Том 5 Глава 22 — Мастер и ученик (2)

Хорошо, куда мне идти дальше? Правитель не дает мне никаких намеков, но я уже знаю, что делать благодаря этой серьезной женщине. Прежде чем правитель отпустил ее, я выудил у нее карту! Нет, это не было вымогательством. Все, что я сделал, это спросил, есть ли у нее что-нибудь полезное для изучения Атлантиды. По доброте душевной она дала мне целое межпространственное кольцо, наполненное вещами, все вещи внутри которых идеально подходят для исследования. Она сказала, что ей это больше не нужно, так как большая часть ее группы погибла в результате несчастного случая. Она пыталась обвинить в этом меня, но случайности есть случайности; никто не виноват, когда они случаются.

На карте не было никаких инструкций, но, к счастью, сэр Пот знал, как ею пользоваться. Все, что мне нужно сделать, это добавить немного духовной энергии в карту, как эта, и…! Это не сработало? «Учитель, помогите!»

«Вы должны распространить свое божественное чувство», — сказал правитель. «Затем вы направляете свою волю на карту. Он автоматически заполнит его на основе того, что вы видите».

Мм? На основании того, что я вижу своим божественным чутьем? Разве это не делает карту бесполезной? Если мне нужно сначала увидеть его, чтобы понять, что он там, разве я не найду его без карты?

— Это поможет тебе не заблудиться, — сказал правитель. «И у него есть свойство идентификации местности. Если вы телепортируетесь в случайном направлении и распространяете свое божественное чувство при использовании карты, оно будет соответствовать любой области с такой же топографией, так что вы можете потеряться, но если карта распознает крошечную часть области, которую вы нанесли на карту до вашего нового местоположения, он заполнит ваше соответствующее местоположение. Таким образом, вам не нужно сознательно обращать внимание на каждую мелочь, которую улавливает ваше божественное чувство».

Мм, карта уже не звучит впечатляюще, но если она достаточно хороша для представителя одной из семи великих сект, то и для меня она достаточно хороша. «Папперс, навигация».

Пупперы появились рядом со мной и взяли карту, которую я протягивал. — Да, Лючия. Его глаза сощурились, когда он уставился на лист бумаги. Затем он огляделся. Через некоторое время он указал в сторону. «Есть еще один интересный момент в этом направлении. Эти красные точки на карте люди? Кажется, там довольно многолюдно».

О, так вот что это были за красные точки. Я заметил их много на карте, но ни один из них не двигался. Если эта карта в основном рисует мой божественный смысл, то имеет смысл, чтобы точки не двигались. Если я постоянно не буду вливать свой божий смысл для обновления карты, то он будет считать людей стационарными. В любом случае, направление, указанное Пупперсом, является многообещающим. Где люди, там и сокровища! Всякий раз, когда я встречаю людей, я обычно становлюсь богаче к тому времени, когда приходит время прощаться. Вперед, к следующей достопримечательности!

«Подожди секунду.»

Мм? Что случилось? — Что случилось, Учитель?

— Мы не можем летать на этом, — сказал правитель и указал на летающую лодку, которую я вытащил из своего межпространственного кольца. Здесь должно быть какое-то правило против летающих транспортных средств. Всегда существуют странные ограничения, когда дело доходит до руин, гробниц и всего такого скучного. Слишком сложно запомнить, в каком месте какие правила, поэтому я даже не пытаюсь. «Если мы собираемся взять летающую лодку, а не путешествовать с помощью собственной силы, нам понадобится одна из них».

Мне жаль, что моя лодка недостаточно бужирует для вас, Учитель. Конечно, я не буду говорить это вслух! Мне просто нужно подготовиться к удару, когда она прочитает мои мысли позже. Мм, я, наверное, забуду об этом, а она потом поднимет шум из-за этого, и я понятия не имею, почему она расстроена, потому что я уже забыл об этом. Мм? Вместо того, чтобы взять причудливую лодку или способ передвижения, правитель схватил меня и телепортировал куда-то еще! Хорошо, что у меня есть эта карта. Я обыщу местность своим божественным чутьем и направлю то, что увижу, на карту, вот так! И… мы находимся в неподключенном регионе, поблизости нет красных точек. «Учитель, где мы?»

— Гараж Патриарха Атлантиды, — сказал правитель и огляделся. Мы как будто были под землей. В этом есть смысл. По какой-то причине все над землей было серым и поврежденным. Если в Атлантиде осталось что-то полезное, то это должно быть под землей или спрятано в тайном карманном царстве. Мм? Серое и поврежденное все, что над землей, может быть ключом к выяснению того, что случилось с этим местом? Я буду иметь это в виду. Я уверен, что не забуду, когда придет время. «Патриарх Атлантис был тем, кого мы сегодня называем действительно толстой дойной коровой. И когда я говорю толстый, я имею в виду болезненно тучный. Со всеми изобретениями, которые он придумал, все хотели покупать его продукты, чтобы иметь дело с другими его продуктами. Это немного похоже на то, как Илья продает пушки против Люсии и пушечные барьеры против Люсии. Теперь, когда я думаю об этом, У патриарха Атлантиды тоже было много потомков. Возможно, Илья — один из миллиардов его потомков, учитывая, насколько они похожи».

А? Я нашел предка Ильи? Мм, если правитель говорит, что это правда, то это должно быть правдой. Атлантида принадлежала пра-пра-кто-знает-сколько-пра-прадеду Ильи. По естественным законам общества, поскольку предок Ильи умер, то по закону все принадлежит Илье, так как она его оставшийся потомок. А? Есть миллиарды других потомков? Ну, Илья единственный, кого я знаю, так что остальное не имеет значения. Правильно, раз все вещи внутри этих древних руин принадлежат Илье, значит, все присутствующие — грабители! Они здесь, чтобы украсть вещи Ильи, прежде чем я успею вернуть их ей. В таком случае, если я ограблю этих разбойников, я не совершу преступления! Меня будут хвалить как хорошего человека за защиту собственности моего лучшего друга. Мне кажется, что бы я ни делал, пока я здесь, я хороший парень! Путь, мозг; Я буду больше рассчитывать на тебя в будущем.