Глава 639

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

639 Трагически накачанный наркотиками

Спасибо, читатели!

Раздалась серия шагов. Затем Гэри высунул голову и спросил: «Сестра Оливия, у вас получилось?»

Одежда Гэри была грязной, а лицо не очень чистым.

«Кузен, приезжай скорее!» Увидев подошедшего человека, Оливия широко улыбнулась и была полна энтузиазма. «Кузина, Шэрон вышла замуж за семью Харрисов, но в глубине души она по-прежнему скупа. Теперь она маленькая знаменитость с плохой репутацией. Если ты действительно переспишь с ней, семья Харрис даст тебе льготы ради своей репутации. Если вы записываете видео, средства массовой информации также дадут вам преимущества».

«Кузен, ты такой заботливый! Тогда я сначала получу удовольствие. Я поблагодарю вас должным образом, когда все закончится.

Говоря это, Гэри потянулся к Шэрон, лежащей на столе. Его глаза были полны похоти и жадности, и он даже взволнованно потирал руки, выглядя нетерпеливым.

«Хм, подождите минутку. Не волнуйся так». Оливия взглянула на Гэри. Ей нужно было быть более надежной, поэтому она приготовила что-нибудь хорошее, чтобы убедиться, что Шэрон не сможет восстановиться.

Оливия достала из кармана небольшой мешочек с лекарством и сунула его в руку Гэри.

С тех пор, как она решила разобраться с Шэрон, Оливия поспешно попросила кого-нибудь купить это сильнодействующее лекарство и специально собрала Гэри и некоторых известных людей из Порт-Сити.

Через некоторое время ее отец пройдет мимо с этими высокопоставленными чиновниками и сановниками. Когда они увидели, как Шэрон занимается сексом… Не говоря уже о том, как взрывоопасно было бы для публики, увидев, как женщина-знаменитость дурачится, семья Харрис определенно не приняла бы такую ​​женщину. Без семьи Харрис Шэрон была никем.

— Это… — Гэри посмотрел на Оливию и с любопытством спросил.

«Это сильный афродизиак. Я хочу оживить тебя». Оливия протянула ему мешочек с лекарством и двусмысленно посмотрела на него.

Гэри кивнул, как мопс. Его сексуальные функции были средними из-за его фигуры, но теперь, когда у него было это лекарство, он мог какое-то время играть в свое удовольствие!

«Шэрон, тебе действительно не повезло. Если бы ты не спровоцировал меня в тот день, и если бы ты не спровоцировал молодого хозяина семьи Кобе, этого бы не случилось. Через какое-то время все в Порт-Сити узнают, что ты шлюха. У вас роман с другим мужчиной за спиной вашего мужа. Я действительно хочу знать, какое выражение будет у Уоллеса, когда он узнает, что ты под другим мужчиной. Ха-ха-ха!»

Оливия смеялась до тех пор, пока слезы не потекли по ее лицу. Она разорвала еще один пакет с лекарством и потянула Шэрон за волосы, желая заставить ее съесть их.

Неожиданно раздался резкий шлепок. Оливия была ошеломлена. Что происходило? Почему Шэрон не была без сознания? Почему она все еще была в сознании?

Шэрон усмехнулась и покачала головой. «Твоя техника на самом деле совсем не улучшилась. Ведь мы родственники. Почему ты так со мной поступаешь?»

Шэрон схватила Оливию за запястье и тихо подтвердила возраст ребенка в ее животе. Затем она схватила ее и прижала к мягкому дивану, выхватив приготовленный для нее афродизиак.

«Раз вы так хвалите это лекарство, почему бы вам не испытать его на себе?» Шэрон ущипнула Оливию за лицо и влила ей в горло половину лекарства.

Как ни боролась Оливия, Шэрон не дала ей возможности контратаковать. Она даже взяла рядом с собой цейлонский чай и налила его себе в горло.

«Как ты смеешь так со мной обращаться! Я старшая дочь семьи Снейпов! Оливия была взволнована и хотела выплюнуть выпитое лекарство.

Шэрон несколько раз постучала по ее телу, а затем Оливия, казалось, обессилела и рухнула на бок.

Ей очень хотелось позвать на помощь, но почему-то совсем не было сил. Она не могла даже издать ни звука. Единственное, что могло заставить людей почувствовать перемену в ее эмоциях, — это страх в ее глазах!

Как же так все обернулось!

Была ли Шэрон такой могущественной?

И почему нокаутирующий порошок не подействовал на Шэрон?

«Шэрон, ты с**ка…» Оливия изо всех сил пыталась что-то сказать. Шэрон уже было очень трудно читать по губам.

Шэрон покачала головой. Она давно знала, что Оливия не питала к ней никаких добрых намерений, так как же ей не быть настороже?