Глава 1157: Совет Рунеры.

1157 Совет Рунеры

7 декабря 2042 года.

В ворота Рунеры постучался первый иммигрант. В шокирующей сцене телепортационной станцией пользовался не кто-то. Молодая женщина пронесла свою младшую сестру через пустыню, окружающую Рунеру, пока не достигла ее ворот.

Артур посетил их лично, наблюдая за истощенным ребенком и раненой женщиной, медленно выздоравливающей. Он слушал их историю, хотя уже слышал, как их души плакали о несправедливости. Эти двое были рабами дворянина из Ялверского Союза, который сбежал в Рунеру.

Рунера находилась в дикой местности между Империей Илиос, Ялверанским Союзом и Джанеей. Это облегчило людям путешествовать пешком, а не на кораблях или повозках. Однако огромные размеры континента теоретически не позволяли кому-либо путешествовать по нему всего за три дня.

Артур заинтересовался, потому что первый иммигрант пришел пешком. Оказывается, эта женщина уже была на свободе от дворянина, пытавшегося наложить руки на ее младшую сестру. Пока ее преследовали, она услышала объявление и прибежала к Рунере.

«Пожалуйста, не отправляйте меня обратно к нему», — сказала женщина с синяками на лице и трясущимися руками. «Меня убьют, а мою сестру ждет еще худшая участь. Пожалуйста…»

«В тот момент, когда ты переступил через мои ворота, ты стал гражданином Рунеры», — сказал Артур с улыбкой. «Я спроектировал ворота так, чтобы любого злодея отправляли прямо в созданную мной тюрьму, а хорошие люди могли пройти без проблем».

— Означает ли это, что я могу жить здесь? — спросила она дрожащими губами, глядя на сестру, которая все еще спала. «Могу ли я создать для нее лучшую жизнь?»

«Вы получите временный дом и еду, пока не поправитесь. После этого вы получите работу, которая сделает вас счастливым и достойным».

«Я никогда не доверяю незнакомцам такие обещания».

«У меня есть все, что мне нужно от этой жизни, так зачем мне эксплуатировать тебя?» — спросил Артур с улыбкой, вставая. «А пока отдыхай. Мои люди отдадут тебе дом, как только ты сможешь идти самостоятельно».

Затем Артур пошел к выходу из больницы, когда женщина позвала его сзади. Когда он повернулся, она кланялась на земле, и слезы пачкали белый мрамор. Сквозь прокушенные губы женщина выразила свою благодарность.

«Спасибо за эту доброту, милорд».

«Пожалуйста», — сказал Артур с улыбкой, прежде чем уйти. Человеком, ожидавшим его снаружи, была Ведьма Червей Аврора. Артур прошел мимо нее, и она пошла за ним.

«Я говорила тебе, что нет добрее короля», — сказала ведьма с улыбкой, следуя за ним. Кто бы ни проходил мимо них, он поклонялся Артуру и ведьме. «Все здесь уважают тебя от всего сердца. Никто даже не считает тебя чужаком».

«Если бы не Джулия, я был бы их худшим кошмаром», — сказал Артур, выходя из больницы. «Хотя Красная Башня была трудным опытом, мне удалось вырасти как личность».

«Я знаю это лучше, чем кто-либо».

«Тебе нужно перестать заглядывать в мое сердце».

Все встали со своих мест, как только Артур вошел в хорошо освещенную комнату. Он прошел посередине к центральным сиденьям, где позади него сидела Аврора. Справа от него была Джулия, а слева Серафина.

«Пожалуйста, присаживайтесь.»

«Это угроза?» — спросил Артур, наклонив голову. Женщина побледнела, как и двое мужчин. Прежде чем они успели ответить ему, он продолжил. «Как эти три семьи, будучи богатыми, внесут вклад в мир в моем городе?»

10:57

— скомандовал Артур, жестикулируя рукой после того, как сам сел. Хотя раньше он ненавидел такие традиции, он понял, что теперь ему нужно быть настоящим королем. Члены совета сели, глядя на него, чтобы он продолжил.

«Мне нужна сводка из разных отделов. Джулия будет руководить этой встречей», — сказал Артур, откинувшись на спинку стула. Джулия поднялась со стопкой бумаг в руках и взяла из стопки папку.

«Нам нужно убедиться, что все необходимое есть. На данный момент людям трудно приспособиться к нашему новому стилю управления. Как дела, Велос?»

Затем началось собрание, и каждый из них поднялся в соответствии со своими задачами. В свою очередь они объяснили, как продвигается работа над разными проектами.

Артуру было скучно.

Не в его характере было сидеть на собраниях, где люди обсуждали каждую мельчайшую деталь. Однако он понимал, что ему как королю необходимо присутствовать.

Джулия, напротив, преуспевала на этих встречах. Она была организована и лаконична, работая над мелкими деталями и общей картиной. Артур чувствовал себя счастливым, имея ее, но беспокоился, что она выходит за пределы своих возможностей.

Наблюдая, как она закрывает файлы и открывает другие, он понял, что прошло две недели со дня смерти ее отца. Однако она отказалась отдохнуть или взять отпуск, чтобы оправиться от такой травмы. Фактически, травма стала причиной того, что она утонула на работе.

После завершения брифинга Джулия повернулась к главам трех семей, которые подошли в ответ. Это были сыновья умерших глав семей, которых Юван контролировал и убивал. Чтобы поддерживать порядок, они дошли до того, что сами стали лордами.

«Три главы семей приветствуют своего господина», — сказала миниатюрная женщина в толпе. «Мы здесь, чтобы умолять вас сохранить наши семьи и их имущество без изменений, потому что это может поставить под угрозу мир в Рунере».

«Это угроза?» — спросил Артур, наклонив голову. Женщина побледнела, как и двое мужчин. Прежде чем они успели ответить ему, он продолжил. «Как эти три семьи, будучи богатыми, внесут вклад в мир в моем городе?»

«Наше богатство — это один аспект, а наши знания — это другой», — сказала женщина, собираясь с духом. «Рунере нужны наши знания для создания своих артефактов. Мы ценны такими, какие мы есть, мы не разделены».

«Создание артефактов?» — спросил Артур с ухмылкой. Джулия вздохнула, когда он поднялся со стула, напугав троих настолько, что они затряслись от страха. «Ты лучше меня?»

Артур поднял руку перед их глазами, и золотая мана творения вытекла из его руки. Мана начала превращаться в сталь, которая превратилась в оружие. Артур поднял другую руку, призывая руну, которая сияла ярче любого света.

«Как смешно для тебя выставлять напоказ свои рунические знания перед самим создателем?»