ее, но я не буду этого делать, потому что мне нравится миссис Фезерс. Кроме того, если я не пойду на занятия, я не смогу играть с Ри. Ой! Это учитель Лин. Она была в библиотеке все это время? Я думал, что людей не пускают внутрь, когда он закрыт.
— Это снова ты?
Миссис Фезерс знала Учителя Лин? Она не знает большинство людей, о которых я говорю, потому что она не заботится о них. Учитель Линь действительно такой особенный?
— Не ты ли тот монах с дерьмом вместо мозгов, который приходил сюда в прошлый раз?
Может быть, Учитель Линь не такой уж особенный.
«На этот раз я принес вам взятку, но вас здесь не было», — сказал Учитель Линь и протянул большой мешок. Это было комковатым; это было очень похоже на мешок с картошкой, который моя мама носит с собой в своем межпространственном кольце. Затем Учитель Линь посмотрел на меня. — Доброе утро, Младший Пушистый Хвост.
Прежде чем я успел ответить, миссис Фезерс немного подросла и встала передо мной. — Ты знаешь этого человека, София? Отныне ты должен держаться от нее подальше; ее мозг еще более гладкий, чем у твоей матери.
Что не так с гладким мозгом?
«Извините», — сказал Учитель Линь. — Буду признателен, если вы не подорвете мой авторитет перед моими учениками.
Миссис Фезерс завизжала и захлопала крыльями. Она повернулась, чтобы посмотреть на меня. — Это она научила тебя твоей базовой технике?
«Ммм».
Глаза миссис Фезерс сузились, и она обернулась, становясь еще больше. Она была даже выше, чем Учитель Лин. «Вы идиот! Как ты можешь стать учителем, говоря зверю, что он может делать со своим хвостом все, что захочет!? Ебать! Когда вы совершенствуетесь, вы делаете со своей головой все, что хотите? Вы позволяете ему болтаться, потому что он чувствует себя комфортно? Если бы не этот ошейник, я бы заклевал тебя прямо сейчас!
«Миссис. Перышки, не ругайтесь при мне, а то мама разозлится.
— Все в порядке, — сказала миссис Фезерс и сжалась. — Только не говори ей. Я схожу с ума из-за тебя; ты же не хочешь, чтобы меня наказали за то, что я помогал тебе, верно?
«Что ты имеешь в виду, если бы не мой ошейник?» — спросил Учитель Лин. Она ничего не говорила о неправильном обучении меня. Думаю, она знала, что была неправа, но не хотела этого признавать. Это немного похоже на то, когда я украдкой немного еды из кухни, когда она еще не приготовлена, и моя мама узнает и спрашивает, кто это сделал, но я прячусь в угол вместо того, чтобы что-то сказать. Хотя мама всегда знает, что это я. Я думаю, это потому, что я единственный, кому разрешено находиться на кухне, когда она готовит. Иногда…! Хм. Иногда…! Грр. Иногда мама съедает кусок еды до того, как он будет приготовлен, а потом винит в этом меня, когда замечает, что он пропал! Одна только мысль об этом сводит меня с ума.
Миссис Фезерс фыркнула. «Ты знаешь. Жить с этим ошейником для тебя, наверное, хуже смерти, и я хочу, чтобы ты страдал еще больше, поэтому я не заклеву тебя до смерти».
Глаза учителя Лин сузились. Она была расстроена? Спустя секунду выражение ее лица стало нормальным. «Я пришел из царства бессмертия. До того, как на меня надели этот ошейник, я мог убить тысячи из вас одним взмахом пальца.
Миссис Фезерс снова фыркнула. — И прямо сейчас я могу заклевать тебя до смерти. Ты хочешь попробовать меня? Я клюну тебя прямо сейчас».
«Что? Ой! Останавливаться! Ты, сумасшедший зверь, остановись сию же минуту!
Удары миссис Фезерс должны быть очень болезненными. Ее клюв может прокусить кости. Хотел бы я, чтобы мои зубы были такими же крепкими, как ее клюв, тогда мне не нужно было бы быть таким осторожным во время еды. Вместо того, чтобы есть мясо вокруг кости, я мог бы есть мясо с костью!
«Посмотри, не волнует ли меня, был ли ты когда-то бессмертным!» Миссис Перья преследовала Учителя Линя по библиотеке. Это было не очень справедливо, потому что ноги Учителя Лин были короче. «Мой пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-прадед тоже был бессмертным!»
Я думаю, что Учитель Линь опоздает на урок, но я тоже не хочу опаздывать на урок. Мне не терпится рассказать Ри о моей ци! «Миссис. Перья, я иду в класс первым! Вы тоже, Учитель Лин.
— Перестань называть ее учительницей Лин, — сказала миссис Фезерс очень низким голосом. Они вдвоем убежали очень далеко в библиотеку. «Она просто аферистка, которая обманом стала учителем! Ты ведь не веришь, что она на самом деле пришла из царства бессмертия, верно?
Эм? «Но она это. Я видел это сам. Она вышла из двери в небе вместе с лысым мужчиной».
Звуки погони прекратились. — Подождите, — сказала миссис Фезерс. Ее голос был немного приглушенным. Вскоре она появилась передо мной с Учителем Линь, зажатым в ее клюве. — Ты хочешь сказать, что она на самом деле бессмертна?
«Ммм».
«Быстро переверни вывеску библиотеки с открытой на закрытую, чтобы никто не вошел, и иди в класс, когда закончишь. Учителю Линь и мне есть о чем поговорить».