Глава 312: Боги мертвы

-Сейка! Когда Артур вернулся, Гала бросилась к нему. — А куда вы ходили? Я так волновалась! —

-Беспокоишься обо мне? Артур почувствовал, что это

— Нет, боялся, что ты разрушишь город! Гала вытерла пот с лица, увидев, что настроение Артура испортилось. Она рассмеялась и посмотрела на двух людей, которых привел Артур. — Разве этот парень не…

— Познакомься, это Дэниел и его дочь Ройя. Успокоившись, Артур с улыбкой представился: — Они хотят сказать что-то интересное, что-то, что герцог пытался скрыть от нас.

Услышав его слова, Гала и Диа нахмурились. Артур пригласил Дэниела и Рою занять места в комнате для гостей, где его ждали ведьма и Деми. Затем Артур попросил столяра рассказать им о матери Реге.

— Какое это имеет отношение к нам? — Нахмурившись, спросила Диа. — Жизнь этих людей не имеет никакого отношения к нашей цели. Ее резкие слова заставили Рою съежиться за спиной Артура.

-Не будь такой резкой, принцесса. Гала подошла к Ройе и взяла ее на руки. Испугавшись, девушка умоляюще посмотрела на Артура. Однако все изменилось, когда маленький дух появился, чтобы поиграть с ней. — Ты же знаешь, что у нашей Сейки мягкое сердце.

— Диа права, — вмешался Артур. — Жизнь этих людей для нас не важна, но виновник их страданий, похоже, преследует нас.

— Предатель, о котором ты спрашивал Ринзо? — Спросила Диа, на что Артур кивнул.

— Они распространяют эту ненависть против меня не просто так. Предатель, должно быть, чувствует угрозу из-за нашего прибытия. Это значит, что этот человек работает либо на Альву, либо на другую нацию, которая не хочет, чтобы Фреда становилась сильнее.

— И как ты собираешься докопаться до сути? — Спросила Гала, корча Ройе рожи.

— Это просто. Мы пойдем вперед и спросим матушку Регу. Артур улыбнулся. Остальные посмотрели на него в замешательстве.

— Сейка, мне кажется, я немного неясно выразился. Мать Рега относится к Божественному Дереву, защищающему нас. Это не что-то…»

— Это мы можем спросить? Артур усмехнулся. — Я думаю иначе. Единственная проблема-найти путь к его сердцу так, чтобы никто об этом не знал. Вот почему я взял с собой Дэниела, который разбирается в этом деле лучше нас. С его помощью мы также можем получить несколько зацепок.

-Мы можем снова вызвать Ученого. Диа нахмурилась, глядя на изможденный и простоватый вид Дэниела.

— Ненадежно. Артур покачал головой.

— А человек, назвавший тебя Лориусом, заслуживает большего доверия? Гала злобно улыбнулась, глядя на Дэниела. Артур был удивлен, что она затаила обиду по этому поводу, но ничего не сказал об этом.

-Он был единственным, кто сказал, что у него на уме. Артур почтительно кивнул Дэниелу. Мужчина со стыдом посмотрел на свою руку. — Я уважаю это и доверяю таким людям.

— А я-то думал, что у тебя проблемы с доверием. Ты еще более доверчив, чем я! Гала закатила глаза. — Почему бы тебе не спросить его так же, как ты это сделал с Ринзо?

— Мм, это ничего не изменит. Артур почесал в затылке. В ответ на любопытные взгляды Галы и Диа он объяснил дальше: — По какой-то причине этот человек уже прислушивается к моей просьбе.

— Э-э, — Диа и Гала посмотрели друг на друга, потом снова на Дэниела. Мужчина, о котором шла речь, казался смущенным и запаниковавшим из-за того, почему на него смотрят, заставляя его ерзать на месте.

— Вот почему мы воспользуемся покровом ночи, чтобы покинуть это место. Дэниел и Роя могли бы остаться в соседней комнате. Гала, спрячь их как следует.

***

Религия, поклонявшаяся Ученому-Хранителю, называлась Шелера, производное от слова ученый. Когда Артур вошел в их место поклонения, он увидел гигантскую статую человека, держащего книгу посередине.

— Давно мы не виделись, Дзидзо. Артур узнал статую и сел перед ней. Он посмотрел на человека перед собой сложным взглядом. — Ты меня совсем запутал.

Тот факт, что Соломон был наследником Дзидзо, был принят Фредой как факт, заставив Артура усомниться в его силах. Несмотря на то, что они находились в разных временных линиях, это все равно не имело для него смысла.

— Ты заблудилась, дитя мое? К нему подошел священник и сел рядом. — Ты ищешь руководства? —

— Верю, святейший. Артур мягко улыбнулся священнику. — Вы можете сказать мне, кто этот человек? Он указал на статую.

