Глава 740: Красный Код

Харо была младшим святым рыцарем в имперской армии, что делало ее одной из элит общества. Почти месяц назад, после инцидента с Керой, было передано уведомление об Артуре Сильвере и его лице. Его заклеймили как преступника мирового масштаба, и если его заметят, следует принять немедленные меры.

В то время отряд Аро высмеивал тот факт, что Артуру Сильвере незачем было здесь находиться. Но, конечно, все они боялись анархиста, который, казалось, был одержим разрушением мирового порядка.

Харо вспоминает, как смотрела на постер, пока ей не надоело его лицо. Его черты лица были обычными, но что-то харизматичное в нем почти говорило им, что он особенный. Это могли быть его определенные черты, их симметрия или просто тот факт, что этот человек был врагом мира.

«Надеюсь, я никогда его не встречу», — пробормотала она, прежде чем убрать листовку и вернуться к своим обязанностям. Оглядываясь назад, она наивно исключала такую ​​возможность. Однако какие приготовления она могла предпринять против его приказов?

Его золотые глаза не были должным образом изображены на картинках, потому что никто не сказал ей, как страшно они выглядели: ясные и жуткие, как будто он украл два миниатюрных солнца. Даже у человека, прозванного Императором Солнца, не было таких глаз.

Молодая женщина-рыцарь пыталась рассказать своим товарищам об Артуре Сильвере, но она отказывалась каждый раз, когда она приказывала своему телу сделать это. Она словно стала свидетельницей того, как разворачивается ее собственная жизнь, когда другой схватился за руль.

Бум!

Позади них раздался взрыв, и из Серебряного Района к небу взметнулось яркое пламя. Мир начал трястись, и массивы активировались сами по себе, активировав сирены после обнаружения сконденсированной маны.

«Взрыв на южном мосту! Закройте Серебряные Ворота и присоединяйтесь к своему отряду, чтобы следовать Одиннадцатому Протоколу! Не вступать в бой без приказа! Повторяю, не вступать в бой!»

Их капитан начал отдавать приказы окружающим рыцарям. Харо смотрела, тяжело дыша, чувствуя, как с ее тела слетели цепи. Затем она побежала к капитану.

«Что делаешь?» — спросил капитан, увидев, как она мчится к нему. «Займите свой пост и немедленно эвакуируйте граждан».

«Капитан, это неправильно! Это должен быть Красный Код, а не Одиннадцатый Протокол!» — сказал Харо, тяжело дыша. Ее начальник уставился на нее так, словно она сошла с ума, поскольку Красный Код представлял собой величайшую опасность, с которой столкнулась империя.

— Ты сошел с ума? — выругался капитан, схватив ее за воротник и потянув наверх. «Сейчас не время забывать свои коды и лажать. Слушай мои команды без дальнейших…»

«Артур Сильвера!» — закричала Харо, как будто сбрасывая огромный груз с ее груди. «Артур Сильвера в столице! Он здесь! Возможно, причина этого взрыва!»

Харо почувствовала, как ослабевает хватка на ее ошейнике, и открыла глаза, чтобы увидеть лицо своего капитана, освещенное пламенем. Он был бледен, как молоко, его губы и руки дрожали.

— Ты… ты уверен? — заикался он, сглатывая, как будто у него пересохло во рту. «Артур Сильвера, преступник мирового класса, находится в этом городе? Так вы говорите, что он в Серебряном квартале?»

«Он миновал ворота раньше, но загипнотизировал меня, чтобы я позволил ему войти! Артур Сильвера сказал, что он… уничтожит банду Мэнселла!»

Харо видел, как его горло поднимается, когда он сглатывает. Затем он отпустил ее, и она поправила ему воротник, пока он возился со своим значком. В одно мгновение устройство соединило его со Святыми землями. Послышался статический шум, прежде чем кто-то ответил.

«Отчет.»

«Мы — тринадцатый отряд у Южного моста. Ранее поблизости произошел взрыв», — сказал капитан.

«Подтверждено. Инициировать Протокол Одиннадцать».

«Одна из моих подчиненных сказала, что ранее встречалась с Артуром Сильверой, который сказал, что уничтожит банду Мэнселла. Мы считаем, что он является зачинщиком этого инцидента».

— …Артур Сильвера?

«Действительно, сэр.»

Наступила короткая тишина, за которой последовал статический шум.

«Включите красный код. Эвакуируйте и обезопасьте помещение, отрезав все выходы. Активируйте пространственные массивы в Серебряном квартале, пока не прибудет один из Троицы».

Харо вздрогнула, когда услышала имя Тринити. Ее капитан был таким же, заикаясь, пока звонок не закончился. После этого массивы вокруг них окрасились в красный цвет. Затем ее капитан повернулся к ней, его дыхание было поверхностным и быстрым.

