Глава 1114: Самый счастливый момент

Артур снова поднял кинжал, но на этот раз он издал не гневный крик, а печальное жужжание. Когда золотые души исчезли со слезами на глазах, они превратились в золотые нити, которые начали проходить через триста претендентов.

Когда золотая нить прошла мимо них, претенденты почувствовали, как их омывает теплая мана. Слезы лились из их растерянных глаз, когда голоса уходящих прощали их, положив конец этому травмирующему опыту для них.

Золотые нити несли воспоминания, покидая тела, изолируя их от владельцев. Несмотря на то, что они сами забыли воспоминания, претенденты знали, что пропало. Это было похоже на осознание того, что в твоем сознании существует опухоль, но теперь она исчезла. Вы знаете, что оно было там, но оно больше не может причинить вам вреда.

Сиван поднял голову, когда его ребенок рассеялся, а затем начал вытирать слезы. Затем он повернулся к Артуру и в знак благодарности опустился на колени на землю. Триста претендентов поклонились одновременно, бормоча одни и те же слова снова и снова.

«Спасибо.»

Их благодарность за группу была ошеломляющей, но Артур улыбнулся и кивнул им. Затем он начал следовать за стрелкой, указывающей на Испытание Героев. Претенденты наблюдали, как мужчина ушел, не получив кредита и даже не назвав им свое имя. Однако все слышали, как он рассказал ведьме.

«Меня зовут Артур Незерборн», — сказал он ей. Это имя навсегда останется в памяти претендентов как человек, который спас их от смерти и позволил им в последний раз встретиться со своими близкими.

Восемь сильных претендентов последовали за этим человеком, не ища славы или признания даже после того, как спасли и претендентов. Когда девять претендентов ушли, дневной свет осветил их спины, положив конец ужасному кошмару.

«Эта ведьма была чертовски слаба…» — со скукой пробормотал Сарохан, когда они снова ехали на виверне через третий этаж. «У нее было страшное лицо, поэтому я ожидал от нее чего-то большего. Оказывается, достаточно одной атаки, чтобы убить ее!»

«Одна атака, которая расколола мир пополам», — сказал Джонатан, размахивая мечом, тренируясь даже на дующем ветру. Пот покрывал его мускулистое тело, поскольку он размахивал этим мечом с тех пор, как они покинули лес. «Мы все слабы по сравнению с этим ударом!»

— Это причина, по которой ты потерял рассудок? — спросил Сарохан, перекатываясь на бок и со скукой глядя на Джонатана. Он поковырялся в носу, прежде чем бросить козявку в рыцаря. Однако рыцарь взмахнул мечом достаточно сильно, чтобы создать защитную бурю от летящего зеленого объекта.

«Не веди себя слишком дружелюбно!» — сказал Джонатан, нахмурившись, глядя на Вайгу. «Может быть, мы следуем за одним и тем же королем, но я не знаю, кто ты, Вайга!»

«Все ведите себя хорошо», — сказал Артур, предотвращая драку между ними. «Ведьма была сильна, но ее слабость заключается в ее высокомерии. Она верила, что сможет победить нас благодаря лунатикам».

«Она не знала, что наш король бацнет! Бум! Ух! Лалалала!» — сказал Сарохан, разыгрывая всю битву на одном дыхании, заставляя остальных смеяться. Артур был таким же, когда повернулся к Джонатану.

— Ты выглядишь лучше, Серебряная Роза, — сказал Артур с улыбкой. «Некоторое время ты был вялым, как будто твой разум не мог справиться с воспоминаниями, которые пробудил Скайлайн».

«Я, как и те претенденты, не могу справиться с правдой», — сказал Джонатан, перестав размахивать мечом. «Некоторые воспоминания лучше забыть, ты согласен, мой король?»

«Только самые милые», — сказал Артур, глядя вдаль. «Я не думаю, что печаль преследует нас так сильно, как радость. Мы всегда сравниваем настоящее с нашими самыми счастливыми моментами, делая нас несчастными».

«Какой у вас самый счастливый момент, если можно спросить?» — спросил Рамиэль, который все это время молчал. Кажется, покинуть Луну было для него слишком тяжело, поскольку он был внизу с тех пор, как они покинули второй этаж. Однако они воссоединятся, как только очистят эту башню.

«Я был в полусне, когда человек, которого я люблю, укрыл меня, защищая от холода», — сказал Артур с улыбкой. «В то время я учился строить величайший город в мире, город рун. Я заснул за столом, когда почувствовал, что кто-то накрыл меня одеялом. Я открыл глаза и увидел, как она расставляет мои книги и задуваю свою свечу».

