Глава 213: Первое блюдо (2)

Киран активировал всю известную ему технику Региса. Сразу же его лицо стало кислым, потому что он тоже не мог его использовать. Он всегда думал, что когда он использовал Благословение Региса, это был единственный раз, когда он использовал Драконью магию. Однако этот инцидент подтвердил, что каждая Техника Региса также полагалась на него. Это также подтвердило, что кровь дракона, которую приняли некоторые члены семьи Региса, действительно позволяла им направлять драконью магию.

Если у Кирана все еще были сомнения в том, что он обладает драконьей магией, этот инцидент развеял их.

«Значит, выбор пути Пустоты означал, что я не могу использовать драконью магию», — подумал Киран, разочарованно нахмурив брови.

Реальность невозможности использовать какую-либо технику Региса глубоко поразила Кирана. Он не понимал, как сильно он полагался на них до сих пор. С тех пор, как он был молод, Техники Региса глубоко укоренились в его организме, и их активация стала его второй натурой.

Теперь, когда он не мог его использовать, он чувствовал себя уязвимым и слабым.

Киран сел на землю, скрестив ноги. В тот момент, когда он шевельнулся, боль пронзила его плечи и ноги. Он стиснул зубы, терпя боль, осматривая сначала свои плечи, потом ноги. Там он обнаружил, что когти зверя ранее порезали его кожу. Порез был неглубокий, поэтому сильного кровотечения не было.

Тем не менее, из-за отвратительной вони вокруг, а также из-за сухого, душного воздуха его раны могли в конечном итоге заразиться, если он не перевязал их. К счастью, чары на его одежде все еще действовали, а порванные части были зашиты, хорошо закрывая порезы.

«Есть шанс, что чары работают, потому что, когда я их делал, я заклеймил их с помощью магии Бездны. Если нет, то чувствую, ничего не получится, — подумал Киран.

Убедившись, что, если не считать ран на плечах и ногах, с его телом всё в порядке, Киран вздохнул с облегчением. Он также подтвердил, что не может использовать драконью магию, потому что его драконье ядро ​​не отвечает на его призывы. Событие, два других магических ядра не отвечали. Скорее всего, свет, который окутал его перед тем, как попасть в это место, запечатал остальные его магические ядра.

«Но он покинул мое центральное ядро», — в замешательстве подумал Киран. «Возможно, потому что через него проходят следы моего ядра Бездны».

Независимо от причины, Киран мог придумать ответ позже. Во-первых, он должен был сосредоточиться на том, что было важно.

Сделав глубокий вдох, чтобы очистить разум, Киран привел в порядок свои мысли.

Не было смысла плакать над пролитым молоком. Теперь, когда Киран знал, что не может полагаться на закалку тела и другие физические улучшения, предлагаемые драконьей магией, ему нужно было сосредоточиться на том, чтобы по-настоящему понять свою магию Пустоты.

Изучив магическое чутье, у него уже были некоторые идеи о том, что может сделать магия Бездны. Но поскольку Нолан и Анетт не позволяли ему практиковаться еще в коттедже, он мог только обдумывать все придуманные теории, основанные на этих идеях. Сейчас самое подходящее время, чтобы проверить их.

Тем не менее, Кирану нужно было быть внимательным при проверке своих теорий, потому что он знал, сколько магии Пустоты поглощает его магическую и умственную энергию. Без зелий или пилюль, чтобы пополнить и то, и другое, его использование магии было ограничено.

«Во-первых, мне нужно знать, где я нахожусь», — подумал Киран, блуждая глазами, осматривая окрестности.

Прямо сейчас он сидел посреди кратера, который он создал после использования своего барьера пустоты.

Земля, на которой сидел Киран, представляла собой смесь красной и черной почвы. От него исходил гнилостный и металлический запах, наводивший его на мысль, что земля была пропитана кровью и, возможно, всевозможными внутренними органами и веществами тела.

Небо над головой было темным, и то тут, то там проплывали красноватые облака. Однако звезд не было, что заставило Кирана задуматься, откуда исходит источник света в этом месте.

Киран встал и осторожно подошел к краю своего искусственного кратера. Даже если он не мог использовать Технику Закалки Тела Региса, чтобы усилить свои чувства из-за своего прошлого боевого опыта, он мог легко почувствовать любую опасность вокруг.

Прямо сейчас его грызло чувство опасности. Ранее он имел дело с шестью странными зверями. Но из-за того, что он запаниковал, он расправился с ними очень заметным образом. Он бы не удивился, если бы привлек больше зверей.

«Если звери действительно появятся и нападут на меня, тогда я, наконец, смогу лучше понять, почему они вообще избегали меня», — подумал Киран, постепенно осознавая, что сейчас он может только разбудить Пустоту.