-Полагаю, вы путешественник. Священник удивленно поднял брови. — Это человек, который защищает эту землю, даруя власть его Величеству Соломону.

— Бог Артефактов, — понимающе кивнул Артур. — У него есть имя? —

— Говорят, что его имя знают лишь несколько самых преданных последователей, наделяя их огромной властью. Они молятся ему каждый день, чтобы он наставил их на путь познания.

— Ты знаешь об этом, отец? —

-Конечно, потому что я один из его самых преданных поклонников. Священник кивнул. — Она ведет меня по пути. —

— Путь артефактов?-

-Да, и весь мир. Священник кивнул. — Как тебя зовут, дитя мое? —

— Меня зовут Дзидзо, — улыбнулся Артур. Священник кивнул в ответ, казалось, не понимая, что делает Артур.

— Прекрасное имя, — кивнул священник. -Но, боюсь, ты приехала в этот город не вовремя, дитя мое. Ибо оно проклято. —

— Ты чувствуешь силу внутри, отец? — Спросил вдруг Артур, не поддавшись на его зловещие слова. Священник нахмурился.

— Что ты хочешь

— Ты сказал, что мое имя дарует силу и знание тому, кто его услышит. — Скажи мне, отец. Можете ли вы почувствовать силу в своей душе? Можешь ли ты познать божественный путь мира теперь, когда знаешь мое имя?

«Кто ты такой?» Священник поспешил встать и попятился. Похоже, слова Артура глубоко взволновали его. — Пожалуйста, уходи, ибо мы не принимаем грешников.

— На колени, отец, — приказал Артур, глядя на статую. Священник упал на колени против своей воли, когда Артур подошел к статуе. Он положил руку на шершавую поверхность камня. — Попрощайся со своим богом.

Жрец со страхом смотрел, как статуя его бога превращается в пыль прямо перед ним. Его губы приоткрылись, дрожа.

— Кто ты? —

-Я Лориус, человек, о котором ты хотел меня предупредить. Артур с усмешкой обернулся. — Скажи мне, кто приказал тебе распространять это?

— Я… я…-

Мужчина хотел солгать, но не мог заставить себя сделать это. Артур подошел, когда он использовал Представление Искусства. Он посмотрел на священника сверху вниз, и его глаза ярко заблестели.

— Отвечай честно. Кто велел тебе это сделать?

— Человек в маске! — Закричал священник, почти крича во все горло. Его голос звучал так, словно он хотел объявить об этом всему миру.

— Вы знаете, кто он такой? — Спросил Артур.

-Я последовал за ним; он вошел в дом герцога! Это все, что я знаю! Священник открыл. — Пожалуйста, позволь мне жить. Прояви милосердие!-

— Я отказываюсь. Погибнуть, чтобы никогда больше не дышать.

— Холодно сказал Артур и повернулся, чтобы уйти. Священник схватился за шею, ему вдруг стало нечем дышать. Он ерзал на месте, пока не перестал двигаться.

— Это твое наказание за то, что ты говоришь от имени богов, о которых не знаешь, — пробормотал Артур с холодной яростью. В конце зала на страже сидела Гала со своим темным духом.

— Бог Артефактов разгневается за такое неуважение. А ты не боишься? — Спросила Гала с улыбкой, вскочив и последовав за ним.

— Боги мертвы, — холодно ответил Артур. — Но они не собираются оставлять мир в покое.

***

Пятеро шли по темным улицам, направляясь к гигантскому дереву вдалеке. Никто не мог их видеть, так как они находились под защитой духа Галы. Они шли, пока не оказались на площади, где из земли торчал гигантский корень.

— Это один из корней матери Галы, связанный с сердцем, — объяснил Дэниел. — Это то, о чем вы просили, одна из частей, которая недостаточно защищена.

— Молодец, держи! Артур бросил золотую монету из своего подпространства.

-Не нужно, Сейка. В глазах Дэниела не было даже намека на жадность. — Я сделал это, потому что верю, что ты спасешь наш город.

— Заткнись и возьми его. Это для Ройи. — Сказал Артур и, не обращая внимания на Дэниела, направился к корню.

— Что ты делаешь, Сейка?

— Причина, по которой я сказал тебе, что мы можем спросить дерево, потому что я его слышу, — сказал Артур, телепортируясь и появляясь перед древним корнем. — Я ясно слышу их, крики дерева о помощи. Он положил руку на корень дерева и закрыл глаза. — Я помогу тебе, так что впусти меня.

Внезапно появился ветер, опрокидывающий горы, и оттолкнул всех назад. Мать Рега издала сокрушительный звук, когда свет засиял от каждого ее листа.

— С возвращением, — произнес древний голос в голове Артура.