Все замолчали, услышав его честный ответ. Однако никто из них не мог спросить его, где она сейчас, ведь если бы ее не было с ним, с ней наверняка что-то случилось. Артур, однако, улыбнулся небу, когда ветер развевал его волосы.

«Я встречусь с ней снова после того, как покину эту башню».

В этот момент все восемь услышали счастье в его голосе. Детское счастье, которое он не пытался скрыть. После того, как ему удалось контролировать гнев, Артур полностью изменился. Теперь он был человеком, каждая эмоция которого могла повлиять на окружающих.

Их сердца бились так же, как и его, танцуя от радости при мысли о встрече с женщиной, которую никто из них раньше не видел. В этот момент все восемь подумали об одном и том же, даже Лиан, который считал себя менее лояльным, чем остальные. Они думали о том, что не хотят, чтобы этот человек больше грустил.

Вскрик виверны привлек их внимание к третьему этажу. Издалека сиял огромный памятник, сделанный из мерцающего белого гранита, который, казалось, достигал неба. Вокруг памятника толпились бесчисленные монстры, некоторые из них направлялись к виверне.

«Давайте разберемся с этим, мой король», — сказал Рамиэль, поднимая дубину. Остальные последовали его примеру, готовясь к бою, а Артур остался сидеть. «Мы не можем называть себя вашими солдатами, если позволяем вам сражаться в каждом сражении».

«Мне тоже скучно!» — сказал Сарохан, подпрыгивая, и кровавый туман поднимался из его шерсти. «Время для волнений!»

Артур с улыбкой наблюдал, как они все бросились в бой, встречая стаю летающих монстров, начиная от облачных змей, крылатых львов и небесных слизней. Когда виверна приблизилась, семеро спрыгнули с ее спины и начали смертельные атаки на монстров.

«Они слишком возбуждены, чтобы вилять хвостами», — сказал Лиан, фыркнув с презрением. Артур не возражал против его комментария, поскольку знал, что у укротителя было в сердце. «Я отличаюсь от остальных».

«Я знаю, что да, Лиан. Мы встретились до того, как все началось, и теперь, после того, как все вот-вот закончится», — сказал Артур, откинувшись назад и глядя на битву, происходящую в небе. «Я не ожидаю, что кто-то будет служить мне, но те, кто это сделает, будут вознаграждены».

«Чтобы позволить тебе отомстить за меня, потребовалось бы больше, чем несколько слов», — сказал Лиан, глядя на небо. «Я убью Кая Файербранда, человека, который украл мое законное место».n——(/)//—I()n

«После встречи с богами и демонами, имеет ли это место какое-либо значение?» — спросил Артур искренним голосом. Лиан посмотрел на него с задумчивым выражением лица, прежде чем повернуться назад, чтобы управлять виверной.

«Если мы откажемся от своих мечтаний, потому что мир больше, чем мы думали, как нам жить?» — сказал укротитель, заслужив одобрительный кивок Артура, который поднялся со своего места.

«Кайус Файербранд тоже несколько раз пытался убить меня», — сказал Артур с улыбкой. «Более того, он — корабль стража, принесшего в жертву свой народ. Мы на одной лодке и движемся в одном направлении».

«…Я прошу прощения за попытку приручить твоего волка во время суда», — сказала Лиан после нескольких минут молчания. «Я всегда был опрометчивым и наивным ребенком, поэтому, пожалуйста, не вините меня в этом».

«Я никогда не делал.»

«После того, как мы пройдем мимо этой стаи монстров, мы достигнем Испытания Героев», — сказал Лиан, крепче сжимая поводья. «Прошло полдня, как мы покинули второй этаж, а мы уже здесь!»

«Спасибо тебе, Лиан», — сказал Артур с улыбкой. «Но нам нужно сделать еще одну вещь, прежде чем покинуть суд. Меня ждет некий мужчина, и я чувствую его присутствие. Я бы не хотел пропустить этот разговор».

Лиан кивнул и направил свою виверну подальше от монстров, спускаясь к основанию памятника. Испытание Героев казалось гигантским белым колышком, устремленным в небо, окруженным глубоким бездонным рвом.

На краю траншеи стояла маленькая хижина, которая, казалось, стояла здесь целую вечность. Виверна приземлилась во дворе, позволив Артуру подпрыгнуть, и направилась к двери. Позвонив в дверь, он повернулся к небу и увидел, что его друзья все еще уничтожают монстров.

Дверь открылась, и появился мужчина средних лет с мудрыми глазами. Как только мужчина увидел Артура, он начал дрожать, указывая пальцем. Артур улыбнулся и вошел в дом, закрыв дверь. Оказавшись внутри, он пожал протянутую мужчине руку.

«Приятно снова встретиться, временный ученый. Я слышал, что тебе есть что мне рассказать, и мне нужно так много спросить тебя об Альке».