— И что же вы видели? — Спросил Артур с колотящимся сердцем. Что бы ни потрясло Сьера, это не может быть чем-то хорошим. Он подождал, пока Сиер успокоится, потом подошел и пододвинул стул, чтобы сесть.
— Si, что ты видел? — Снова спросил Артур, сев на стул и наклонившись вперед, чтобы встретиться взглядом с Си. Си встретилась с ним глазами и замолчала. Словно успокоившись, он со вздохом затушил сигарету.
— Я видел»Эндерс». —
-Что? Артур нахмурился, так как уже встречался с Эндерами. — Вы имеете в виду тех, кто захватил Альфреда?
-Ха-ха, — внезапно рассмеялся Си с непривычной беспомощностью в голосе. — Это не Эндеры, а чисто созданные ими существа. Их приспешники, самое большее. —
— Ты хочешь сказать… —
— Эндеры гораздо сильнее, Артур. — Сиер посмотрел ему в глаза. Когда фиолетовые и фиолетовые огоньки вспыхнули в его глазах, он продолжил: — Единственная причина, по которой мир не пал, заключается в том, что они не могут спуститься в это царство.
— Почему они не могут?
— Не знаю, — покачал головой Сьер. — Может быть, нет никого достаточно могущественного, чтобы принять их.
— Все называют их Эндерами, а того, кто служит им, — Существами Преисподней.
— Они не ошибаются, Артур. — Сьер покачал головой. — Но это не совсем так. Эти существа, которых мы видим, — только часть их. Фрагмент, который они оторвали от себя.
-И что же ты увидел?
— Я пытался заглянуть в пустоту, чтобы увидеть их цели. Я хотел узнать их планы относительно…
Сьер вдруг остановился, словно его ударила молния. Он повернулся к Артуру с затуманенными глазами, как будто не мог поверить, что находится здесь.
— Как долго я оставался без сознания? — Спросил он с внезапной отчужденностью.
— Всего несколько дней, едва ли.
— Что случилось в Кубке Учеников Рун, как ты здесь оказался? Сьер посмотрел на него с сомнением. Артур вздохнул и рассказал, что случилось. Слушая, Сьер замолчал. — Понятно, — вздохнув, сказал Сьер. — Я рад, что все в безопасности.
— Они отдыхают в крепости, — заверил его Артур. — Айви была ранена, но она использует комнату маны для исцеления.
— Не лучше ли попросить Вихана исцелить ее? Сьер смутился.
-Она сказала, что не хочет быть обязанной этому пьяному ублюдку. Артур пожал плечами. — Она использует свою способность исцелять себя.
— Если честно, сверхспособности. Сиер рассмеялся, рассеивая напряжение. Артур хотел сказать, что все члены Омелы обладают сверхъестественными и уникальными способностями, но воздержался.
— Вот почему ты выбрал их, потому что увидел в них что-то особенное, — улыбнулся Артур. Видя, что Сьер успокоился, он снова заговорил на эту тему. — Что ты видел, сьер?
-Вы уже должны знать, что рядом с короной есть еще два артефакта, верно? — Спросил Сьер. Артур на мгновение побледнел, потом кивнул. Это было давно, но Юран говорил ему что-то подобное на суде.
— Один из других артефактов так же виден, как и священная корона: никогда. Если священная корона делает тебя королем нового мира, то эта-ключ к нему.
— Ты хочешь сказать… —
— Эндеры ищут этот Артефакт. Сьер помассировал виски. — Если им удастся заполучить его, тогда… Его голос затих, но остальное было очевидно.
«То, чего боится Дзидзо, произойдет», — понял Артур; его сердце сжалось от страха.
— Мы должны найти его прежде, чем это сделают они.- Губы Артура сжались в тонкую линию.
— Дело в том, что… он никогда раньше не появлялся. Голос Сьера слегка дрогнул. — Теперь, однако, это выяснилось. В комнате воцарилась тишина, прежде чем Си продолжила: — Они его ищут. —
— Ты знаешь, где это? — Спросил Артур, но Си просто покачал головой.
-Ничего конкретного, только общее направление. Я пытался выяснить, где он находится, но мне помешали эндеры. Таким образом, я закончил вот так.»
— И что же вы видели? — Повторил Артур.
— Я видел… летающий город. Сьер вздохнул, как будто находил всю эту затею нелепой. — Есть только одно место, которое может соответствовать этому описанию. Однако это не имеет смысла.
-Джерано. Глаза Артура расширились, когда он вспомнил картины, которые видел раньше. Летающий город Джерано был известен во всем мире. Сиер кивнул. — Почему в этом нет смысла? — Растерянно спросил Артур.
— Потому что если бы такой артефакт существовал, мастер Ронин знал бы о нем, когда работал там. Однако там такого нет. Это означает, что артефакт только что прибыл в Джерано или… еще не прибыл.
