Глава 1133: Доброе и героическое имя

После того, как восемь воинов спустились на второй этаж, Артур почувствовал себя спокойнее. Теперь он мог сосредоточиться на борьбе с Безымянным, но сначала ему нужно было стабилизировать пространство.

Дзидзо объяснил, что межпространственное пространство — это пустота между мирами. Во Вселенной было много слоев, и чем дальше эти слои находились от центра Вселенной, тем ниже был их уровень. Пространство между этими слоями было слишком опасным для людей, чтобы пройти по нему, но у Безымянного не было с этим проблем.

«Что является центром Вселенной?» — спросил Артур после того, как опекун объяснил; пока он перемещался по башне, направляя ее ресурсы на стабилизацию межпространственного пространства снаружи.

«Согласно тому, что нам известно, в центре могла быть только одна вещь, извергающая творение по всей вселенной: колесо творения».

«Тогда, если мы продолжим подниматься по мирам, однажды мы достигнем его», — сказал Артур, глядя на небо. «Может быть, это настоящая причина того, что боги хотят стать сильнее, не останавливаясь. Они гонятся за колесом, которое сделает их единственными истинными богами творения?»

«Гонка до конца», — пробормотал страж, пока его глаза метались от одной точки к другой, с легкостью рисуя руны. Артур наблюдал, как он использует какую-то логику для вызова рун, как будто вызывая самих духов. Тем временем Артур мог просто вдохнуть в них жизнь. «Я почти закончил. Теперь мы можем получить доступ к межпространственному пространству».

— Тогда открой портал, — сказал Артур, но Дзидзо покачал головой.

«Самый простой способ найти Безымянного в межпространстве — выйти из той точки, в которую он вошел. На данный момент лучшим местом для входа в межпространство оказывается второй этаж, где сражаются остальные ваши товарищи».

— Тогда я могу передать привет Дориану, — сказал Артур с улыбкой. «Отправьте меня туда».

Страж кивнул и открыл портал на второй этаж. На этот раз он находился над стенами, наблюдая за полем битвы. Артур прошел через портал, и ему потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать исход этой битвы.

Его восьми воинам удалось победить падших существ, используя свое зачарованное оружие, но они ничего не смогли поделать с вторжением Безымянного. Золотая мана действовала как щит, защищавший Дориана и его армию, но это был ее предел.

Артур смотрел на поле битвы, пока холодный ветер обрушивался на высокие стены. Его золотые глаза видели павших солдат и отчаяние в глазах их товарищей, когда они несли их. Это был Безымянный, настоящее проклятие существования.

Хотя он совладал со своим гневом и укротил внутри него безумие, Артур все еще был в ярости, глядя на эту сцену. Его духовная энергия вырвалась в угрожающем количестве, словно невидимое давление, охватившее мир.

Те, кто находился на земле, замерли в страхе, почувствовав позади него сокрушающее присутствие, гораздо более тревожное, чем порча. Они обернулись и увидели Артура, стоящего на стене, его золотая мана вытекала из его тела, а лицо было полно холодной ярости.

— Это все, что тебе нужно, Безымянный, — сказал Артур, подняв ногу и ударив ею по забору. «Люди больше не будут жить в страхе вашего уничтожения!»

Бум!

Золотая мана вырвалась из его тела, словно гигантское пламя, когда он парил по небу. Солдаты смотрели, затаив дыхание, не в силах издать ни звука. Когда золотое солнце пронеслось по полю битвы, ему навстречу поднялась некая тьма.

Существо, намного большее, чем то, которое появилось до его появления. Это падшее существо было не менее десяти метров в высоту, с более четкими чертами лица, чем у предыдущих. У него не было костей, только образовалась брешь, когда он вытащил меч разрушения.

«Я ждал тебя», — сказал голос, лишенный эмоций и человечности. Никто не мог этого услышать, кроме тех, кто обладал высокой духовной энергией, включая Артура и его товарищей.

«Некоторые назвали бы это самоубийством», — сказал Артур, вытаскивая кинжал и наполняя его золотой маной. Черный кинжал закричал от ярости, поглощая ману, что вызвало потрескивающую черную молнию. «Наша борьба должна проходить в другом месте».

Артур достиг гигантского существа и ударил своим кинжалом, который блокировался гигантским мечом небытия. Это напомнило Артуру Осиана, предыдущего императора Илиоса, который предложил свое тело Безымянному и использовал свои силы.

Бум!

И снова творение столкнулось с небытием. Мир начал трястись, когда весь ландшафт начал отходить от их столкновения. Дориан и остальные были отправлены в полет взрывом, когда стены начали наклоняться.