Киран всегда чувствовал, что звери избегают его, потому что они, вероятно, думали, что он был каким-то высшим зверем, который находился на вершине пищевой цепи из-за драконьей магии. Но эта мысль казалась немного странной теперь, когда он знал, что использовал драконью магию еще до того, как узнал, что владеет магией Пустоты, и звери никогда не избегали его. Однако в этом месте он, возможно, наконец понял, почему.

Как только Киран выбрался из кратера, он тут же заметил вдалеке кроваво-красную башню. Он излучал странный темно-красный свет, который заливал все вокруг.

— Значит, источник света в этом месте был из-за этой башни? – спросил Киран, слегка нахмурившись.

Затем он блуждал глазами, чтобы осмотреть окрестности и, наконец, понять, почему зловоние в воздухе было резким.

Насколько Киран мог видеть своими обычными глазами, повсюду валялись разлагающиеся тела зверей. Были тела зверей, которые имели хвост рептилии, но имели лошадь на верхней части тела. Это выглядело невероятно странно. Встречались и крупные звери с телом черной пантеры, и, как ни странно, голова у них была с человеческим лицом.

На самом деле их было больше, но мыслительный процесс Кирана оборвался из-за странности всех зверей. Излишне говорить, что он впервые видел столько странных зверей в одном месте, хотя все они были мертвы.

— Что это за место? Киран задумался. «Почему моя первая тренировка здесь?»

Увидев, что поблизости нет зверей, Киран рискнул вперед, составляя в уме список того, что ему нужно, чтобы выжить в этом месте, а также то, что он должен был сделать.

«Мне нужно обеспечить предметы для выживания, оружие, еду, воду… Где я могу найти воду в этом месте?» — подумал Киран, глядя на то, насколько сухим и пустынным было все это место.

Что же касается еды, то Киран сглотнул комок в горле, глядя на повсюду разлагающиеся трупы зверей.

«Кто знает, как долго эти тела пролежали здесь. Кроме того, я не знаком с этими зверями. Их мясо может даже не подходить для употребления в пищу человеком.

Киран подошел к ближайшему зверю, у которого была лошадиная голова и передние копыта вместо верхней части тела и хвост рептилии вместо нижней половины.

Голова зверя была наполовину раздроблена, кровь, мозг и плоть были разбросаны по земле. На его груди было четыре сердитых следа от когтей, из которых вытекала плоть, кровь и внутренние органы.

Выражение лица Кирана не изменилось, когда он приблизился к трупу. Он коснулся затылка зверя и почувствовал, что он все еще теплый.

— Кажется, этого парня недавно убили. Может быть, те шесть зверей убили его и, возможно, собираются съесть. Однако я неожиданно появился. Неудивительно, что они злятся.

— думал Киран, продолжая рассматривать тело зверя.

Через несколько минут он обратил внимание на следующего зверя рядом с ним.

Следующим был крупный зверь птичьего типа. У него была голова козла и тело… курицы.

Киран не мог не почесать затылок при виде этого странного зверя. Еще одна странность этого зверя заключалась в том, что у него были меха вместо перьев.

Глядя на сморщенного зверя, Киран предположил, что он уже давно мертв. Его грудь была вскрыта, и большая часть его внутренних органов исчезла.

Это заставило Кирана оглянуться на первого зверя, которого он рассмотрел, когда ему в голову пришла идея. Он посмотрел на остальные трупы поблизости, и действительно, у всех у них была разорвана грудная клетка, а внутренние органы отсутствовали.

— Может быть, он не пропал, а был съеден. А может быть, это не все их внутренние органы, а только какие-то части, — задумался Киран. ‘Но почему?’

Затем он посмотрел на красную башню вдалеке.

Глядя на башню снова, Киран почувствовал себя плохо. Как будто свет, который он излучал, имел зловещее свечение и мог воздействовать даже на все, что находилось поблизости.

Киран продолжал идти и время от времени осматривал трупы зверей. Он также собрал некоторые их части, такие как кости, перья и шкуры, которые ему понадобятся для создания предметов выживания.

По пути он видел и других странных зверей. Однако он свернул с их пути. У него не было причин вовлекать их в смертельный бой. По крайней мере, он не думал, что его обучение было направлено на то, чтобы очистить это место от зверей.

Пока Киран бродил вокруг, у него внезапно возникла навязчивая мысль об этом месте.

Было ли это место вообще реальным? Или он был создан внутри башни с целью обучения? Если это было последнее, то создатель башни действительно был чем-то другим, чтобы создать такое реалистичное место. Однако если это было первое, то где именно было это место?

Киран снова посмотрел на зловещую красную башню впереди. Это действительно вызвало у него плохое предчувствие. Но у него также было подозрение, что его обучение как-то связано с походом в эту башню.

Наконец, поколебавшись несколько минут, Киран решил пойти к башне.