— Ну, судьба иногда бывает жестоким шутом. Артур откинулся на спинку стула и беспомощно рассмеялся. Сьер озадаченно посмотрел на него, и Артур продолжил: — Есть часть того, что произошло в Рунере, о которой я раньше не упоминал.
— В чем дело? —
— Я выбросил свою личность Артура Сильверы. Артур устало усмехнулся. — У меня не было выбора, учитывая, что они уже схватили меня.
— Ты… что? Сьер наклонил голову, подняв брови. Артур оглядел комнату и заметил телевизор.
— Ну, я тоже еще не видел новостей. Давайте вместе разберемся, что произошло. Артур улыбнулся и включил канал новостей.
Как он и ожидал, нападение на Рунеру было главной темой в мире. В Орлане также был прорыв подземелья, который был большим событием, но событие Рунеры было более сочным из двух.
— Местонахождение Омелы, перешедшей на сторону пользователей запрещенной магии, до сих пор неизвестно. — Спросил репортер.
— О чем он говорит? Сеир разинул рот.
— Ну, это результат ловушки, о которой я тебе говорил. Они выставили нас злодеями. Артур хмыкнул. — Совершенно очевидно, что Империя Илиоса дергала за какие-то ниточки, но, полагаю, наша репутация была не такой прочной, как мы думали.
-К счастью, империя Илиос была там, чтобы вести мирные переговоры с Рунерой. Репортер продолжал: — Империя объявила, что причина их начала заключалась в том, что они верили, что Паук Бедствия будет использован Союзом Ялверана против них. В конце концов, именно член королевской семьи захватил власть над гигантским металлическим монстром.
-О, это очень хорошее оправдание. В конце концов, нападения произошли одновременно. Артур удивленно поднял брови.
— Думаю, именно по этой причине они и сделали Альфреда предателем. Сьер вздохнул. Артур хотел что-то спросить, но заколебался. -В чем дело? — Спросил Сьер.
«Ну что ж… Мне жаль твоего брата. —
— Ха,-засмеялся Сьер, насмехаясь над собой. — Не стоит, я не оплакиваю этого ублюдка. Он был моложе меня, но не возражал превратить мою жизнь во дворце в сущий ад.
— Илиосианская армия была телепортирована в кратчайшие сроки, чтобы задержать преступников нападения. Империя Илиос заявила, что армия была в резерве, потому что ожидался прорыв подземелья.
Если пробужденцы не смогут стабилизировать подземелья, очистив их и открыв ворота в другой мир, монстр внутри подземелья прорвется через нестабильные порталы и нападет на граждан.
— Это чушь собачья. — Артур почувствовал, как его кровь закипает от разочарования. — Они пытаются свести концы с концами любым доступным им способом. Как люди могут не видеть лицемерия своих действий?»
-Это не имеет значения. Сьер покачал головой. — Если только у них не было силы уничтожить саму империю, было очень мало смысла противостоять им. Что же касается Рунеры, единственной нейтральной державы в мире, то она, по иронии судьбы, полна внутренних конфликтов из-за разных национальностей. Прежде чем Артур успел ответить, репортер продолжил:
— К сожалению, есть много причинно-следственных связей и пропавших без вести людей. Одним из них был Артур Сильвера, погибший в схватке с одним из пользователей запрещенной магии. В знак уважения к нему мы сохранили видеозапись его последних мгновений. Пусть мир помнит его жертву».
— Ха-ха-ха, они думают, что ты умер! Сьер смеялся до слез на глазах. Артуру это не показалось смешным, но он все равно хихикнул при виде смеха друга.
Затем видеозапись изменилась. В тот момент, когда он начал катиться, из дыма вылетела фигура и покатилась по земле. Он встал, и камера приблизилась к его лицу.
Это было лицо Артура, и Сьер так отчаянно пытался подавить смех, что у него затряслись плечи.
Из толпы выскочили три человека в мантиях, которые превратились в гигантских существ. Артур поднялся с земли и с вызовом посмотрел на них.
Затем ужасные существа ахнули, когда из-за барьера появились еще двое. Когда Артур был окружен монстрами, илиосианские паладины и мастер рун из Рунеры подошли, чтобы спасти его.
Однако Эндеры, известные как пожиратели маны, были там, чтобы держать их в страхе. Некоторые из них начали нападать на Артура, который увернулся с такой скоростью и ловкостью, что ему удалось избежать ранения.
-Твари Преисподней, вы выбрали не того человека в качестве мишени! — Взревел Артур, вытаскивая из мантии несколько рунических карт. — Я не упаду в этом месте, и не от рук вас, ничтожных существ!
— Почему он так кричит? Артур был ошеломлен. — Я попросил его плохо играть, какого черта он…
Артур, или Рис как Артур, активировал карты, когда пламя окружило его, как торнадо. Посреди них стоял юный чемпион, его волосы развевались на ветру.