Столкновение творения и небытия заставило весь мир откатиться, уничтожая все, к чему прикасались силы. Дориан поспешил создать барьер с помощью своего артефакта, но тот в одно мгновение рухнул. Поскольку он опасался, что его солдаты пострадают, восемь воинов выступили вперед.

«Сделай шаг назад», — сказал Лиан, укусив большой палец и вызвав гигантскую медузу, которая начала расширяться вместе с его золотой маной. Медуза действовала как щит от их столкновения, колеблясь и сводя на нет силы, которые чуть не убили его солдат.

«С ним все будет в порядке?» — обеспокоенно спросила Лилиан, но Джоуи усмехнулся ее вопросу. Исполняющий обязанности лорда ущипнул себя за бок и извернулся, заставив воина поморщиться, когда он поднял руки, сдаваясь. «Что заставило тебя смеяться?»

«Подожди! Подожди! Ты никогда не видел его в бою, вот и все», — сказал Джои, и пот покрыл его лицо. Хотя он был закаленным в боях солдатом, ее щипок чуть не разорвал ему кожу. «Если кому и следует беспокоиться, так это его врагам!»

«Он прав», — сказала Кровавая Королева, приземлившись рядом с ними, а Сарохан обнимал ее кровавый ковер. «Мы бы не смогли остановить это существо с помощью всего лишь зачарованного оружия. Артур — настоящий герой».

«Это его имя?» — с удивлением спросила Лилиан. «Мне нравится это имя. Оно звучит доброе и героическое. Что ты думаешь, Джоуи?» — спросила она, прежде чем вложить свою руку в его.

«Хм?» — потрясенно пробормотал мужчина, прежде чем покраснеть. Остальные усмехнулись от его реакции, несмотря на предстоящую жестокую битву. «Мне тоже это нравится!» n(/OIn

Группа рассмеялась, когда напряжение рассеялось в воздухе. Дориан смотрел на их уверенные лица, свидетельствующие о том, насколько они доверяли Артуру и его способностям. Когда пыль осела, обнажая битву, гигант выгнулся, потому что черный кинжал стремился уничтожить его.

«Открой портал сейчас же, Дзидзо!» — крикнул Артур, толкая кинжал вперед и пронзая гиганта. Затем на земле появился гигантский магический круг, когда Артур нырнул во тьму. Изменение было настолько внезапным, что группа вздрогнула и бросилась вперед.

«Куда ты идешь?!» — в замешательстве крикнул Дориан, когда восьмерка бросилась вперед через разрушенный ландшафт. Никто из них не сказал ни слова, прежде чем броситься в то же время, пока он стоял в замешательстве.

«Конечно, вслед за нашим королем!» — крикнул Уискер, повернувшись с усмешкой. «Мы не можем сидеть сложа руки, пока он сражается с Обливионом».

Дориан все еще находился в замешательстве, прежде чем восьмерка достигла того же рунического круга, который появился на земле, и прыгнула через него. Прежде чем он успел осознать происходящее, рунический круг замкнулся, поглотив его друзей.

Пока он стоял в шоке, тьма начала отступать от мира. В этот момент перед ними появилась голограмма мужчины. У него было бледное лицо с тонкими усами. Первое, что он сделал, это склонил голову.

«Я хозяин Красной Башни, человек, ответственный за то, чтобы держать вас здесь», — искренним голосом сказал мужчина в простой одежде. «Прошу прощения за то, что затащил тебя в этот ад, но это была необходимость».

Прежде чем кто-либо из них успел возразить, появилось еще больше голограмм, показывающих различные миры. Разрушение наполнило эти слова, не уберегая от них ничего, кроме пустоши.

«Это миры, из которых вы пришли. Я решил открыть врата в свою башню в тех мирах, которые в этом нуждались больше всего. Здесь ничто больше не сможет вас убить, но я также отнял у вас вашу свободу. За это я прошу прощения». .»

«…ты думаешь, извинений достаточно?!» — крикнул один из солдат, швыряя шлем на землю. «Из-за тебя я провел десятилетия в этом аду!»

«У меня не было другого выбора», — ответил мужчина так, словно услышал солдата. «Если я позволю кому-нибудь уйти, истинная цель этой башни откроется. Это не оправдание бесчисленным душам, которые умерли в этом месте. Но мне нужно, чтобы вы знали, что мир снаружи намного хуже».

«Мы можем решить это сами», — сказал Лорд Западного Побережья, фыркая и скрестив руки на груди. «Как бы вы себя чувствовали, если бы вас посадили в тюрьму, не решая свою судьбу?»

«Я нахожусь в заточении с тех пор, как мир убил мою жену и дочь, охваченный желанием светлого будущего для этого мира», — сказал хозяин башни без всякой жалости к себе. «Смелые люди сейчас борются с причиной того, что мир никогда не сможет быть ярким и безопасным».