— Ты помнишь, во что он был одет?

«Да», — кивнула Харо, когда она приняла стойку. Ее капитан сунул значок в карман, прежде чем оглядеться на остальную часть своего отряда, эвакуирующего граждан.

«Никто не может знать об этом, кроме начальства. Если Артур Сильвера здесь, то знание граждан — последнее, чего мы хотим. Следуйте за мной к банде Мэнселла. Мы собираемся определить его местонахождение».

Харо дрожал при мысли о новой встрече с ним, но тем не менее кивнул. Ее капитан призвал свой гламурный меч и держал его в руке, прежде чем кивнуть ей. Затем он бросился к особняку Мэнселлов.

Харо смотрел на него с минуту, прежде чем последовать за ним, мчась сквозь ветер. На оживленных улицах царил хаос, все пытались убежать от огня. Когда пара достигла источника, их бег остановился.

Это было зрелище из ада. Пламя выше гор пылало яростно, пожирая все на своем пути. Мучительные крики гангстеров все еще разносились эхом по всему двору, звеня в ушах.

«Хью!» — вырвало Харо, прикрывая рот. От запаха горелого мяса и шипящих звуков ее тошнило. Однако ее капитан был более сдержан, когда ворвался в особняк.

— Внутри слышны звуки боя, — сказал капитан, держа ее за плечо. «Прикрывай мою спину, а я буду присматривать за твоей. Если мы встретим Артура Сильверу, я остановлю его, пока ты призываешь Святые земли. приходит Троица».

— Да, сэр, — кивнула Харо, доставая свой короткий лук и держась за тетиву. Двое из них начали продвигаться в особняк, двери которого были открыты. Однако внутри не было ничего, кроме тьмы.

Войдя в особняк, они поняли, что темнота возникла не из-за недостатка света. Вместо этого стены, пол и потолок были покрыты надвигающимися тенями, которые не пропускали свет. Это было похоже на выход в космос.

«Должно быть, это его проделки», — сказал капитан, держась за меч и медленно пробираясь внутрь. «Будьте осторожны, так как могут быть ловушки».

Харо заглянула внутрь, но не увидела ничего, кроме темноты. Она не видела ни дороги, ни света, ни людей. И вдруг что-то упало ей на плечо. Когда она повернулась, чтобы посмотреть на каплю, стекающую по ее серебряной броне, она обнаружила, что она красная. Харо медленно подняла голову.

— Капитан, — пробормотал рыцарь дрожащим голосом. «Есть люди… над нами».

Ее капитан замер, услышав ее слова, и проследил за ее взглядом, чтобы посмотреть поверх них. Он ожидал засады, но она была неточна в своих словах. — Больше похоже на трупы, — пробормотал он.

Дюжина трупов была прижата к темноте, словно подвешенная в воздухе. В брюшную полость каждого из них вонзился шип тьмы, заставив их кровь растекаться по земле.

Харо чувствовала, как замирает ее кровь при виде этих людей, умирающих так же. Это был не результат драки, а казнь. Даже для гангстеров такая смерть была слишком жестокой.

«Кажется, его цель та же самая, о которой он говорил вам». Капитан снова пошел вперед. «Он хочет казнить банду Мэнселла. Он не знает, насколько силен их босс?»

«Возможно, для него это не имеет значения, так как он сражался с Падшим Богом Амелио», — сказал Харо. «Может быть, это конец банды Мэнселла».

— Но почему они? — спросил капитан, углубляясь во тьму, позволив своей мане заняться исследованием. «Он здесь для того, чтобы сделать то же, что и в Кере? Заставить людей восстать против правителей?»

Харо вспомнил речь, которую он произнес в Кере. Рыцарю было запрещено смотреть на это, по указу императора. Тем не менее, она все равно смотрела его в свободное от работы время. Это заставило ее кровь закипеть, хотя она никогда не призналась бы в этом вслух. Если бы она это сделала, ее бы тоже казнили.

Эти двое могли слышать отдаленные звуки боя, цепляющиеся мечи и крики боли. Они прошли во внутренние части дома, где достигли большого темного зала, заполненного людьми. Однако сцена заставила их остановиться.

— Это все… бандиты, — растерянно сказал капитан. «Однако они убивают друг друга?»

Сцена была хаотичной, так как все гангстеры напали друг на друга. Даже если двое из них убьют одного, эти двое будут драться насмерть. Внутри зала, заполненного трупами, царил хаос.

— Артур Сильвера использовал то же самое, что и меня, чтобы контролировать их, — со страхом пробормотал Харо. «Он заставил их убить друг друга».